WexLang - wie ich ein Traumprojekt zum Englischlernen geschaffen habe

Hallo!

In diesem Artikel möchte ich über das Projekt sprechen, an dem ich arbeite. Dies ist ein Service zum effektiven Lesen von Texten in Fremdsprachen sowie zum gemeinsamen Lesen, zum Erfahrungsaustausch und zum gegenseitigen Helfen beim Erlernen von Sprachen.

Einführung


Ich habe vor einigen Jahren angefangen, ernsthaft Englisch zu lernen, als ich die Sprache wirklich für die Arbeit und für die Entwicklung brauchte. Ich hatte Glück und fand eine Person, die einen ungewöhnlichen Lernansatz hatte. Es gab kein Cramming, keine langweiligen Regeln, er erklärte, wie die Sprache angeordnet ist, nach welchen Algorithmen und Mustern sie funktioniert.

Es wurde wirklich interessant und einfach für mich, die Sprache zu lernen. Nachdem ich einige Jahre nur Filme auf Englisch gesehen hatte, stellte ich fest, dass der Text und die Dialoge in den Filmen nicht ausreichen und es Zeit ist, Bücher zu lesen.

Nachdem ich einige Zeit nach Diensten zum Lesen ausländischer Texte gesucht hatte, stellte ich fest, dass keiner von ihnen zu mir passt, und beschloss, meine eigenen zu erstellen.

Ich benutze Englisch hauptsächlich zum Lesen und für die Korrespondenz, daher ist mein Projekt für die Entwicklung dieser Fähigkeiten gedacht.

Über das Projekt


Das Projekt heißt WexLang und ist zum effektiven Lesen von Texten in Fremdsprachen sowie zur Kommunikation und zum Erfahrungsaustausch gedacht.

Derzeit besteht der Dienst aus drei miteinander verbundenen Diensten.

Service 1 - Leser / Textleser


  1. Sie laden den Text oder das Buch, das Sie lesen möchten.
  2. Der Text wird unter Berücksichtigung Ihrer Freunde, studierten und unbekannten Wörter analysiert. Sie erhalten eine vollständige Statistik darüber, wie oft welches Wort im Text verwendet wird. Sie können Textstatistiken oder Statistiken für die aktuelle Textseite öffnen und vertraute Wörter und Wörter, die Sie lernen müssen, sofort markieren.
  3. Sie lesen den Text. Unbekannte und gelernte Wörter werden im Text hervorgehoben.

Es sieht so aus:



Neue / unbekannte Wörter werden blau hervorgehoben. Die Wörter, die Sie lernen, werden in Beige hervorgehoben. Bekannte Wörter fallen nicht auf.

Sie können jedes Wort einfach übersetzen, indem Sie darauf klicken. Sie können mehrere Sätze oder sogar den gesamten Text auswählen und in Google Translate übersetzen.

Außerdem sind auf jeder Seite Statistiken zu Wörtern verfügbar.



So funktioniert das Lernen von Wörtern:


Das letzte Mal, als ich etwas vollgestopft habe, war in der Schule, daher gibt es in meinem Projekt kein Intervallwiederholungssystem zum Lernen von Wörtern oder Ähnlichem.

Ich verstehe absolut nicht diejenigen, die Wörter stopfen. Wer etwas sagt, aber Grammatik ist sehr wichtig, und Grammatik lernen kann sehr interessant sein. Es ist wichtig zu verstehen, nach welchen Regeln Vorschläge gemacht werden. Sie können Wörter lernen oder alle Wörter in einem Satz übersetzen und trotzdem nicht verstehen, worum es geht. Natürlich müssen Sie die am häufigsten verwendeten Wörter kennen und sich daran erinnern, aber den Rest zu stopfen ist meiner Meinung nach Zeitverschwendung.

Wenn Sie also ein neues Wort übersetzen, wird es mit dem Status „Lernen“ in Ihr Wörterbuch aufgenommen.
Lernwörter werden im Text beige hervorgehoben.

Wenn Sie sehen, dass ein Wort in einem Text studiert wird, hilft Ihnen der Kontext, in dem Sie dieses Wort sehen, dabei, sich an seine Bedeutung und Übersetzung zu erinnern. Oder Sie übersetzen es einfach, bis Sie sich daran erinnern.

Das Wichtigste ist, dass Sie jedes Mal, wenn Sie das Wort treffen, das Sie in einem bestimmten Kontext lernen. Sehen und verstehen Sie, wo und wann das Wort verwendet wird.

Ja, dieser Ansatz weist bestimmte Nachteile auf. Wenn Sie beispielsweise kein Anfänger sind, müssen Sie 1-2 Tausend bekannte Wörter erwähnen. Dies ist jedoch nicht erforderlich. Sie können einfach die Auswahl der gelernten und unbekannten Wörter deaktivieren und nur die Wörter übersetzen, die Sie benötigen. Aber dann haben Sie keine vollständige Liste der Wörter, die Sie kennen.

Service 2 - Gemeinsam lesen


In dieser Phase der Projektentwicklung ist dies ein Leser von Texten + Fragen.



Es gibt öffentliche Texte. Jeder Benutzer kann einen öffentlichen Text erstellen.

Der Benutzer beginnt mit dem Lesen des öffentlichen Textes, speichert diesen Text zu Hause und schließt sich sozusagen der Gruppe zum gemeinsamen Lesen an.

Wenn Sie einen öffentlichen Text lesen, können Sie eine Frage zum Text stellen. Die Frage ist an die Textseite angehängt, die Sie gerade lesen.

Benutzer, die den Text mit Ihnen lesen, sehen Ihre Frage und helfen Ihnen möglicherweise dabei, den Teil des Textes herauszufinden, den Sie nicht verstehen können.

Service 3 - Fragen und Antworten


Nur ein Service mit Fragen und Antworten. Theoretisch sollte dieser Service so etwas wie Stack Overflow werden, nur für Leute, die Fremdsprachen lernen.

Was ist das Merkmal des WexLang- Projekts ?


  1. Die Nutzung des Projekts ist völlig kostenlos.
  2. Keine Einschränkungen, keine bezahlten Materialien. Laden Sie einen Text oder ein Buch herunter und lesen Sie es frei.
  3. Durch Markieren der Wörter erstellen Sie Ihr eigenes Wörterbuch. Sie haben eine genaue Liste der Wörter, die Sie kennen.
  4. Statistiken für den Text und für jede Textseite. In der Statistik können Sie bekannte und unbekannte Wörter sofort notieren.
  5. 17 Sprachen und Anweisungen zur Übersetzung in der Beta-Version.
  6. Nach dem Betatest stehen mehr als 100 Sprachen und Anweisungen zur Übersetzung zur Verfügung.
  7. Gemeinschaft. Die Fähigkeit, gemeinsam Bücher in Fremdsprachen zu lesen, sich gegenseitig beim Verstehen und Lernen einer Fremdsprache zu helfen. Q & A Service.

Wie das Projekt erstellt wurde


Es gibt nichts besonders Interessantes. Nahm Laravel, las die Dokumentation und schrieb dieses Projekt. Im Allgemeinen ist dies MVP.

Zum Übersetzen von Wörtern wird die Google Übersetzer-API verwendet, sodass die Übersetzung alles andere als ideal ist. Für die Hauptsprachen ist geplant, Wörterbücher manuell hinzuzufügen. Beim Übersetzen eines Wortes erhält der Benutzer sofort mehrere Übersetzungswerte, Übersetzungen für verschiedene Wortarten usw.

Derzeit befindet sich das Projekt im Beta-Test. Es gibt viele Pläne, das Projekt zu verbessern und weiterzuentwickeln.

Projektadresse - http://wexlang.com

Source: https://habr.com/ru/post/de462441/


All Articles