Warum haben die meisten Sprachen so wenige Wörter für Gerüche?

Und warum haben sich diese beiden Gruppen von Jägern und Sammlern so viele ausgedacht?



Bild

Beschreibe eine Banane. Es ist gelb, möglicherweise mit grünen Rändern. Die geschälte Banane hat eine glatte, weiche, breiartige Konsistenz. Sein Geschmack ist süß, etwas cremig. Und es riecht ... nun, eine Banane.

Jeder der Sinne hat ein „lexikalisches Feld“, eine große Palette spezieller Wörter, die Farben, Klänge, Geschmäcker und Texturen beschreiben. Was ist mit dem Geruch? Im Englischen gibt es nur drei spezielle Wörter für Geruch - stinkend, duftend, muffig [stinkend, duftend, muffig] -, während die ersten beiden die subjektive Meinung des Riechers beschreiben und nicht den Geruch selbst.

Alle anderen Beschreibungen des Geruchs beziehen sich auf seine Quellen: Wir sagen, dass das Objekt nach Zimt, Rosen und Jugend riecht (ein Hinweis auf das Lied „Smells Like Teen Spirit“ von Nirvana oder möglicherweise auf das Deodorant Teen Spirit- ca. transl.), Morgen Napalm (ein Hinweis auf die Worte des Charakters des Films "Apocalypse today" - ca. transl.). Andere Gefühle brauchen solche Problemumgehungen nicht. Wir müssen nicht sagen, dass eine Banane wie eine Zitrone aussieht. Wir können nur sagen, dass sie gelb ist. Experten der Parfümerie- und Weinindustrie verwenden Metaphern wie „dekadent“ oder „butterartig“ - aber versuchen Sie, diese Begriffe denen zu erklären, die keine Experten sind.

Einige Wissenschaftler glauben, dass diese Tatsache darauf hindeutet, dass die Person den Geruch in den Hintergrund der Wahrnehmung rückte und sich hauptsächlich auf das Sehen stützte. Dieses Gefühl stammt aus der zweiten Staffel, die nach Darwins Worten eine Person als „vernachlässigbaren Dienst“ erbringt. Andere glauben, dass Geruch im Prinzip nicht zu beschreiben ist und dass olfaktorische Abstraktion unmöglich ist.. Kant schrieb: "Der Geruch erlaubt es Ihnen nicht, sich direkt zu beschreiben, sondern nur durch Vergleich mit anderen Gefühlen." Und wenn Jean-Baptiste Grenouil, der Protagonist des Romans " Parfümeur. Die Geschichte eines Mörders ", Gerüche genau erkennen, sich an sie erinnern und sie in seinem Kopf mischen kann, verwirrt uns seine Fähigkeit und wirkt übernatürlich, gerade weil wir uns in solchen Dingen befinden extrem schlecht.

Aber nicht alle. In Südostasien gibt es mindestens zwei Gruppen von Jägern und Sammlern, die sich von solchen Anschuldigungen abwenden würden. Asif Majeed [ ASIFA Majid ] von Redbaudskogo Universität in den Niederlanden festgestellt , dass in den Sprachen der ethnischen Jahan aus Malaysia und Manik Thailand enthält von 12 bis 15 Geruch Worte gewidmet.

"Diese Begriffe bedeuten ihnen viel", sagt sie. - Sie erscheinen ständig in der Sprache. Sie sind kleinen Kindern vertraut. Sie sind Teil des Hauptvokabulars. Sie werden nicht verwendet, um Geschmack oder Essbarkeit anzuzeigen. Sie sind nur für Gerüche. "

Zum Beispiel beschreibt das Wort "ltpit" den Geruch von Binturong(Sie werden auch "Katzenbären" genannt, da die Struktur des Körpers mit der Katze äußerlich ähnlich ist und sich wie ein Bär auf dem Boden bewegt.) Dieses zwei Meter lange Tier, das einem zotteligen Otter mit schwarzem Fell ähnelt, ist dafür bekannt, dass seine Geruchsdrüsen einen popcornähnlichen Geruch abgeben. Aber "ltpit" bedeutet nicht Popcorn - dieser Begriff beschreibt nicht die Quelle des Geruchs. Das gleiche Wort wird für Seife, Blumen und Durianfrüchte verwendet und bezieht sich auf eine dieser Geruchseigenschaften, die die westliche Nase nicht erfassen kann.

Bild
Binturong

Ein anderes Wort bedeutet den Geruch von Benzin, Rauch, Fledermauskot, einer der Tausendfüßerarten, wilden Ingwerwurzeln, wildem Mangobaum usw. Eines der Wörter scheint auf den Geruch von frittiertem Essen hinzuweisen. Andere - zu Dingen wie Blutprotein, zerquetschten Läusen und anderen "Blutgerüchen, die Tiger anlocken".

Diese Begriffe bezeichnen keine allgemeinen Konzepte, die sich auf andere Sinne beziehen - wie beispielsweise die Essbarkeit. „Ihre Bedeutung gilt nicht für Geschmäcker, Empfindungen, Schmerzen oder andere Zustände. Sie beschreiben nur den Geruch “, sagt Majid. "So wie Sie eine Tomate als rot beschreiben würden, wird ein Jahai-Mann den Geruch von Binturong als ltpit beschreiben."

Zum ersten Mal hörte Majid von ihrem Kollegen Niclas Burenhult, der viele Jahre mit ihnen zusammengearbeitet und die einzige formale Grammatik ihrer Sprache geschrieben hatte, von den Jahai. Er bemerkte, dass sie spezielle Wörter für Gerüche haben. Unglaublich flog sie nach Malaysia , um eine Untersuchung durchzuführen.

Sie sprach mit ihnen, studierte ihre Sprache und Kultur. Sie testete sie mit einem Standard-Geruchstest (Brief Smell Identification Test), bei dem feste Gerüche verwendet wurden. Sie ging mit ihnen in den Dschungel und bat sie, die Gerüche dessen zu beschreiben, was sie umgab. Und durch verschiedene Kontrollen zeigte sie, dass sie Gerüche so konsequent, einfach und präzise nennen, wie englischsprachige Menschen Farben nennen würden, ohne Sprachprobleme und Saltos, auf die Menschen westlicher Kultur zurückgreifen würden. Gleiches gilt für die Manik .

Diese beiden Gruppen beweisen, dass Gerüche trotz allgemeiner Überzeugung beschrieben werden können. "Diese Arbeit hat meine Meinung geändert!", Sagt Tim Jacobvon der Cardiff University. "Geruchsinformationen wirken sich direkt auf Verhalten, Stimmung und Erinnerungen aus", sagt er. - Der Geruch braucht keine Sprache. Also habe ich vorher gedacht. Aber offensichtlich haben einige Kulturen ein Vokabular für Gerüche entwickelt, das nützlich und notwendig ist. "

Oder wie Majid schreibt: " Gerüche können in Sprache ausgedrückt werden, wenn Sie die richtige Sprache sprechen ."

Und wenn Sie die richtige Sprache sprechen, verändert sich die Art und Weise, wie Sie die Welt wahrnehmen. Der Geruch ist ein wesentlicher Bestandteil der Jahai-Kultur, die ihn vom Westen unterscheidet. „Während wir dort waren, sagten Niklas und ich, dass wir Bruder und Schwester sind. Uns wurde einmal gesagt, wir sollten nicht zu nahe sitzen, damit sich unsere Gerüche nicht vermischen - dies wäre eine Form von Inzest “, sagt sie. - Es gibt soziale Verbote, die durch Gerüche ausgedrückt werden. Einige Gerichte können nicht im selben Herd wie andere gekocht werden, da sich ihre Gerüche vermischen. “

Sie unterscheiden auch Gerüche sehr gut, zumindest viel besser als Majid. „Wir sind während der Blütezeit von wildem Ingwer durch den Dschungel gelaufen“, erinnert sie sich. - Man würde denken, dass dies eine Sache und ein Geruch ist - aber nein. Die Blume riecht nicht nach Stiel und der Stiel riecht unterschiedlich, je nachdem, ob er zusammengedrückt oder gebrochen ist. Ich versuchte die Gerüche zu nennen, und die Kinder rannten hinter mir her und lachten. Wie: Wie kannst du so ein Idiot sein? "

Nächstes Jahr plant sie, zum Stamm zurückzukehren, um herauszufinden, wie gut sie sich an Gerüche erinnern. Sie denkt auch daran, Beispiele für die Gerüche zu sammeln, die sie in einem Wort beschreiben, und zu sehen, ob sie übliche chemische Verbindungen isolieren kann. Sie möchte auch ihre Sprachen mit denen anderer Stämme Südostasiens vergleichen, um zu verstehen, wie sich die Wörter, die Gerüche beschreiben, aus früheren Sprachen entwickelt haben.

"Diese Arbeit ist sehr wichtig, weil sie Probleme aufwirft, die bisher als seltsam galten", sagt Charles Spencevon der Universität Oxford. Er meint Menschen aus westlichen, gebildeten, industriellen, wohlhabenden und demokratischen Ländern - diejenigen, die den größten Teil der psychologischen Forschung betreiben. „Anthropologen sagen das schon lange, aber Psychologen ignorieren ihren Rat. Es wäre großartig, diese wunderbaren Beispiele zu betrachten und den Geruch vom Ende der Hierarchie zu erheben. "

Jacob glaubt auch, dass Jahai und Manic uns ein besseres Verständnis der Entwicklung der Geruchsbildung geben können. Zum Beispiel ist es offensichtlich, warum unangenehme Gerüche uns abstoßen - sie sind mit dem Verfall von Lebensmitteln, Abfallprodukten und anderen Dingen verbunden, die möglicherweise Krankheiten übertragen können. Aber warum mögen wir angenehme Gerüche? Vielleicht gibt uns die Manik einen Hinweis: Das Wort für Binturong wird auch für Heilpflanzen mit angenehmen Gerüchen verwendet, die sie als Parfums und Halsketten verwenden.

"Es scheint mir, dass dies eine revolutionäre Entdeckung ist", sagt Jacob. - Frühe Kulturen sammelten angenehm riechende Pflanzen, weil sie medizinische oder medizinische Eigenschaften hatten oder Reinheit und Hygiene verkörperten. Und schließlich ein Beispiel für den positiven Einfluss angenehmer Gerüche, der adaptive Vorteile bietet. Darüber hinaus weist er auf die Ursprünge unserer Leidenschaft für Parfümerie hin. "

Majid sagt zu Recht: „Wir geben Millionen für die Aroma- und Geruchsindustrie aus. Zu einfach zu glauben, dass Geruch für Menschen keine Rolle spielt. “

Source: https://habr.com/ru/post/de395861/


All Articles