4 novelas visuales para aprender inglés

El juego para aprender inglés se ha utilizado con éxito durante mucho tiempo y los maestros buscan nuevas oportunidades para mejorarlo.

Una novela visual es un cruce entre un juego de computadora y un libro clásico. De hecho, esta es una historia interactiva, cuya base es el texto, pero por conveniencia, al lector se le muestran imágenes de héroes y ubicaciones.

Es por el énfasis en el texto que las novelas visuales se consideran una excelente manera de aprender idiomas extranjeros. Pero hay algunos matices.

  • En primer lugar, la mayoría de los cuentos visuales se crean en Japón. Naturalmente, en japonés. Si aprendes japonés, disfruta y disfruta. Pero para aprender inglés, debe prestar atención a la localización, no siempre resultan buenos.
  • En segundo lugar, si la localización es exitosa, entonces esto es doblemente bueno. De hecho, cuando traducen, los localizadores rara vez usan construcciones y vocabulario complejos o subutilizados, limitándose a los conocidos. Por lo tanto, casi todas las buenas novelas se pueden leer con el nivel de Inglés Intermedio y Superior-Intermedio.

Muchas novelas visuales permiten al lector influir en la trama mediante la elección de opciones de respuesta en los diálogos. Y estas elecciones afectan directamente el resultado del juego: los desarrolladores proporcionan finales individuales que varían según las elecciones.

La belleza de las novelas visuales para aprender inglés es que controlas manualmente el texto. Es decir, el párrafo estará en la pantalla hasta que lo lea. Si es necesario, puede sentarse sobre la réplica durante 10 o 20 minutos para comprender todos sus matices e implicaciones; esto permite la mecánica de las novelas visuales.

Hemos seleccionado varias historias cortas visuales populares con excelente traducción para ayudarlo a aprender inglés.

Klannad




Novella, que cuenta sobre la vida del adolescente japonés Tomoya Okazaki. Su madre murió y el chico vive con su padre. Las relaciones con él no van bien, por lo que el estudiante prefiere desaparecer desde la mañana hasta la noche en cualquier lugar, pero no en casa.

Pero hay cambios en la vida de Tomoy después de conocer a una niña rara llamada Nagisa.

A primera vista, el juego es como un simulador de citas banales. En realidad, esto es lo que ahuyenta a muchos lectores adultos. Pero una vez que pasas las primeras 1.5-2 horas, el juego abre nuevas facetas de los personajes y sorprende con la trama.

El juego original fue lanzado en Japón en 2004 e inmediatamente se convirtió en un culto. Basado en sus motivos, escribieron un manga, filmaron un largometraje y una pequeña serie de anime para 24 episodios. Sin embargo, solo en 2014 en Kickstarter se realizó una recaudación de fondos para la creación de la localización en inglés.

En las primeras 24 horas, el proyecto recaudó $ 140,000, lo que representó casi la mitad de la cantidad requerida. Como resultado, la campaña recaudó más de $ 540,000, casi duplicó todas las fronteras establecidas. La traducción fue realizada por el estudio Sekai Project, que se ocupa profesionalmente de la localización de juegos de computadora del japonés al inglés, por lo que la calidad de la traducción resultó ser excelente.

Ejemplo de diálogo en el cuento:

Tomoya: Odio esta ciudad. Está demasiado lleno de recuerdos que preferiría olvidar. Voy a la escuela todos los días, salgo con mis amigos y luego me voy a casa. No hay lugar donde prefiera no volver nunca más. Me pregunto si algo cambiará alguna vez. ¿Ese día llegará alguna vez?
Nagisa: Anpan! ¿Te gusta esta escuela? Tengo que decir que me encanta mucho. Pero pronto todo cambia. Bueno, al menos lo hace eventualmente.
Tomoya: Una chica que no conozco ... Ella no me está hablando ... Probablemente está hablando con alguien en su corazón.
Nagisa: Cosas divertidas ... Cosas felices ... Todos ... Todos eventualmente cambiarán algún día, ¿sabes? ¿Pero aún puedes amar este lugar?
Tomoya: Solo ve y encuentra más. Todo lo que tienes que hacer es encontrar otras cosas divertidas y felices. No es tan dificil. Vamos, vamos. Y así comenzamos ... Una larga, larga subida hacia arriba ...
Curiosamente, los localizadores explican ciertos puntos que pueden no ser claros para los lectores. Por ejemplo, en una ventana separada revelan el significado de la palabra "Anpan", y queda claro que se trata de una especie de pastel japonés.

El habla y el vocabulario son bastante simples, por lo que los profesores de EnglishDom recomiendan la novela a los estudiantes con conocimientos intermedios y superiores. Al mismo tiempo, puede leerse sin problemas para los estudiantes con Pre-Intermedio; en algunos casos, tendrá que abrir el diccionario, pero en general todo estará claro.

Un poco sobre la escala de la novela. Para completar todos sus finales, tomará alrededor de 100 horas de lectura pausada.

Para ser sincero, ninguno de nuestros maestros pudo llegar al final y obtener un verdadero final, a pesar de la interesante historia y la sincera empatía con los héroes. Pero definitivamente deberías probar el juego.

Saya no uta




Sai Song es una novela visual de terror japonesa de culto. Para ser honesto, va bien solo para los fanáticos del género. El resto ni siquiera debería intentarlo. Aunque la historia es extremadamente atmosférica y vibrante, hay muy pocas historias cortas de este tipo. Y el dibujo es impresionante: los artistas hicieron lo mejor que pudieron.

El personaje principal es un estudiante de medicina llamado Sakisaka Fuminori, quien después de un accidente automovilístico comenzó a ver el mundo completamente diferente de lo que realmente es. Ahora todas las personas le parecen monstruos repugnantes, y todos los objetos a su alrededor son como tejidos de carne.

Pero en un momento de su vida, aparece una niña que se parece a una niña bonita ordinaria, y no como un monstruo. Y a partir de ese momento, su vida ha cambiado dramáticamente. Y no solo su propio destino depende de las decisiones del héroe.

La novela es muy específica, pero este es su encanto. Ella combina a la perfección los horrores de Lovecraft, una excelente historia de detectives y un poderoso componente emocional, lo que hace que la empatía incluso para los héroes negativos.

En 2009, se lanzó una traducción hecha por un fanático del cuento, y había muchos errores e imprecisiones. Y solo en 2013 la traducción fue traída a la mente por el estudio profesional JAST USA. Ahora es agradable leer la novela y causa a los lectores exactamente esas emociones que debería causar.

Texto de ejemplo de una historia corta:



El lenguaje es bastante simple, pero para comprender el contexto y las frases individuales hay que profundizar en Internet. En principio, esto no interfiere con la comprensión general de la historia, pero si está leyendo una historia corta para aprender inglés, tendrá que trabajar.

En realidad, es por eso que lo recomendamos a los estudiantes con nivel intermedio y superior.

Importante! Novella tiene una calificación de 18+ debido a la presencia de escenas de violencia y sexo. Pero encajan de manera competente en la trama y ocupan solo una pequeña parte de la historia.

"Canción de Sai Sai" se considera una novela corta: tiene solo 3 finales, y su pasaje completo tomará solo de 5 a 7 horas. Por lo tanto, se puede dominar por completo en algunas noches.

Higurashi no Naku Koro Ni




"When Cicadas Cry" es una serie de cuentos visuales sobre un "escolar japonés ordinario" que se encuentra en circunstancias completamente inusuales. Este es un comienzo tan popular para el manga y el anime japonés que la frase ya se ha convertido en una palabra familiar. Consideraremos aquí las dos primeras partes de una serie que forman una historia completa.

El personaje principal es Keiichi Maebara, quien recientemente se mudó a un pequeño pueblo y se ve obligado a ir a una pequeña escuela del pueblo. Allí conoce a varias chicas y, en general, pasa un buen rato con ellas. Pero poco a poco el chico se entera de que la historia de la aldea y sus habitantes está lejos de ser tan simple e ingenua como podría parecer a primera vista: los secretos que preferiría no aprender se revelan al estudiante.

El juego es bastante largo. En solo dos partes, 8 capítulos, y los primeros 4 esencialmente revelan los personajes de los personajes, describen la historia del lugar. Allí tiene lugar la trama misteriosa principal del cuento. Los siguientes 4 capítulos brindan respuestas a las preguntas y cuentan completamente la historia. Y le garantizamos que es mucho, mucho, mucho más profundo de lo que parece al principio.

"Cuando las cigarras lloran" no proporciona al lector opciones en el diálogo. No puedes influir en la trama. Más bien, es un libro con diseño visual y sonoro, pero incluso aumenta su valor como obra de arte.

Curiosamente, la novela explica muy bien las peculiaridades de la cultura japonesa o la información del mundo del juego: a medida que lo lees, se abren pequeños diálogos con los personajes, en los que se discuten todos los matices. Los cuadros de diálogo están disponibles por separado de la trama principal.

Texto de ejemplo de una historia corta:
[Keiichi camina hacia su casa desde la escuela con su bate y nota que Rena lo sigue.]
Keiichi: ¿Qué quieres?
Rena: Um ... Nada ... Um ...
Keiichi: ¿Qué pasó con el club, eh?
Rena: Bueno ... yo ... estaba preocupado por ti ... Así que ...
Keiichi: No me sigas más. ¡Dije que no me sigas!
Rena: Pero Keiichi, tengo que ir por este camino. Mi casa está por allá.
Keiichi: Entonces ve delante de mí. [Camina hacia un lado] Tú primero ve y luego yo iré.
Rena: Keiichi, solo quería ...
Keiichi: ¡Date prisa y vete! ¡Ahora!
Rena: Um ... lo haré, pero ... Por favor, baja ese bate primero. Me estas asustando.
Keiichi: ¡Sigue caminando!
El lenguaje es bastante accesible. No hay construcciones complejas ni palabras no utilizadas: todo es lo más claro posible, pero al mismo tiempo emocionalmente. La historia corta se puede leer a los estudiantes, comenzando con el nivel de Pre-Intermedio.

La historia es muy grande. Cada capítulo (y hay 8) toma de 10 a 25 horas de lectura reflexiva. Por lo tanto, toda la novela tomará alrededor de 150 horas; todo depende del nivel de lenguaje y la velocidad de lectura. Pero créeme, vale la pena.

Verano sin fin


Excelente cuento visual de desarrolladores nacionales. En general, este es un juego casi único, porque hay muy pocas buenas novelas visuales de países postsoviéticos.

El juego habla de un tipo común, Semyon, que por casualidad y con la ayuda de un autobús 410 se mudó de nuestro tiempo hasta finales de los 90 y terminó en un extraño campamento pionero "Owlet". Allí pasará exactamente una semana, desentrañará sus campamentos secretos y conocerá a los bonitos pioneros.

La historia corta se basa en la relación entre el personaje principal y las chicas. Al mismo tiempo, la variabilidad es bastante alta: el lector puede influir en la trama con bastante fuerza con la ayuda de opciones de réplica en los diálogos. Pero Endless Summer no es un simulador de citas. A medida que avanzas, el lector aprende nuevos detalles sobre el mundo del juego, y la historia adquiere una connotación mística.

Inicialmente, la traducción al inglés fue realizada por voluntarios. Naturalmente, tal localización estaba lejos de ser ideal. Los neutives a los que les gustó el juego ayudaron a corregir y mejorar.

Dado que la novela fue completamente desarrollada por un equipo de entusiastas que, de hecho, no tenían experiencia en esto, el resultado fue muy, muy valioso. La versión final en inglés también es buena. Es de destacar que, por iniciativa de los nativos, los desarrolladores agregaron dados de texto explicativos a ciertos momentos de vida pionera o enlaces a películas o historias populares que los lectores de habla inglesa no pueden saber.

Texto de ejemplo en la historia corta:



El vocabulario es bastante simple, pero en algunos casos, los iniciados rehicieron completamente los diálogos para que suenen más naturales, por lo que la dificultad de percibir el texto pasará de ser muy fácil a "necesitar pensar". El nivel intermedio será suficiente para comprender el texto y el contexto, pero para comprender todos los matices de la historia, necesita un mínimo de intermedio superior.

En lugar de conclusiones


Las historias cortas visuales son una gran herramienta para aprender un idioma. Y, por supuesto, no podríamos enumerar todos los buenos juegos de este estilo aquí. De lo contrario, el artículo sería insoportable. Estas 4 historias son la elección subjetiva de nuestro equipo de maestros, quienes las asesoran con mayor frecuencia.

Si tiene alguna novela visual en inglés o en localización en inglés que le haya llegado personalmente, escríbala en los comentarios. Quizás crearemos una nota separada donde los describiremos a todos.

Y para los estudiantes de inglés, enfatizamos por separado que las historias cortas visuales son excelentes como una herramienta de aprendizaje adicional. Pero debe usarse junto con las clases clásicas.

EnglishDom.com es una escuela en línea que te inspira a aprender inglés a través de la innovación y el cuidado humano.




Solo para lectores Habr: ¡la primera lección con el profesor en Skype gratis ! Y al comprar 10 lecciones, especifique el código promocional goodhabr2 y obtenga 2 lecciones más como regalo. La bonificación es válida hasta el 31/05/19.

Obtenga acceso Premium a la aplicación ED Words y aprenda vocabulario en inglés sin límites. Tómelo ahora desde el enlace

Nuestros productos:

Aprende palabras en inglés en la aplicación móvil ED Words
Descargar ED Words

Aprenda inglés de la A a la Z en la aplicación móvil ED Courses
Descargar ED Cursos

Instale la extensión para Google Chrome, traduzca palabras en inglés en Internet y agréguelas para estudiar en la aplicación Ed Words
Instalar extensión

Aprende inglés en forma de juego en el simulador en línea
Simulador en línea

Desarrolla habilidades de conversación y haz amigos en clubes de conversación
Clubes de conversación

Mire el video de Hack Life en inglés en el canal de YouTube EnglishDom
Nuestro canal de YouTube

Source: https://habr.com/ru/post/437480/


All Articles