Unicode-Geister

1978 richtete das japanische Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie eine Kodierung ein, die später als JIS X 0208 bezeichnet wurde. Sie ist immer noch die Grundlage aller japanischen Kodierungen. Nach der Veröffentlichung des JIS-Standards bemerkten die Leute jedoch etwas Seltsames: Einige der hinzugefügten Zeichen hatten keine offensichtlichen Quellen. Niemand konnte sagen, was sie bedeuten und wie man sie ausspricht. Niemand war sich sicher, woher sie kamen. Diese Charaktere werden jetzt als Geister ( 幽 霊 文字 ) bezeichnet.


Sei vorsichtig, was du schreibst. über NDL

Geister-Symbole blieben lange Zeit eine unerklärliche und fast vergessene Neugier, doch 1997 begann eine Untersuchung ihrer Herkunft. Die Quelle muss zwar für alle Zeichen im JIS-Standard angegeben werden, aber selbst wenn es einen solchen Datensatz gibt, ist er nicht sehr spezifisch: Normalerweise wird das Dokument, aus dem das Zeichen stammt, einfach angegeben.

Sie könnten denken, dass der Name es einfacher macht, den Ursprung der Zeichen zu finden. Es ist jedoch wichtig zu klären, dass eine der häufigsten „Quellen“ für Geister die „Erhebung der nationalen Verwaltungsbereiche“ (国土 行政区 画 総 覧) war, eine vollständige Liste aller japanischen Ortsnamen. Wie ich ursprünglich vorgeschlagen habe, können Sie sich eine Art Atlas vorstellen, ein kleines Buch mit mehreren hundert Seiten. Aber nein, die neueste Ausgabe des Handbuchs ist ein Buch mit sieben Bänden, von denen jedes etwa neunhundert Seiten umfasst. Stellen Sie sich vor, Sie finden ein einzelnes Zeichen ohne Link zu einer Seite.

Trotz der Schwierigkeiten, die Untersuchung von Geisterfiguren, war die Suche nach der Herkunft der Figuren erfolgreich - meistens. Die Forscher befragten die an der Erstellung des Standards beteiligten Katalogisierer und stellten fest, dass einige Zeichen versehentlich als Fehler im Katalogisierungsprozess erfunden wurden. Zum Beispiel ist 妛 ein Fehler, der beim Versuch aufgetreten ist, "山 über 女" zu schreiben. Dieser Satz erscheint im Namen eines bestimmten Ortes und war daher für die Aufnahme in den JIS-Standard geeignet. Da es jedoch immer noch nicht möglich war, ein ganzes zusammengesetztes Symbol zu drucken, haben die Katalogisierer 山 und 女 getrennt gedruckt, sie ausgeschnitten und auf ein Stück Papier angedockt. Beim Kopieren sah die Verbindung zweier kleiner Papierstücke jedoch wie ein Strich aus - und sie wurde fälschlicherweise zum Symbol hinzugefügt. Richtiger Charakter ( ) viel später zu JIS und Unicode hinzugefügt - und es wird auf den meisten Websites immer noch nicht angezeigt.


Grundlegende Geisterzeichen: 妛 挧 暃 椦 槞 蟐 袮 閠 駲 墸 墸 壥

Infolgedessen fanden sie für nur ein Symbol weder die genaue Quelle noch einen historischen Präzedenzfall: Dies ist das Symbol 彁. Die wahrscheinlichste Erklärung ist, dass es als Fehlinterpretation des Symbols 彊 erstellt wurde, aber kein einziger spezifischer Vorfall erkannt werden konnte.

Nach der allgemeinen Übernahme des JIS-Standards fielen alle diese Zeichen in Unicode, das bereits seit der CJK-Vereinigung einen eigenen Satz von Geisterzeichen hatte .

Zusammenfassend: 1978 tauchten aufgrund einer Reihe kleinerer Fehler aus dem Nichts mehrere Zeichen auf. Fehler blieben lange genug unbemerkt, damit Symbole im Standard Fuß fassen konnten. Jetzt haben diese Geister zumindest theoretisch jeden Computer auf dem Planeten durchdrungen und sich in den dunklen Ecken von Symboltabellen versteckt.

Es ist wahrscheinlich, dass sie für immer bei der Menschheit bleiben werden. Ψ

Referenzen / Links:

Source: https://habr.com/ru/post/de418717/


All Articles