يحب اللغويون القول أن أي لغة هي كائن حي يتغير ويتحسن باستمرار.
كل شيء يؤثر على تطور اللغة: الأحداث التاريخية ، مزيج من الثقافات واللغات المجاورة ، وحتى المبادئ السياسية لتنمية البلاد.
وكم من السياح الذين يأتون إلى المملكة المتحدة مندهشون. بعد كل شيء ، فقط 3 ٪ من مجموع السكان يتحدثون الإنجليزية التي نعلمها في المدارس ونسمعها على قنوات التلفزيون الإنجليزية مثل بي بي سي.
تتحدث نسبة 97 ٪ المتبقية بكل اللهجات الممكنة وفي تلك اللهجات التي سمعنا عنها في الغالب فقط.
لكن هل هذا غير متوقع؟ في الواقع ، في روسيا أيضًا ، مليئة باللهجات ، التي تختلف أحيانًا عن اللغة الأدبية. وهي تختلف في نطق الكلمات وهيكل الجمل وحتى المفردات.
خذ فقط "رصيف" سانت بطرسبرغ - إذا كنت لا تعرف أن هذا "رصيف" ، فلن تخمن. وبواسطة "أكان" في موسكو ، يمكن للمرء دائمًا تحديد أحد سكان العاصمة ، حتى لو جاء للإقامة في مدينة أخرى.
إن اللغة الإنجليزية الحقيقية نادرة للغاية
معيار اللغة المقبول رسميًا في بريطانيا هو تلقي النطق أو ، كما نسميه ، "الإنجليزية الملكية".
مثال على النطق المستلم هو خطاب مارغريت تاتشر ، رئيس الوزراء البريطاني. وهي واحدة من أبرز ممثلي "الإنجليزية الملكية".الملامح اللغوية الرئيسية للنطق المستلم:
- لا ينطق الصوت [r] في نهاية الكلمة. يبدو "الرعد" مثل [θʌndə] مع حرف "e" طويل في النهاية.
- الكلمات لا تستطيع ، والرقص ، وما شابهها تُلفظ بعلامة [a:] طويلة.
- بشكل عام ، كل شيء هو نفس القواميس والكتب المدرسية والمذيعين على بي بي سي.
النطق المستلم هو مرجع. لكنك تعرف بنفسك أنه لا أحد يتحدث لغة أدبية في البيئة الطبيعية. فقط في المملكة المتحدة ، هناك حوالي 20 لهجة معترف بها والعديد من الاختلافات الدقيقة للغة. وإذا كنت تحسب مع الاختلافات التي ظهرت في العالم خلال انتشار الإمبراطورية البريطانية ، فإن العدد يصل إلى 200.
تنوع في العمل
لم تكن بريطانيا العظمى دائمًا دولة واحدة. تجمع في هذه الجزر الصغيرة عشرات الجنسيات ، لكل منها لغتها الخاصة. مع احتلال بريطانيا للمنطقة ، أصبحت اللغة الإنجليزية أكثر شيوعًا ، لكن اللغات المحلية أثرت عليها كثيرًا ، فغيرت مفرداتها وقواعدها وصوتها.
كان للاسكتلندية والويلزية والأيرلندية التأثير الأكبر على اللغة الإنجليزية.
لهجة اسكتلندية
اللهجة الاسكتلندية هي الأكثر شيوعًا في الجزر البريطانية. يقول الباحثون اللغويون أن اللغة الإنجليزية الاسكتلندية ليست أكثر من لهجة ، ولكنها أقل من لغة كاملة.
يشار إلى أن حوالي 20٪ فقط من سكان اسكتلندا يعرفون اللغة الاسكتلندية جيدًا. ويتحدث الباقون الإنجليزية بلمسة اسكتلندية.
القليل عن الميزات التي تميز اللهجة الاسكتلندية عن اللغة الإنجليزية الأدبية:
- الاسكتلندية لها صيغة ضمير لك - أنت . أي أنت أنت وأنت.
- بدلا من المضارع البسيط ، غالبا ما يستخدم الاسكتلندي المضارع المستمر . الجملة البسيطة "أريد النوم" تتحول إلى "أريد النوم" .
- هناك تغييرات في الإنشاءات المعجمية. بدلاً من "لماذا" ، يستخدم الاسكتلندي "كيف " وتتحول عبارة "لماذا لا" إلى "كيف لا" .
- في بعض الحالات ، لا يتم استخدام الاختصار ، والذي لا يستخدم في اللغة الإنجليزية الأدبية. أنا لست مدعو يتحول إلى لست أدعو .
أيضا في اللهجة الاسكتلندية هناك عدد كبير من العبارات وأشكال الكلمات التي جاءت من اللغة الاسكتلندية وتستخدم على نطاق واسع اليوم. هنا بعض منهم:

النطق باللغة الإنجليزية الاسكتلندية مثير للاهتمام أيضًا.
- الاسكتلنديون لا يستخدمون الصوت على الإطلاق [ǝ]. ينطقون كلمة "the" مثل [:i:] مع نهاية طويلة "i".
- الصوت [r] في نهاية الكلمات ينطق دائمًا. سيتم نطق شريط الكلمات كـ [bar] ، وليس [ba:].
- الصوت [h] في النطق أقرب بكثير من الألمانية. إنها صعبة وقاسية - تختلف تمامًا عن اللغة الإنجليزية الناعمة.
- غالبًا ما يتم فقدان الصوت الموجود في منتصف الكلمة.
- غالبًا ما تتغير أصوات النهايات. على سبيل المثال ، في الكلمة السعيدة في النهاية سيكون هناك صوت [ei] ، كما في كلمة وجه.
هناك الكثير من هذه الميزات بحيث يوجد اليوم حوالي 50 دراسة تدرس الجوانب الفردية لللهجة الاسكتلندية.
لنقم باختبار صغير. إذا فهمت شيئًا على الأقل مما يقوله سكوت في الفيديو التالي ، يمكنك العيش بدون مشاكل ليس فقط في إدنبرة ، ولكن أيضًا في أي مستوطنة في اسكتلندا:
جميع الكلمات التي يستخدمها الرجل هي اللغة الإنجليزية البحتة. فهيا!الويلزية الإنجليزية
ما يقرب من 2.5 مليون شخص يتحدثون اللغة الويلزية. وإذا وصلت إلى كارديف ، وسط ويلز ، فقط بمعرفة اللغة الإنجليزية الأدبية ، فإنك تخاطر بفهم أكثر من لا شيء.
أثرت اللغة الويلزية بشكل كبير في اللغة الإنجليزية في هذه المنطقة ، واكتسبت اللغة الإنجليزية العديد من ميزات اللغة الويلزية. على سبيل المثال:
- في الويلزية ، يجوز في جملة أن تجعل النفي المزدوج وحتى الثلاثي. سيصطدم أحد اللغويين البريطانيين بعبارة "لم أفعل شيئًا لأحد" ، ولكن بالنسبة للويلزية ، فهذا أمر طبيعي تمامًا.
- يتم استخدام بعض الأفعال الشاذة مع نهايات ذات طرف. على سبيل المثال ، تم الإمساك به بدلاً من الإمساك به .
- في العبارات ، غالبًا ما يتم استبدال حروف العلة وتظهر جزيئات رئيسية إضافية. يتم تحويل جملة "أنا أحب الكاكاو" إلى "Dw i'n love-io cocoa". بسبب هذه الميزة ، من الصعب جدًا سماع اللغة الويلزية.
- تستخدم اللغة الإنجليزية الويلزية أسئلة الذيل في كثير من الأحيان. "أنت ابن عمه ، أليس كذلك؟" - في هذه الحالة ، غالبًا ما يتم استبدال سؤال الذيل بـ "نعم؟".
يتم استعارة كمية كبيرة من المفردات من اللغة الويلزية وقد تكون غير مفهومة. إليك بعض الأمثلة:

بعض الكلمات ليس لها نظائر على الإطلاق ولا يتم ترجمتها مباشرة. على سبيل المثال ، hwyl هو مزيج من الإثارة والطاقة والحماس. غالبًا ما تستخدم هذه الكلمة لوصف الإجراءات في الألعاب الرياضية أو عند بدء عمل تجاري جديد.
يكون نطق الكلمات أكثر اتساقًا مع اللغة الإنجليزية الأدبية ، ولكن غالبًا لا يتطابق التجويد. لذلك ، لا تفاجأ إذا سمعت في جملة واحدة عن عشرات لهجات التجويد المختلفة.
الإنجليزية الأيرلندية
في أيرلندا الصغيرة على ما يبدو ، هناك عدة عشرات من اللهجات الإنجليزية المختلفة. في كل منطقة تقريبًا ، تختلف اللغة - ليس كثيرًا ، ولكنها ملحوظة. للراحة ، تسمى جميع هذه اللهجات باسم واحد - الإنجليزية الأيرلندية.
- غالبًا ما يستخدم الأيرلنديون تصميمات مزدوجة مصممة لتلوين الجملة عاطفيًا. يمكن ترجمة عبارة "لم يكن لدي أي وقت على الإطلاق" تقريبًا على أنها "ليس لدي وقت صحيح حقًا حقًا".
- وبدلاً من التعبيرات المستمرة ، فإن النطق المستقبِل يبدو وكأنه وحدات عبارات أيرلندية خاصة بهم. "إنه جيد للبعض" في اللغة الإنجليزية الأدبية سيبدو مثل "بعض الناس محظوظون" .
- نادرًا ما ستسمع من الأيرلندي "نعم" أو "لا" رداً على سؤال. كثيرا ما يكررون البناء النحوي للسؤال. على سبيل المثال ، "هل تسمعني؟ "أنا أفعل" .
ميزات النطق مثيرة للاهتمام أيضًا:
- يتم نطق الصوت [r] دائمًا ، بما في ذلك في نهاية الكلمات.
- الصوت [ð] في الكلمات هذا أو ذاك غالبًا ما يتحول إلى [t] أو حتى [d].
- يصبح الصوت [tj] [tʃ] - يجب قراءة كلمة tune على أنها choon.
- غالبًا ما يتم ابتلاع نهايات الكلمات.
ولكن لا تزال تتذكر أن الفروق الدقيقة في نطق الكلمات واستخدام المفردات مختلفة تمامًا حتى في مدن أيرلندا المختلفة. على سبيل المثال ، في دبلن وكورك وليميريك ، سيتم إنشاء حوالي ربع العبارات والعبارات واستخدامها بطرق مختلفة.
فيديو هزلي عن كيف تبدو اللغة الإنجليزية الأيرلندية في الواقع. علاوة على ذلك ، فهي مفيدة للغاية.ولكن ما هو خارج المملكة المتحدة؟
لقد قمنا فقط بتحليل اللهجات المستخدمة في المملكة المتحدة نفسها. ولكن لا تزال هناك مستعمرات سابقة للإمبراطورية البريطانية - وكل شيء مهمَل هناك.
تعتبر اللغة الإنجليزية الأمريكية ، التي يتم التحدث بها الآن في الولايات المتحدة ، لهجة قبل 100 عام. الآن هذه نسخة كاملة من اللغة إلى جانب الإنجليزية البريطانية.
الإنجليزية الكندية ، بدورها ، هي تقاطع بين البريطانيين والأمريكيين. ويمكنك كتابة عشرات الكتب حول اللهجات الإنجليزية الشرقية والأفريقية - لقد تغيرت اللغات كثيرًا تحت تأثير الثقافة واللغات الوطنية.
والآن سوف نتعمق أكثر ، لأنه بالإضافة إلى اللهجات ، هناك لهجات لغوية مختلفة ، وهي أكبر. بعد كل شيء ، حتى لهجة واحدة يمكن أن تبدو مختلفة تمامًا.
لذلك اتضح أنه حتى مع المعرفة الكاملة باللغة الإنجليزية ، فلن تفهم دائمًا الشخص الذي تتحدث إليه. لكن هذا أحد الأسباب التي تجعل اللغة الإنجليزية ممتعة للغاية للتعلم ، لأن هناك دائمًا شيء لا تعرفه ، لكنك تريد حقًا أن تعرف. تعلم اللغة الإنجليزية!
EnglishDom.com - منصة تعلم اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت

هل تريد أن تكون لغتك الإنجليزية مفهومة بدون مشاكل؟
قم بالتسجيل للحصول على
درس تمهيدي مجاني عبر Skype حتى 12/31/18 واحصل على درسين آخرين كهدية عند الدفع الأول باستخدام الرمز الترويجي
goodhabr2 .
وإذا كنت ترغب في تعلم اللغة بنفسك ، فجرّب الدورة التدريبية عبر الإنترنت من EnglishDom ، واتبع
الرابط - اشتراك لمدة شهرين في جميع الدورات مجانًا.