Wie man niemanden auf Englisch beleidigt: 50 Euphemismen für alle Gelegenheiten

Wahrscheinlich wird die englische Sprache uns immer wieder in Erstaunen versetzen. Neben der Tatsache, dass Englisch zu Recht als die Sprache der Synonyme angesehen wird und diesen Status perfekt rechtfertigt, ist es unwahrscheinlich, dass Sie in einer der Sprachen der Welt so viele Euphemismen (englischer Euphemismus ) finden wie in Englisch.

Dies ist hauptsächlich auf die Mentalität zurückzuführen: Die Briten und Amerikaner vermeiden sorgfältig die Verwendung von Wörtern, die ihrer Meinung nach den Gesprächspartner irgendwie beleidigen können, und greifen häufig so komplizierte Ausdrücke auf, dass es für einen Ausländer sehr schwierig ist, zu verstehen, was ursprünglich gemeint war .


Die Geschichte


Das Cambridge Dictionary definiert Euphemismus als „ein Wort oder eine Phrase, die verwendet wird, um die Verwendung von grober oder beleidigender Menschenwürde zu vermeiden“ . Wie bereits erwähnt, trifft dies zu: In 99% der Fälle sagt die englischsprachige Weltbevölkerung "behinderte Person" anstelle von " behinderte Person" , der Ausdruck "geistig behindertes Kind" ersetzt "besonderes Kind" und "geistig behinderter Mann " wird als " dumme Person" bezeichnet. " Und wenn Sie bemerken, dass Sie anfangen, eine Glatze zu bekommen, bemerken Sie taktvoll, dass " Sie oben ein wenig dünn werden " .

Tatsächlich reicht die Geschichte der Euphemismen in englischer Sprache bis in den Vietnamkrieg zurück, als viele Soldaten unter dem sogenannten Granatenschock litten, einem kampfpsychologischen Trauma, das das Ergebnis verschiedener Faktoren in der militärischen Situation war. Kämpfer, die psychische Störungen erlitten hatten, waren bereits nicht in der Lage, Feindseligkeiten durchzuführen, und erlitten darüber hinaus ihr ganzes Leben lang einen Schock , der ihre Rechtsfähigkeit direkt einschränkte.

Angesichts der Tatsache, dass Englisch es nicht für akzeptabel hält, die Wörter „psycho“ in Bezug auf psychisch ungesunde Menschen aufgrund einer möglichen Beleidigung ihrer Würde zu verwenden, wurde in den 1970er Jahren erstmals der heute noch verwendete Euphemismus verwendet: „posttraumatisches Syndrom“ - „posttraumatischer Stress“ Störung . " Und wenn dieser Euphemismus zunächst nur auf Soldaten angewendet wurde, die die Folgen des Krieges überlebten, dann kann er in unserer Zeit auch verwendet werden, wenn von einer Person gesprochen wird, die nach einem Ereignis in ihrem Leben an einer psychischen Störung leidet.

Arten von Euphemismen


Bis heute hat die englische Sprache viele verschiedene Euphemismen, die sich allmählich in anderen Sprachen niederlassen - einschließlich Russisch. So kam der Euphemismus „Afroamerikaner“ zu uns anstelle von „Neger“ und auch „Vergehen anstelle von „Sterben“ oder „Weitknochen “ ( „Groß-“) ohne Knochen " ) statt" Fett ".

Euphemismen auf Englisch können in verschiedene Typen unterteilt werden:

- Euphemismen, die verwendet werden, um die allgemeine Bedeutung des Ausdrucks zu mildern: zum Beispiel „Umsiedlungszentrum“ anstelle von „Gefangenenlager“ (Gefangenenlager);
- Euphemismen konnten früher höflich etwas sagen, das den Gesprächspartner beleidigen könnte: zum Beispiel „zwischen Arbeitsplätzen“ statt „arbeitslos“ (arbeitslos).

Die Liste der am häufigsten verwendeten Euphemismen kann sehr lange dauern: hier und "goldenes Zeitalter" anstelle von "Alter" (Alter), "unter dem Wetter" anstelle von "krank" (krank, schmerzhaft), "motivierend mangelhaft" anstelle von "faul" (faul) )

Über den Tod


Auf die eine oder andere Weise wurden in jüngster Zeit regelmäßig Euphemismen in völlig entgegengesetzten Fällen zu allen oben genannten Fällen verwendet: Manchmal werden sie für Sarkasmus sowie für die Gelegenheit verwendet, nicht sehr ernsthaft über ernste Probleme zu sprechen. Und wenn sie auf die gleiche Weise gebaut sind (dh sie ersetzen ein Wort oder einen Ausdruck durch ein anderes), kann ein Euphemismus in diesem Zusammenhang eher zynisch und etwas unhöflich sein: „Bit the Dust“ und „Buy the Farm“ anstelle von „gestorben“ (gestorben) ) oder "Blow Chunks" statt "Erbrochenes" (Erbrochenes).

Übrigens, wenn wir über „sterben“ und „Tod“ sowie über den Tod im Allgemeinen sprechen, ist es erwähnenswert, dass dies eines der beliebtesten Themen für Euphemismen ist. In der Regel versucht jede Partei, die taktvollsten und neutralsten Ausdrücke zu verwenden, um die Gefühle des Gesprächspartners oder seinen Standpunkt in Bezug auf Themen wie Tod, Religion, Politik oder verschiedene Arten von Sucht nicht versehentlich zu verletzen.

Wie einer der Wissenschaftler feststellte, werden in diesem Fall Sätze, die „schlafen“ oder „an einen unbekannten Ort gehen“ bedeuten, hauptsächlich als Euphemismen verwendet: zum Beispiel „an einen besseren Ort gehen“ , „untergehen“ , „wegschlafen“ , "In die nächste Welt gehen" , "das Land der Lebenden verlassen" .

Darüber hinaus können Sie auf Englisch Euphemismen verwenden, wenn es um Mord geht - fast alle von ihnen werden mit dem Verb gebildet, um zu setzen: "an Ort und Stelle setzen" , "ins Schwert legen " , "einschläfern" oder "gegen a setzen" Wand . " Mit Selbstmord verbundene Euphemismen umfassen oft Selbst: "Selbstausführung" , "Selbstgewalt".

Religion und Politik


Englisch hat auch viele religiöse Euphemismen. Zum Beispiel kann "Teufel" oft durch "schwarzer Prinz" oder "schwarzer Herr" ersetzt werden , auch oft in Euphemismen, wenn es um den Teufel geht. Zusätzlich zu Schwarz wird das Adjektiv alt verwendet: "alter Roger" , "der alte Junge" .

Die politische Sphäre ist auch voller Euphemismen. Das Wort "Spezial" bezieht sich traditionell auf nicht ganz legale oder unmenschliche Handlungen: "Spezialwaffen" werden häufig anstelle von "Atomwaffen" verwendet, und der Ausdruck "Spezialoperationen" impliziert in der Regel geheimen und illegalen Betrug. "Strategische" Politiker werden oft eingesetzt, wenn über erfolglose Aktionen gesprochen wird: Zum Beispiel bedeutet "strategischer Rückzug" eine militärische Niederlage. Und Euphemismen, die Menschen enthalten ( „Volkspartei“, „Volksrepublik“ ), werden oft mit einem autokratischen politischen Regime in Verbindung gebracht.

Auch im Krieg werden viele Euphemismen in englischer Sprache verwendet: In der Politik wird das Wort „Krieg“ in der Regel durch Euphemismen wie „bewaffneter Kampf“, „Konflikt“, „Konfrontation“, „Vorfall“, „Operation“ ersetzt.

Abhängigkeiten


Nicht ohne Euphemismen und das Thema Sucht - Alkohol, Drogen, Spiele und andere Arten. In Anbetracht der Tatsache, dass nachlässige Äußerungen wiederum die Menschenwürde schädigen können, ist die Verwendung von Euphemismen in diesem Aspekt ebenfalls weit verbreitet. Sehr oft wird das Wort „Sucht“ durch „Schwäche“ ersetzt: „Schwäche für das Getränk“ bedeutet Alkoholismus und „Schwäche für die Pferde“ bedeutet Abhängigkeit vom Pferderennen. Wenn es um Drogen geht, wird Heroin oft als „Zucker“, „weiße Dame“, „weißes Mädchen“ oder „China-Weiß“ bezeichnet , und anstelle von Marihuana heißt es „Mary Jane“ oder „grünes Gras“ .

Euphemismen haben in der englischen Sprache seit langem ihren rechtmäßigen Platz eingenommen und verwurzeln sich jeden Tag nur in der mündlichen und schriftlichen Sprache. Daher ist es für Englischlerner wichtig, die Merkmale ihrer Verwendung zu verstehen und zu verstehen: Dies wird eine unschätzbare Rolle bei der Kommunikation mit dem englischsprachigen Gesprächspartner spielen .

Für diejenigen, die Englisch pumpen wollen


Wir geben den Lesern des Blogs einen Gutschein über 500 Rubel für den Kauf eines Abonnements, der 8 Arten von Schulungen und wöchentliche Newsletter über englische Grammatik und Vokabeln enthält - Vitamine und Brötchen.

Und für den uneingeschränkten und ewigen Zugriff auf alle Funktionen der Website gibt es einen All-Inclusive-Tarif (der Rabatt ist ungültig).

Source: https://habr.com/ru/post/de408791/


All Articles