Los 10 idiomas principales para la localización de aplicaciones



Estadísticas de localización de aplicaciones, estudios de casos y análisis


El objetivo de cada desarrollador de aplicaciones, gerente de producto y gerente de marketing es impulsar la visibilidad de su aplicación y ampliar su cobertura. Al mismo tiempo, esta es también una forma de acercarse al objetivo comercial final de aumentar los ingresos y usuarios activos mensuales.

Esto nos lleva a la idea de la localización de aplicaciones, que permite que un producto llegue a nuevas regiones geográficas y satisfaga necesidades específicas y expectativas de los usuarios. Como tal, la localización debe abordar múltiples consideraciones lingüísticas, culturales, regionales y religiosas.

Escrito por alconost

¿Es importante la localización de la aplicación?


La percepción errónea más común ampliamente citada por quienes critican la localización es que todos en el mundo hablan inglés hoy en día, por lo que es suficiente tener su aplicación en inglés. Sin embargo, si observamos más de cerca las estadísticas de la población mundial , solo aproximadamente el 25% de las personas hablan inglés . Esto significa que el 75% de los habitantes del mundo nunca podrán usar una aplicación en inglés a menos que esté localizada.

+ 128% más descargas y + 26% más ingresos después de la localización


Otro argumento para la localización se proporciona en el estudio "El impacto de las traducciones de aplicaciones" de Distomo, un proveedor global de estadísticas, análisis y otros datos del mercado relacionados con las aplicaciones. La investigación de Distomo ha demostrado que localizar una aplicación para iPhone genera un 128% más de descargas en promedio por país. Además, se ha observado un crecimiento del 26% en los ingresos de cada país cubierto por una localización de aplicaciones. Además, estas tasas de crecimiento se lograron en solo una semana después de presentar la aplicación localizada.


Del estudio de caso de Alconost

Un ejemplo más del impacto positivo de la localización es un proyecto realizado por Alconost para una aplicación de finanzas personales. Dentro de los diez días posteriores a la localización de la aplicación, su calificación en Google Play mejoró enormemente, como se ilustra arriba. Este fue uno de los raros casos en que el cliente no realizó ninguna campaña publicitaria durante ese período, lo que permitió a Alconost calcular y atribuir el efecto neto de la localización en sí.

Ahora que estamos absolutamente convencidos de que la localización es una parte vital de la promoción de aplicaciones, surgen un par de preguntas nuevas.

¿Dónde debería comenzar con la localización de aplicaciones? ¿Qué países e idiomas debes elegir primero?


Para ayudarnos a encontrar respuestas a estas preguntas, consultemos las siguientes estadísticas:


Ahora echemos un vistazo a un cuadro que compara países e idiomas por las categorías anteriores y colóquelos en orden de prioridad.

Hemos creado intencionalmente el modelo de comparación impulsado por múltiples parámetros tanto estáticos como dinámicos para abarcar los impulsores actuales del mercado de aplicaciones y sus tendencias futuras.


De la investigación de Alconost

Aplicando un enfoque equilibrado, hemos resaltado los diez idiomas y los países correspondientes que están presentes en al menos 4 de las 6 categorías. Al hacerlo, hemos pasado de arriba a abajo en la lista para mantener el orden de prioridad de los idiomas.

En conclusión, aquí hay una lista de los 10 idiomas principales y los países respectivos para la localización de aplicaciones


  1. Inglés - EE. UU., Reino Unido, Australia, Canadá
  2. Japonés - Japón
  3. Chino mandarín - China continental, Taiwán, Hong Kong
  4. Hindi - India
  5. Ruso - Rusia
  6. Coreano - Corea del Sur
  7. Alemán - Alemania
  8. Español - México, Argentina
  9. Portugués - Brasil
  10. Indonesio - Indonesia

Dependiendo del tipo de su aplicación y la estrategia de promoción, se puede consultar esta lista cuando decida en qué idiomas y países centrarse durante el proceso de localización.

Sobre el traductor


Este artículo ha sido aportado por Alconost , un proveedor global de servicios de localización para aplicaciones , juegos , videos y sitios web en más de 70 idiomas.
Ofrecemos traductores nativos, pruebas lingüísticas, una plataforma en la nube con API, localización continua, gerentes de proyectos 24/7 y cualquier formato para recursos de cadena.
También hacemos videos e imágenes publicitarias y educativas, teasers, explicadores y trailers para Google Play y App Store.

Source: https://habr.com/ru/post/468615/


All Articles