"أنا لا أعرفك في المكياج" (ج)

نظرًا لأن اليوم هو يوم عطلة ، صيف ، وفي العطلات العامة والعطلات العائلية ، قررنا صرف انتباهنا عن البحث العلمي والحلول التقنية لعلماء جامعتنا والتحدث عن الكليشيهات وكتابة التفكير البشري من منظور غير متوقع إلى حد ما.

دعني أسألك سؤال؟ من برأيك يظهر في هذا الرقم - الشخص الذي على اليمين؟

الصورة

لا ، هذه ليست برجوازية من The Boy-Kibalchish ، وليس السيد Pickwick ، ​​ولا حتى الدكتورة Livesey. هذا ، أيها الرفاق الأعزاء ، هو طبيبنا البيطري العزيز العالمي الشهير الدكتور أيبوليت. ولا ، من فضلك ، خليج حول "لا يبدو" و "حصلوا على رسامين بالإعلان". هذا ، لمعلوماتك ، لم يرسمه رسام ، ولكن من قبل الفنان العظيم مستيسلاف فاليريانوفيتش دوبوزينسكي. لقد رسمت للتو لفترة طويلة - Dobuzhinsky ، إذا نسي ، هو فنان تم قراءة كتبه برسومات من قبل هؤلاء الفنانين الذين تم قراءة كتبهم من قبل والديك في مرحلة الطفولة.

علاوة على ذلك - قبل أن تكون الأول ، قد يقول المرء ، صورة intravital ل Aibolit.

الحقيقة هي ذلك كان الفنان Dobuzhinsky ، إلى حد ما ، هو الذي أيقظ كلاً من Aibolit وخصمه الأبدي Barmaley. وفقا لغوينا الشهير ليف أوسبنسكي في كتاب "اسم منزلك" ، وفقا لكوري إيفانوفيتش تشوكوفسكي نفسه ، فإن دورته الشعرية الرئيسية ولدت بطريقة مضحكة إلى حد ما. منذ سنوات عديدة ، سار الشاعر ، بصحبة دوبوزينسكي ، على طول جانب بتروغراد ، وفي مرحلة ما خرجوا إلى شارع بارماليفا. جذب الاسم الانتباه ، وسأل الفنان من هو هذا البارمالي. بدأ تشوكوفسكي في الحديث عن أصل محتمل ، لكن فنانًا صبرًا قاطعه: "ليس صحيحًا! قال. "أعرف من هو بارمالي." لقد كان لصًا مروعًا. هذا ما كان يبدو عليه ... "وعلى قطعة من الورق رسم دوبوزينسكي شريرًا شرسًا ، ملتحًا وشاربًا ... بعد مرور بعض الوقت ، نشر تشوكوفسكي كتابًا جديدًا باسم" بارمالي "، وبطبيعة الحال ، مع رسومات مستيسلاف دوبوزينسكي. إنها من هناك ، من الطبعة الأولى ، والتقطت هذه الصورة.

ولكن ، مع ذلك ، لا يسعني إلا أن أكرر بعدك - لا يبدو. إن Aibolit الصحيح ، على سبيل المثال ، في Suteev العظيم.

الصورة

دع شخصية Dobuzhinsky والأب عزيزي ، ولكن مع ظهور Aibolit - لم يخمن. يحدث ذلك. لكن مع بارمالي ، على العكس - خمّن. في نص الحكاية ، لم يذكر في أي مكان أن Barmaley هو قرصان ، مع Chukovsky فهو مجرد أكلة لحوم البشر (نعم ، نعم ، أكلة لحوم البشر ، Chukovsky بشكل عام كاتب أطفال طيب للغاية) وسارق. لكن دوبوزينسكي لسبب ما صوره على أنه قرصان ، ولم يزل "المتعطش للدماء والرحمة" منذ قرن تقريبًا الزي الرسمي لصوص البحر. حتى تشوكوفسكي كان عليه ، في وقت لاحق ، في النسخة الرعوية من "Doctor Aibolit" أن يفسر بطريقة ما أصل القرصان للسارق الشهير.

في الواقع ، هذه المشكلة غريبة للغاية. إن أدب الأطفال ظاهرة غريبة ومميزة لدرجة أنها تنجذب إلى نوع خاص من الفن. الميزة المذكورة أعلاه ، على سبيل المثال ، تجعلها أقرب إلى رسم الأيقونات منها إلى أختها "البالغة". وفي الواقع - كانون موجود في أدب الأطفال. لا أحد يعرف كيف تبدو آنا كارنينا ، الجميع يحل هذه المشكلة بشكل مستقل. لكن ظهور بعض Pinocchio معروف للجميع ، وأي مظهر آخر هو الخطيئة والحرام والتدنيس! أي شخصية عبادة في أدب الأطفال تكتسب بسرعة مظهرًا قانونيًا ، لا يمكن لأي فنان حر بشكل تعسفي أن يحيد عنه.

علاوة على ذلك ، غالبًا ما يتم تصميم هذا الكنسي بأدق التفاصيل.

خذ ، على سبيل المثال ، بينوكيو. أليكسي تولستوي ، كما تعلم ، لم يعد فقط النسخة الروسية من بينوكيو إلى اسمها الأصلي (كان كتاب كارلو كولودي يسمى لأول مرة "تاريخ بينوكيو" (حرفيا - "الدمى الخشبية" ، أي "الدمى") وفقط في الإصدار الثاني الموسع من الحكاية الخيالية ، وجد الدمية اسم بينوكيو ، أي "حبات الصنوبر") ، ولكنها سهلت بشكل كبير عمل الرسامين في المستقبل. أولاً ، في ذلك الوقت لسنوات عديدة ، كانت هناك رسوم توضيحية كلاسيكية لـ Pinocchio للفنان الإيطالي ماتسانتي ،

الصورة

وثانيًا ، تم وصف مظهر Pinocchio بتفصيل كبير في النص. لفترة طويلة ، كانت الرسوم التوضيحية لعام 1946 من قبل Aminadav Kanevsky الشهير تعتبر كلاسيكية ، حيث تم رسم مظهر الشخصية الرئيسية بشكل صارم من الكتاب (الإصدارات السابقة من B. Malakhovsky و N. Muratov لم تحقق نجاحًا كبيرًا).

الصورة

بالمناسبة ، كانفسكي نفسه هو مبتكر قانون شخصية عبادة أخرى - مورزيلكا ، التي ، كما تعلمون ، تظهر في كتاب الكاتبة الروسية آنا هفولسون ، رجال الغابة المسافرون ، كان هناك رجل صغير يرتدي معطفًا ، وعصا وحيدة.

الصورة

مع ظهور مجلة Murzilka في عشرينيات القرن العشرين ، تم صنع مالك مثل هذا الاسم المدوي ... كلب أبيض صغير ، يسقط باستمرار في مغامرات مختلفة مع سيده ، الصبي بيتيا ، وبعد ذلك فقط جاء Kanevsky مع مخلوق رقيق أصفر في قبعة ، مع وشاح وكاميرا.

الصورة

ولكن عودة إلى بينوكيو.

كان كانفسكي ، بالطبع ، رسامًا رائعًا للأطفال ، لكن بينوكيو لم يُمنح له. يحدث هذا - لا اسم ولا موهبة الفنان ، كما سنرى ، لا يضمن النجاح. ينتمي شرف إنشاء الصورة الأساسية لبينوكيو إلى الفنان الأقل شهرة ليونيد فلاديميرسكي. في عام 1953 ، عمل هذا الخريج غير المعروف في قسم VGIKA الفني في استوديو Filmstrip ، وابتداءً من الشريط السينمائي Golden Key ، قرر اللعب بحماقة. كما يتذكر الفنان نفسه: "كنت صغيراً وقليلاً في ذلك الوقت وفعلت ما أردت. يرتدي تولستوي بينوكيو قبعة بيضاء من جورب قديم ("قبعة بينوكيو بيضاء تومض عبر الأفق") ، لكن يبدو لي أنه ممل ، وقد صنعت الغطاء مخططًا - كانت هذه الجوارب عصرية جدًا في إيطاليا في وقت واحد. "سترة بينوكيو لم تكن بنية ، ولكنها حمراء ، لم تكن سروالي خضراء ، بل كانت سوداء ، وهكذا."

الصورة

في عام 1956 ، تم نشر كتاب يحتوي على رسوم توضيحية من قبل فلاديميرسكي ، ثم ننطلق. بدأ "فلاديمير" بينوكيو في السراويل القصيرة وحلاقة الشعر موكبًا في جميع أنحاء البلاد وكان قريبًا في كل مكان - بدءًا من الملصقات على زجاجات عصير الليمون إلى فيلم "مغامرات بينوكيو" المكون من جزئين من إخراج ليونيد نيشيف. حتى في العصر الحديث ، لم يخاطر الفنانون ، حتى أكثرهم احترامًا مثل ميخائيل سكوبيليف ، بكسر الشريعة.

الصورة

أصبحت القبعة والسراويل الحمراء والبيضاء سمة لا غنى عنها لـ Pinocchio ، مثل الأذنين الكبيرتين - السمة المميزة لـ Cheburashka.

هنا ، بالمناسبة ، مثال جيد على حقيقة أن الصورة الأساسية لا تُعطى لكل موهبة ، وكيف يكون من المفيد أحيانًا للفنان أن يهتم بنص المؤلف. في Ouspensky ، يتم وصف صورة Cheburashka بشكل غامض إلى حد ما: "تم صنع Cheburashka في مصنع ألعاب ، ولكن تم إجراؤها بشكل سيئ لدرجة أنه كان من المستحيل تحديد من هو: أرنب ، كلب ، قطة ، أو كنغر أسترالي بشكل عام. كانت عيناه كبيرة وصفراء ، مثل بومة نسر ، وكان رأسه مستديرًا ، وأرنبًا ذيلًا ، وكان الذيل قصيرًا ورقيقًا ، كما هو الحال عادةً مع الأشبال الصغيرة.

أول رسام للكتاب ، وهو رسام أطفال رائع فاليري ألفيفسكي ، صور Cheburashka حول مثل هذا الشيء ، لكن المؤرخين فقط من الرسوم التوضيحية يتذكرون نسخته الآن.

الصورة

العبقري جينادي كالينوفسكي ، الذي قام بالمحاولة الثانية ، لم يتحسن.

الصورة

وفقط في عام 1968 في الرسوم المتحركة للرومان كاشانوف "جين التمساح" ظهرت صورة رائعة ، اخترعها ورسمها ليونيد شوارتزمان دون أي اعتبار لوصف أوسبنسكي. وضرب العشرة على الفور - من المستحيل تخيل Cheburashka أخرى.

الصورة

يجب أن أقول أن الرسوم الكاريكاتورية ، باعتبارها شكلاً أكثر ضخامة للفن "غالبًا" تقطع صور الرسامين.

حدث هذا ، على سبيل المثال ، مع كارلسون. لا أتذكر حالة واحدة عندما تكون في مجلات الأطفال ، على ملصقات ، إلخ. تم استخدام الصورة المعتمدة والموافقة من قبل Lindgren نفسها ، والتي رسمها رسامها الدائم Ilon Wikland.

الصورة

وعلى الرغم من أن الكتب عن كارلسون في العصر السوفيتي ظهرت فقط مع رسومها التوضيحية ، إلا أن كارلسون المحلية ، التي رسمتها الفنانة ، يُشاع أنها من بعض المشردين في ستوكهولم ، وتتفوق تمامًا على كارلسون السوفيتي ، وهو أحمر الشعر وبذلة أنيقة. نفس الشيء من فيلم الرسوم المتحركة بوريس ستيبانتسوف "الطفل وكارلسون" ، رسمه أناتولي سافتشينكو.

الصورة

حدث الشيء نفسه مع ويني ذا بوه - الرجل السمين الساحر الذي أنشأه المخرج فيدور ختروك ومصمم الإنتاج إدوارد نازاروف كان لا يقاوم

الصورة

أنه أخذ ببساطة الرسوم التوضيحية الكلاسيكية لشيبارد من رؤوس الأطفال السوفييت في الغرب ،

الصورة

والرسوم التوضيحية ل Diodorov و Kalinovsky من الطبعة السوفيتية من الكتاب.

الصورة

لكن الحالات العكسية لم تكن شائعة - عندما اضطر الرسوم المتحركة ، على الرغم من جمهورهم الذي يبلغ عدة ملايين من الدولارات ، إلى إقناعهم بجداول متواضعة من الكتب ، غير قادرين على التغلب على الصورة المحددة.

لذا ، فإن مبدعي سلسلة الرسوم المتحركة "مغامرات الكابتن فرونجيل"

الصورة

في الواقع ، أجبروا على نسخ تفاصيل كونستانتين روتوف العظيم ، الذي أنشئ في الوعي الجماهيري ، حتى قبل الإصدار الأول من الكتاب من قبل نيكراسوف.

الصورة

بالمناسبة ، يحتوي روتوف على صورتين أساسيتين على الأقل في حسابه - كان أول رسام لـ "العجوز Hottabych" ، وجميع التجسيدات اللاحقة للجني الكثيف والساحر - هذا في الفيلم ، الذي في الرسم التوضيحي - تم صنعه وفقًا لنموذج روث.

الصورة

دعا نفس رومان كاتشانوف ، الذي صنع "Cheburashka" ، الذي بدأ "سر الكوكب الثالث" ، Evgeni Migunov ، مؤلف الرسوم التوضيحية الكلاسيكية لـ "Alice" من Bulychev ، للعب دور مصمم الإنتاج.

الصورة

وعلى الرغم من أن الحالة الصحية لم تسمح لـ Yevgeny Tikhonovich بقبول هذا الاقتراح ، إلا أن العديد من الصور في الرسوم المتحركة من الواضح أنها "Migunovskie".

الصورة

بالطبع ، الرسوم المتحركة التي أفسدها الجمهور لم تستطع إلا محاولة الشغب.

لذلك ، على سبيل المثال ، حدث لدانو. من المعروف أن صورة دونو اخترعت من قبل الرسام الأول للحكاية أليكسي لابتيف

الصورة

وجلبوا التألق في Dunno on the Moon ، الذي أخذ عصا في Laptev للفنان الرائع Heinrich Walk.

الصورة

ولكن هنا ، قرر مبدعو سلسلة "Dunno in the Solar City" ، وفقًا للقصص ، إهمالهم بشكل علني ، وقرروا أنهم سيبدعون أعمالهم الخاصة ، وليس أسوأ. اذن ماذا؟ من دمية طفلهم الشبيهة بالدمية ، يساء فهمها تسمى دونو ، كل الأطفال السوفييت بصق.

الصورة

ولم يتخلصوا من هذه الصدمة النفسية ، حتى من خلال أن يصبحوا آباءًا - لا يزالون لا ، لا ، لكنهم سيبدأون مناقشة في مكان ما في الشبكات الاجتماعية: "الرسوم المتحركة العميلة السوفييتية شريرة. وأنت أيضا كنت خائفا من الرسوم المتحركة "Dunno in the Sunny City"؟ أنا أرتجف الآن! "

لم يغامر رسامو الرسوم المتحركة بالمزاح بالطريقة الثابتة بعد الآن ، بدءًا من الأيام الجديدة ، لم يحاول فيلم الرسوم المتحركة "Dunno on the Moon" الانخراط في عروض الهواة فحسب ، بل كتب بفخر في التعليقات التوضيحية: "رسوم متحركة محلية كاملة متعددة الأجزاء مستندة إلى رواية نيكولاي نوسوف استنادًا إلى الرسوم التوضيحية من G. Valka ".

الصورة

ولماذا؟

لأنه ليس عليك المزاح بالأشياء المقدسة. كما كان أوستاب بندر يقول ، "هذا حلم بلوري في طفولتي ، لا تلمسه بمخالبك." حتى أن نيكراسوف حذرنا إذا كنا سنصطدم برأسه - "لن تضربها خارجها: إنهم يستريحون ، الجميع يقف على أرضه!" لا يمكنك تغيير ما هو مطبوع بإحكام. على الرغم من ... على الرغم من أنه في أطفال اليوم ، فإن ديزني ويني ذا بوه تزاحم عزيزنا بشكل متزايد.

الصورة

ولكن من ناحية أخرى - هل حقا أن أهل ديزني لديهم ويني ذا بوه الحقيقي؟ لديهم حتى في كتبهم الصادرة في روسيا بدلاً من النمور - Tigrul ، لا يسمى الحمار Eeyore ، لكن سامحني ، يا رب ، Ushastik ، وبدلاً من Piglet ، لا يهربون - Khryunik!

Hryunik ... سأقتل.

Source: https://habr.com/ru/post/ar418497/


All Articles