Los arqueólogos de Novgorod descubrieron una antigua maldición rusa desconocida
La expedición arqueológica de Novgorod comenzó una nueva temporada de excavaciones en la Excavación de la Trinidad en el extremo humano del Novgorod medieval. Los especialistas continúan encontrando letras de corteza de abedul garabateadas con la ayuda de un lápiz óptico (entonces se llamaba "escritura") por personas comunes, incluso mujeres: hace mil años, muchas personas en Novgorod sabían leer y escribir.Las letras de corteza de abedul son una fuente única de conocimiento sobre la vida cotidiana de las personas de esa época. Anteriormente, los arqueólogos encontraron notas de amor de las niñas Novgorod (que no difieren mucho de sus registros actuales de Vkontakte), listas de compras para ir a la tienda al mercado, registros contables, etc. Por ejemplo, aquí hay una carta de mi hijo, quien aconseja a los padres de Novgorod que vendan el patio y se muden a Smolensk o Kiev, porque "el pan es más barato aquí".Nota de amor de una niña de Novgorod (fragmento)
Traducción`[ (?)] . , (: ) ? ! , [ ]? , , . , - [] ...? : `… - . ...? 6–8 (, , ) :… [] . , , ( ) [] ` ( )? ( ) [] ` , ? . . : ` , , [] (= )'
Una razón probable para la alfabetización de los habitantes de Novgorod es que la ciudad era parte del sindicato europeo Hansa y era la contraparte comercial más grande de Hansa medieval. Ya a fines del siglo XI en la ciudad había un puesto comercial de comerciantes escoceses, y el comercio de Rusia con Hansa se llevó a cabo a través de Novgorod .
Sindicato de Hansa Elsiguiente hallazgo de arqueólogos de Novgorod tuvo lugar el 21 de junio de 2016, según el sitio web de la Reserva del Museo Estatal de Novgorod. Está listado en el catálogo como certificado de corteza de abedul No. 1082.
Un certificado de corteza de abedul No. 1082En una capa de la primera mitad del siglo XIV en la excavación Troitsky-XV se encontró un documento bastante grande que contenía solo una línea:UOV ORTHYMIA UO POSAKA TRES BEBIDAS
Aunque el idioma ruso antiguo es bastante cercano al moderno y relativamente comprensible incluso para una persona simple (a diferencia del anglosajón, por ejemplo, que no se puede leer sin una preparación especial), la carta en la carta confundió a los investigadores.Casi cada palabra individualmente en esta carta es comprensible. Por ejemplo, "Berkovets" es una medida común del peso de grano o miel, igual a 10 libras.Pero la palabra POSAK aparece por primera vez en antiguas fuentes escritas rusas.Para su consulta, los arqueólogos recurrieron a un reconocido lingüista, doctor en ciencias filológicas, investigador jefe del Departamento de Tipología y Lingüística Comparada del Instituto de Estudios Eslavos de la Academia de Ciencias de Rusia, el académico Andrei Anatolyevich Zaliznyak.Basado en los dialectos de Pskov y Tver, Andrei Anatolyevich expresó la opinión de que POSAK es una especie de palabrota (muy probablemente vernácula), que significa "ladrón", "estafador", y escribir en una carta de corteza de abedul está asociado con una determinada renta o deuda que un residente debe ciudad a otra.
Además del nuevo certificado de corteza de abedul, el 21 de junio, los escolares de Novgorod, que ayudan a los arqueólogos en su trabajo, encontraron un marco de espejo de madera en el sitio de excavación Troitsky-XVI.
"Tales marcos son bien conocidos por los materiales arqueológicos de la antigua Rusia y Europa occidental de la Edad Media", comentó sobre el hallazgo, el principal candidato de ciencias históricas, investigador principal del Departamento de Arqueología de la Universidad Estatal de Moscú, que lleva el nombre M.V. Lomonosov Victor Singh.Este artefacto fue identificado como un marco para un espejo por un profesor de la Universidad Estatal de Moscú. M.V. Lomonosov, subdirectora de la NAE Elena Rybina y su colega Ingeborg Krueger (Alemania), autores de la monografía Medieval Glass Mirrors, publicada en 2013.Una característica del hallazgo actual son los restos de una superficie de espejo preservada.Continúan las excavaciones en Novgorod, así como una transcripción de las letras de corteza de abedul encontradas anteriormente. Se mantiene una base de datos completa de letras de corteza de abedul con fotografías, garabatos, textos y traducción en el sitio " Letras de corteza de abedul rusas antiguas ". Hasta la fecha, se han descubierto y decodificado más de 1000 letras de corteza de abedul .¿Quién sabe, quizás, gracias a los arqueólogos de Novgorod, la antigua palabra POSAK volverá a la lengua rusa viva?Source: https://habr.com/ru/post/es395545/
All Articles