Merkmale des australischen Englisch

Wir setzen unsere Reihe von Materialien über Dialekte und Akzente der englischen Sprache fort. Und diesmal reden wir über Australien.

In einem sprachlichen Kontext fällt die Entwicklung des Englischen in Australien auf. Immerhin waren die ersten Siedler auf dem Festland, ohne die Eingeborenen, im Exil lebende Sträflinge, die in Großbritannien wegen schwerer Verbrechen verurteilt wurden. Und natürlich kannte die überwiegende Mehrheit von ihnen die Sprache sehr mittelmäßig. Viele konnten nicht schreiben, sprachen aber mit wilden Akzenten oder mehreren grammatikalischen Fehlern.

Die Bedingungen für die Entwicklung der Sprache sind also sehr, sehr seltsam. Was dabei herauskam - lass es uns herausfinden.

Geschichte des australischen Englisch


Die Kolonialisierung Australiens durch Großbritannien begann 1788, als die Briten die Kolonie New South Wales auf dem Territorium des Festlandes gründeten.

Zu dieser Zeit waren in Großbritannien nicht die besten Zeiten. Die Gefängnisse waren wegen der erhöhten Kriminalitätsrate überfüllt. Und für den Bau neuer Justizvollzugskolonien waren erhebliche Investitionen erforderlich.

Daher beschlossen die Behörden, Verurteilte wegen schwerer Verbrechen auf einen anderen Kontinent zu schicken - nach Australien. Ursprünglich planten sie, New Wales zu einer freien Kolonie zu machen, aber es gab einen äußerst akuten Mangel an Arbeitskräften. Und es gab nicht viele, die sich so weit bewegen wollten.

So begann die Geschichte der Entwicklung Australiens, die in direktem Zusammenhang mit britischen Kriminellen aller Art steht.

Das Zwangsarbeitsexil nach Australien dauerte 80 Jahre. Erst 1868 wurde ein Dekret erlassen, um die Entsendung von Kriminellen auf das Festland zu stoppen.

Interessanterweise schrieb der Forscher Peter Miller Cunningham bereits 1820 in seinen Werken, dass australisches Englisch sich stark von britischem unterscheidet.

In seinem Buch Zwei Jahre in New South Wales bemerkte er: "Australisches Englisch kann als eine Art versteinertes Cockney aus der Dickens-Ära angesehen werden . "

In den 1850er Jahren wurden in Australien plötzlich Goldreserven entdeckt. Und dann strömte ein Strom der Briten, die nach einem besseren Leben suchten, buchstäblich auf das Festland. In den nächsten 50 Jahren zogen ungefähr 2% der Gesamtbevölkerung Großbritanniens nach Australien.

Hier begann die zweite Welle der Entwicklung des Englischen in Australien. Analphabetische englische Sträflinge begannen, Struktur zu erlangen. Die Sprache zu dieser Zeit änderte sich jedoch ziemlich aktiv.

Der bekannte Linguist Bruce Moore argumentierte: "Migranten aus Südostengland haben während des Goldrausches einen großen Beitrag zur Entwicklung des australischen Englisch geleistet . "

Australisches Englisch: Merkmale und Nuancen


Im australischen Englisch gibt es viele Anleihen aus verschiedenen Sprachen: Deutsch, Polnisch, Belgisch und andere europäische Sprachen, die während des Goldrausches populär wurden. Die Menschen zogen es vor, ihre eigenen nationalen Gruppen zu leben, weshalb die internen Wörter und Redewendungen einzelner Völker häufig an bestimmten Orten Wurzeln schlugen. Besonders viele Anleihen und eindeutige Namen im Bereich der kulinarischen und geografischen Namen.

Beispielsweise hat gekochte geräucherte Schweinswurst in verschiedenen australischen Bundesstaaten unterschiedliche Namen:

  • im Bundesstaat South Australia - "fritz";
  • in New South Wales - "Devon";
  • auf der Insel Tasmanien - "belgische Wurst";
  • in der Stadt Newcastle - "Empire Wurst";
  • im Bundesstaat Westaustralien - "Polony";
  • Queensland - Windsor Wurst
  • in Victoria, Straßburg oder deutscher Wurst.

Einige Sprachwissenschaftler vergleichen australisches Englisch mit einem Museum, das die Regionalismen des 18. und 19. Jahrhunderts bewahrt hat, die im britischen Englisch längst vergessen sind.

Es ist bemerkenswert, dass australisches Englisch ausnahmslos Wörter aus allen Regionen Großbritanniens verwendet, was auf eine signifikante Mischung von Kulturen und Sprachen hinweist. Zum Beispiel Wörter aus:

  • Irland:

Staub auf - Kampf;
Tootsie - Bein (winzige Fußform);
Corker - eine großartige Instanz (über eine Person oder Sache).

  • Schottland: Billy - ein Eimer für Milch;
  • Workshire: Larrikin - Tyrann;
  • Cornwall: Zum Fossickgraben nach Gold suchen;
  • Zentrale Grafschaften Englands: Stonker - Qualen.
  • Suffolk: Cobber - Freund, Kumpel;
  • Kent: Clobber - verkleidet, "Pfau".

Trotzdem spiegeln viele Sätze, die authentisch und interessant sind, die Realitäten des australischen Lebens wider:

  • Hai-Kekse - wörtlich: "Kekse für Haie". Sogenannte Newcomer-Surfer.
  • Ich würde nicht schreien, wenn ein Hai ihn beißen würde - wörtlich: "Er wird nicht schreien, selbst wenn ein Hai ihn beißt." Also nennen sie eine Person geizig und gierig. Dieser Satz hat ein merkwürdiges Wortspiel, denn „schreien“ bedeutet nicht nur „schreien“, sondern auch „jemanden behandeln“.
  • Bumerang ist ein Bumerang. Es bedeutet nicht nur die berühmten Waffen der Aborigines, sondern auch alles, was Sie benutzt haben, und es muss zurückgegeben werden.
  • Down Under - "unter dem Äquator". So genannte Neuseeland und Australien.

Immer mehr Australier lieben Kontraktionen. Warum also ein langes Wort sagen, wenn Sie ein kurzes Äquivalent dazu finden können?

  • Dokument - Dokument;
  • Rauchen - Smoko;
  • Fußball - Footie.

Sogar der Selbstname der Australier ging von der Kontraktion aus. Indigene Völker nennen sich "aussie", kurz für "australians".
Die Briten und Amerikaner haben den Australiern ihre eigenen spielerisch spöttischen Namen eingebracht.

Amerikaner werden oft "Seppos" genannt. Die Etymologie des Wortes ist sehr interessant - sie stammt aus dem reimenden Cockney-Dialekt. Es wird von der Kette "Amis" - "Klärgruben" - "Seppos" gebildet. Und obwohl es der gereimte Cockney in Australien war, der praktisch keine Wurzeln schlug, gibt es eine Erinnerung daran.

Die Briten in Australien heißen Pommie oder Pom. Womit es verbunden ist, ist nicht ganz klar, aber Linguisten haben mehrere Versionen. Das erste ist die Farbe der Uniform der britischen Soldaten. Pom ist eine der Bezeichnungen der roten Farbe. Zum Beispiel im Wort Granatapfel. Die zweite populäre Version besagt, dass Kernobst eine Abkürzung für Gefangene ist, die aus Großbritannien kamen. "Gefangener von Mutter England." Die zweite Version klingt interessanter, aber wir persönlich neigen zur ersten.
Im Allgemeinen ist australisches Englisch kein Problem. Britische Rechtschreibung, meistens auch Wortschatz. Es gibt eine kleine Anzahl amerikanischer Wörter und einen kleinen Prozentsatz australischer Muttersprachler aus den Sprachen der Aborigines.

Es ist interessant, dass je wichtiger und relevanter das Tätigkeitsfeld für die Australier ist, desto mehr eindeutige Wörter und Bezeichnungen sind darin enthalten. Die meisten authentischen Wörter finden sich in den Bereichen Flora und Fauna, Landschaft, Viehzucht, Bergbau, einschließlich Gold. In allgemeinen Wissensgebieten verwenden Australier allgemein anerkannte Vokabeln.

Briten, die Australien besuchen, bemerken, dass australisches Englisch informeller ist als britisches und sogar amerikanisches. Wenden Sie sich in der Reihenfolge der Dinge an einen Fremden „Hallo, Kumpel“ - dies wird nicht als unhöflich angesehen. Wenn jedes zweite Tier auf dem Kontinent versucht, dich zu töten und zu beißen, dann sind natürlich „alle Menschen Brüder“.

Das gesprochene australische Englisch verwendet ungewöhnliche Sätze für die Briten. Z.B:

  • Gut auf dich! - Guten Tag!
  • Wie geht es dir - Wie geht es Ihnen?

Es gibt nicht zu viele ähnliche Unterschiede, aber sie müssen gelernt werden.

Die Aussprache der Australier als Ganzes ist durchaus verständlich, aber die Australier greifen häufig auf Abkürzungen und Auslassungen zurück.



Meistens werden nicht akzentuierte Vokale und gedämpfte Konsonanten übersprungen. In einem kurzen Gespräch klingt es so, als würden einige der Geräusche einfach verschluckt.

Wenn Sie jedoch fließend britisches Englisch verstehen, ist es kein Problem, australisches Englisch zu verstehen. Es sei denn, es dauert ein wenig, bis man sich an den Sprachstil gewöhnt hat.

Je nach Standort gibt es große Unterschiede in Bezug auf die Betonung. In großen Städten ist die Aussprache näher am britischen Englisch, aber je weiter sie entfernt ist, desto stärker ist die Betonung zu spüren.

Schlussfolgerungen


Australisches Englisch ist eine echte Vinaigrette, die die Merkmale verschiedener Varianten des Englischen, der Sprache der Aborigines, sowie ein von vielen europäischen Sprachen getrenntes Vokabular kombiniert.

Wenn wir die anhaltende Isolation Australiens von der „großen Welt“ aufgrund der Abgeschiedenheit berücksichtigen, haben Linguisten tatsächlich ein groß angelegtes Experiment durchgeführt, in dem man nachvollziehen kann, wie Sprachen sich mischen und einen Dialekt mit ihren eigenen Merkmalen und Interessen schaffen.

Wir empfehlen, australisches Englisch nur für diejenigen separat zu lernen, die nach Australien ziehen möchten oder Geschäfte mit australischen Unternehmen tätigen. Der Rest wird daran interessiert sein, es für die allgemeine Entwicklung kennenzulernen, aber es ist besser, die klassischen Optionen zu studieren: britisches oder amerikanisches Englisch.

Englisch lernen mit Vergnügen!

EnglishDom.com ist eine Online-Schule, die Sie dazu inspiriert, Englisch durch Innovation und menschliche Fürsorge zu lernen.




Nur für Leser Habr - die erste Lektion mit dem Lehrer über Skype kostenlos ! Wenn Sie 10 Lektionen kaufen, geben Sie den goodhabr2-Aktionscode an und erhalten Sie 2 weitere Lektionen als Geschenk. Der Bonus ist bis zum 31.05.19 gültig.

Erhalten Sie Premium-Zugriff auf die ED Words-App und lernen Sie den englischen Wortschatz ohne Einschränkungen. Nehmen Sie es jetzt aus dem Link

Unsere Produkte:

Lernen Sie englische Wörter in der mobilen App ED Words

Lernen Sie Englisch von A bis Z in der ED Courses Mobile App

Installieren Sie die Erweiterung für Google Chrome, übersetzen Sie englische Wörter im Internet und fügen Sie sie zum Lernen in der Ed Words-Anwendung hinzu

Lerne Englisch in Spielform im Online-Simulator

Bauen Sie Konversationsfähigkeiten auf und schließen Sie Freunde in Konversationsclubs

Sehen Sie sich das englische Life-Hack-Video auf dem YouTube-Kanal von EnglishDom an

Source: https://habr.com/ru/post/de443390/


All Articles