No hace mucho tiempo
escribí sobre mi bot para aprender idiomas extranjeros. Más precisamente: para ampliar el vocabulario (también conocido como palabras de hacinamiento). En el mismo artículo, escribí que estudiar palabras sin contexto es improductivo y que es mejor estudiar textos que simplemente tratar de meter un cierto número de palabras en tu cabeza.
Además, siempre quise avanzar más rápido a algo más práctico, por ejemplo, leer textos en Quora o Wikipedia, noticias, incluso en una versión simplificada del lenguaje. Permítame recordarle que estudio finlandés en relación con la mudanza a Finlandia, por lo que es muy importante para mí comenzar a hablar con la gente que me rodea lo antes posible, entre los cuales los finlandeses a menudo se encuentran :-)
Entonces apareció una nueva tarea: hacer que el aprendizaje de palabras no sea un fin en sí mismo, sino una herramienta para trabajar con textos que me interesan. Idealmente, una herramienta para prepararse para hablar sobre temas sobre los que me gustaría hablar.
Plan
¿Qué se puede hacer para acercarse a la meta?
En primer lugar, el estudio de las palabras sigue siendo necesario, pero debe desarrollarse más teniendo en cuenta la presencia de contexto en las palabras.
En segundo lugar, se necesitan tareas en la sintaxis, en la estructura de las oraciones, ya que comprender las oraciones, en primer lugar, su estructura es muy importante, especialmente para los idiomas en los que es posible un orden de palabras libre (por ejemplo, finlandés).
En tercer lugar, necesitamos tareas para trabajar con todo el texto.
Bueno, lo último: si quiero aprender a hablar, entonces necesito reconocimiento de voz y generación de voz basada en texto y tareas que usen estas tecnologías.
Flujo de trabajo (también conocido como didáctica)
¿Cómo construir pasos de capacitación para que la capacitación sea lo más productiva posible?
La enseñanza del habla basada en texto se conoce desde hace mucho tiempo y se usa en todas partes. La idea es simple: primero leemos el texto, analizamos su vocabulario y gramática, sintaxis, estructura y significado del texto en sí. Luego, pasamos del aprendizaje pasivo al activo, por ejemplo, escribimos un resumen en el texto y, en base a la presentación, un recuento. Por lo tanto, uno puede pasar suavemente de leer a hablar.
Permítame recordarle que el motivo principal para crear el bot para mí fue la capacidad de aprender un idioma usando cualquier texto que me parezca necesario o interesante. Por lo tanto, no puede haber contenido estático; todo es solo a discreción del alumno. Por lo tanto, podemos abordar la creación de un sistema automatizado de aprendizaje de idiomas que combina la personalización de la instrucción y la metodología comprobada de enseñanza de idiomas extranjeros.
Que paso
Resultó una nueva versión del viejo bot. En
OppiWordsBot (así se llama) todavía puede hacer el abarrotamiento de palabras, que ahora se puede agregar con listas de frecuencias y la llamada "lista inteligente" basada en word2vec.
Pero ahora ha aparecido el comando
/ addtext , que le permite insertar cualquier texto en la línea de entrada, después de lo cual se procesará y se extraerán todas las oraciones, palabras y frases.
(De aquí en adelante todos los ejemplos están en inglés)
A partir de las unidades léxicas recibidas, se genera una lista, palabras y frases que el usuario puede agregar para estudiar con el
comando / addwords . Al agregar cada palabra, puede seleccionar opciones de definición de Wiktionary, Yandex Dictionary, Google Translate o agregar su propia versión.
El comando
/ learn le pide que seleccione una lista de palabras para aprender, y si el usuario selecciona una lista creada a partir de texto, a partir de ese momento, comienza el proceso de estudiar el vocabulario del texto.
Primero, el bot presenta al usuario un nuevo vocabulario: la tarea es recordar el significado de nuevas palabras y frases.
Luego debe recordar cómo se pronuncia la palabra y tratar de pronunciarla usted mismo. El sistema le dirá dónde cometió un error el usuario al pronunciar la palabra. Los servicios pagos de Google se usan aquí, por lo que estos ejercicios están disponibles solo con una suscripción paga (3 euros por mes).
A continuación, el usuario debe pronunciar la palabra, basándose únicamente en el significado. Aquí la palabra se da en el contexto de oraciones en las que aparece en el texto. Y nuevamente, el sistema le dirá dónde hubo un error en el discurso del usuario. Aquí también, un ejercicio solo por suscripción.
La última tarea de vocabulario es escribir una palabra por su significado. Y de nuevo, una palabra en contexto.
Después de dominar el vocabulario e ingresar el comando
/ learn , el bot ofrecerá ocuparse de la gramática. Es cierto, hasta ahora solo con sintaxis y hasta ahora solo con la ayuda de un ejercicio: organice las palabras en el orden correcto.
Después de que se dominen todas las oraciones, el bot le ofrecerá trabajar con el texto si escribe
/ aprende de nuevo. Para comenzar, se debe hacer un breve resumen de cada párrafo. Si el párrafo no contiene información importante para todo el texto, puede omitirlo ingresando cualquier carácter (uno).
El resumen resultante del texto que el bot ofrecerá para leer o reproducir desde la memoria. Se reconocerá el texto y el bot mostrará la diferencia entre su texto y el esperado. Esto también está disponible solo por suscripción.
Por lo tanto, el bot lleva al usuario de simplemente memorizar vocabulario a los primeros pasos para hablar sobre el tema del texto elegido por el usuario y confiar en él.
Como usarlo
La regla principal es no esperar un milagro)
No debe esperar que si carga un texto grande y complejo en un bot con un nivel inicial de idioma, pueda aprender mágicamente todo el idioma y comenzar a leer, comprender y hablar libremente. Todo lo que el bot puede hacer es ayudarte a recordar el vocabulario y, en cierta medida, la sintaxis del texto y llevarte a hablar en base a este texto. Esto ya es mucho, pero los milagros están, por supuesto, muy lejos.
Para usar el bot de la manera más eficiente posible, debe elegir textos no muy complejos. De lo contrario, te encontrarás enterrado bajo una montaña de tareas para un nuevo vocabulario, que al final puede reducir tu motivación a nada.
Trato de elegir textos pequeños (de tres a cinco párrafos) que no sean muy complejos (mejor adaptados) a los temas que me interesan. Por lo general, se trata de noticias en una presentación adaptada o textos educativos. Puede intentar crear su propio texto usando Google Translate y estudiarlo, pero tenga en cuenta que la traducción automática puede dar texto imperfecto y existe el riesgo de aprender no exactamente el idioma que le gustaría aprender.
Dado que la interfaz del bot está completamente en inglés, se requiere cierto conocimiento para aprender cualquier idioma usando el bot. La localización está planificada, pero hasta ahora no hay ni la fuerza ni el tiempo.
Que sigue
Como la mayoría de los usuarios del bot aprenden inglés, planeo agregar ejercicios para formularios temporales (Presente simple, Pasado perfecto, etc.). También se generarán automáticamente a partir de textos de usuario y se procesarán mediante el algoritmo de repetición de intervalos (es decir, fenómenos gramaticales, y no su representación léxica).
Ahora también estoy trabajando en ejercicios de optimización: algunos de ellos posiblemente se están duplicando entre sí y podrían reducirse para acelerar el proceso de aprendizaje. Se agregarán nuevos ejercicios sobre vocabulario (semántica y morfología) y gramática (corrección de errores, por ejemplo).
Hay planes para desarrollar tareas para hablar, pero es demasiado pronto para hablar de esto.
Si desea hablar sobre el bot, proponer algo o hacer una pregunta, puede hacerlo en el grupo de Telegram
OppiWordsBotGroup .
El código se publica en github
https://github.com/tezer/OppiWordsBot .
ACTUALIZAR para aquellos que tienen inglés básico y una interfaz en inglés está causando problemas.
La forma más fácil de comenzar es:
/ start - inicia el bot
/ settings : establece tu idioma (por ejemplo, ruso -
ruso ), luego selecciona los diccionarios que se utilizarán para ti. Es mejor elegir solo
YandexDictionary y
GoogleTranslate , ya que traducirán las definiciones a su idioma.
No olvide indicar qué idioma está aprendiendo con el comando
/ setlanguage (especifique el idioma solo en inglés, es decir, escriba
inglés para inglés y, por ejemplo, alemán -
alemán , pero no
alemán )
Después de eso, puede agregar palabras una por una usando el
comando / addwords , o puede agregar una lista de las palabras más frecuentes del idioma estudiado:
/ lista de palabras , luego el primer botón (
Palabras de frecuencia superior ), luego ingrese, por ejemplo,
0:20 para obtener las 20 más frecuentes palabras
También puede agregar texto de estudio usando
/ addtext , luego
/ addwords para agregar palabras de ese texto. Lo principal es mantener el texto simple.