Mirar programas de televisión como una forma de aprender inglés

imagen

Entonces, queridos lectores, después de siete meses de ver programas de televisión en inglés, finalmente decidí escribir una reseña sobre los mejores, en mi opinión, programas de televisión para aprender inglés.

En general, inicialmente la idea de ver programas de televisión me pareció tonta y banal, pero luego encontré ciertas ventajas para mí en este proceso. Estas son algunas de ellas.

1. Las series son generalmente cortas, duran 20-30 minutos. Esto es conveniente cuando necesita resolver una serie varias veces.

2. Series, dependiendo, por supuesto, de cuáles carecen de estrés mental especial. Puedes sumergirte tranquilamente en revelar nuevas palabras y frases sin pensar realmente en la esencia de lo que está sucediendo.

3. En la serie, de nuevo, hay principalmente una gran cantidad de lenguaje coloquial y jerga. Esto es útil para aquellos que tienen el objetivo de extraer el lenguaje hablado.

4. En la serie, el habla es en vivo, lo más cerca posible del habla habitual de los hablantes nativos. "Lo más cerca posible" porque considero el hecho de que los actores tienen la dicción correcta y una excelente pronunciación de las palabras, es bastante fácil de entender, pero al hablar con algunos hablantes nativos no siempre está claro lo que están diciendo.

5. No sé cómo para ti, pero para mí es una ventaja. Algunos programas de televisión estadounidenses son realmente divertidos de ver. Entender los chistes para mí es la motivación para seguir buscando y entendiendo más.

Aquí hay algunas sugerencias para ver programas de televisión:


Si tiene dificultades para leer rápido en inglés y no se siente realmente seguro cuando ve algo en inglés, entonces debería comenzar a ver programas de televisión con subtítulos en ruso. Sí, entiendo, el camino es regular, pero para la entrada y la aclimatación funcionará. Con este método, será más fácil para usted comprender e identificar palabras desconocidas, de las cuales habrá muchas al principio.

A continuación, vaya a la opción de visualización con subtítulos en inglés. La ventaja es que no solo escuchas inglés, sino que también lees. Pero en esta opción, también, no te quedes mucho tiempo.

Además, por supuesto, ver sin ningún subtítulo. Ya aprenderá de oído para identificar palabras desconocidas e intentará comprender la esencia de lo que ya se ha dicho desde el contexto de lo ESCUCHADO, y no leer. Lo cual es mucho más útil para escuchar la percepción que solo leer y escuchar.

Aquí está mi forma de ver programas de televisión.


Al principio veo una serie con subtítulos en inglés, traduzco palabras que no entiendo y luego las ingreso al diccionario. Luego, veo una serie SIN subtítulos, compruebo si todo está claro y cómodo para mí, escribo las frases que me gustan y trato de pronunciarlas de la misma manera que lo hacen los actores. Recuerdo cuánto me gustó el eslogan de Joey de "Amigos", "¿Cómo estás?", Que lo resolví con un tipo que me estaba mirando en el gimnasio mientras estaba en cuclillas. Le dije con la misma entonación que Joey. El tipo no entendía el humor, aparentemente, como las frases, pero ya no lo miraba.

Por supuesto, todas esas frases que aprendas deben usarse en una conversación real con hablantes nativos (describí aquí cómo encontrar las nativas). Porque si no lo usas, lo pierdes.

En realidad, aquí hay una lista de programas de televisión que, en mi opinión, son agradables y útiles para ver.



1. Por supuesto, "amigos". No me apartaré de los clásicos. Si Amigos como el comienzo de ver programas de televisión en inglés es una muy buena opción. Esta serie es buena porque los diálogos son muy simples, el discurso de los actores es comprensible, no muy rápido, las palabras también son bastante simples. En general, la serie es divertida, es agradable de ver. Encontrarlo en Internet es bastante fácil.

fenglish.ru/serial-friends-druzya-na-anglijskom-yazyke-s-subtitrami

2. Después de ver "Friends" en una ola de entusiasmo, comencé a ver la serie "Joey". Si si. Sobre este fabuloso imbécil filmó toda una serie, aunque no por mucho tiempo, solo 2 temporadas de 20 episodios. La serie no es tan divertida y divertida como Friends, pero para el estudio de los diálogos no está mal.

fenglish.ru/serial-joey-dzhoui-na-anglijskom-yazyke-s-subtitrami-eng-subtitles

3. Luego, decidí subir un nivel. Empecé a ver la serie Seinfeld. ¡La serie es genial! No hay humor tonto, los chistes son divertidos. PERO! Habla con fluidez, chistes específicos, que en la primera serie fueron bastante difíciles de entender.

show-english.com/serial/seinfeld

4. "Cómo conocí a tu madre" también es un espectáculo bastante bueno. Hay algunos chistes buenos, pero nuevamente funcionará para resolver palabras y frases.

fenglish.ru/how-i-met-your-mother-kak-ya-vstretil-vashu-mamu-na-anglijskom-s-subtitrami

5. "Mentirme" con Tim Roth es bastante bueno. La serie abunda en varios términos específicos. El discurso es rápido. Muchas palabras de la lista de palabras recomendadas para pasar el TOEFL. Verlo es interesante, y no solo por el bien del TOEFL.

show-english.com/serial/lie-to-me

6. A los fanáticos del inglés británico puro les encantará la serie "Downton Abbey". Puro discurso británico, lleno de frases verbales y modismos.

show-english.com/serial/downton-abbey

7. "Rey de la colina" No puedo ignorar esta serie animada estadounidense. Es tan simple y genial que esto lo soborna. Creo que a muchos de ustedes les gustará el trabajador Hank, los imbéciles de Dale y Bill, y qué desafío será comprender el discurso de Bumhauer.

kingofthehill.fox-fan.ru/season.php?id=1

8. "Los Simpson" tampoco pasará de largo. No hay nada que comentar. Solo mira.

show-english.com/serial/the-simpsons

9. "Futurama" allí también.

show-english.com/serial/futurama

10. "South park!" Si! Los fanáticos del humor obsceno y vulgar, hardcore y basura deben mirar.

show-english.com/serial/south-park

11. Poirot, Agatha Christie, sigue siendo un pequeño desafío para mí. Las palabras y frases son bastante difíciles de entender, además, el propio Poirot habla con acento francés, lo que a veces complica la comprensión de lo que dice. Otro inconveniente es que si no comprende una palabra, puede perder toda la esencia de la oración, y dado que, personalmente para mí, hay muchas palabras incomprensibles, es casi completamente comprensible. Tendrá que rebobinar la misma oración muchas veces y analizar su significado.

static-rbx3.ororo.tv/en/shows/poirot

12. La serie "Asesinato que escribió" es un poco mejor en este sentido. Aunque la serie en sí es bastante complicada en términos de comprensión del habla, la complejidad de las palabras y el lenguaje hablado, todos hablan inglés puro, académico y sin acento francés.

static-rbx3.ororo.tv/en/shows/murder-she-wrote

No puede adjuntarse a esta lista, pero vea otras series temáticas. El nivel de todas las series anteriores es casi el mismo. El mismo discurso coloquial, solo en algunas series, los cambios de idioma son más complicados y los chistes son más difíciles de entender, como, por ejemplo, en la serie Seinfeld, y en algunas series, como, por ejemplo, en amigos, es más fácil. Personalmente, recomiendo ver comedias para aprender inglés, ya que son las más difíciles de entender.

Si conoces una serie similar a Seinfield, por favor escribe en los comentarios, la veré con gusto.

Source: https://habr.com/ru/post/es403143/


All Articles