Por lo general, los rusos que hablan inglés se escuchan a una milla de distancia. El sonido "r", que no es diferente del ruso, la falta de sonidos "θ" y "ð", así como la diferencia entre vocales largas y cortas: nuestros compatriotas consideran que todo esto es la norma, dicen, "y así lo entenderán". Al mismo tiempo, los angloparlantes fruncen el ceño (sobre cómo "llamamos" y "enviamos"), y luego se divierten por completo. El fuerte acento ruso no es un cumplido. Entonces, ¿cómo mejorar su pronunciación sin pasar mucho tiempo al entorno del idioma inglés? Desarrollamos mitos populares sobre el estudio de la pronunciación.
A menudo, los estudiantes prestan gran atención a la gramática desconocida, olvidando algo tan importante como la pronunciación. Se cree que lo principal es hablar correctamente en términos de gramática, pero no en términos de pronunciación. Pero piense por usted mismo: ¿le agradaría que un extranjero hablara ruso, pero con un acento monstruoso que interfiere con la comprensión? En inglés, la misma longitud y brevedad determinan el significado de una palabra. Sería mucho más difícil para ti percibir el habla con acento. Hay muchos mitos asociados con la pronunciación en inglés que se han cultivado diligentemente desde la escuela. Veamos cuál de ellos puede ser olvidado con seguridad.
Mito uno: debes aprender inglés británico
Cuando los estudiantes vienen con la configuración "Quiero aprender inglés británico", lo primero que quiero preguntar es qué inglés británico. Dialectos en el territorio de la pequeña Gran Bretaña, hay varias docenas. Al mismo tiempo, los habitantes de Londres apenas pueden entender a los habitantes de Manchester o Newcastle. Por lo general, resulta que entre los legos rusos, el inglés británico es RP, "pronunciación recibida", el llamado "inglés real". De hecho, RP fue creado artificialmente por la clase alta de la sociedad, y durante mucho tiempo se creyó que sus portadores son ricos y educados. RP fue también un dialecto oficial de radio y televisión durante mucho tiempo, por lo tanto, ganó fama por la versión "tradicional" que se enseña a los extranjeros.
Pero en realidad ...
Incluso los representantes de la dinastía Windsor no hablan RP. Los nietos de Su Majestad notaron repetidamente el uso de dialectos más mundanos, como dicen, "para estar más cerca de la gente". El inglés británico que todos quieren saber casi nunca se usa. Que hacer Use manuales modernos: en ellos, las tareas de escucha son leídas por portadores de diferentes dialectos (por ejemplo, en nuestros
rompecabezas de video puede elegir cualquiera de los 4 acentos: estadounidense, australiano, británico, irlandés). Vea videos y escuche
podcasts en los que hablen personas de diferentes países. En la vida, puedes encontrarte fácilmente con un alemán que habla inglés y, créeme, no sonará como un hablante de inglés. Escuche tanto como sea posible y se acostumbrará al flujo de palabras desconocidas. Concéntrese en la fonética usted mismo. No podrás sonar como un extranjero ...
El segundo mito: ¡debemos hablar sin acento!
... porque es físicamente imposible. Su aparato articulador, si no es bilingüe, reproduce sonidos toda su vida de la manera habitual. Cuando comienzas a enseñarle sonidos extraños, se ajusta lo más que puede, pero de todos modos no puede pronunciar el sonido perfectamente. Todos hablamos con acento, y es inútil negarlo, porque cada uno de nosotros es único y suena a nuestra manera. Puede perfeccionar su pronunciación y pronunciar sonidos y palabras en inglés correctamente, pero para un hablante nativo aún no sonará natural.
De hecho ...
Tendrá que aceptar el hecho de que siempre tendrá un énfasis y comprenderá que esto no es para nada aterrador. El acento es tu característica. Puede evitar el acento canónico ruso calculando la pronunciación correcta. Entonces, a veces sonará más agradable y comprensible, y si el habla no causa dificultades en la percepción, nadie prestará atención a su origen.
Mito tres: para hablar como transportista, debes vivir en el extranjero
Todavía nos estamos acostumbrando al hecho de que nunca hablarás como transportista, ¿verdad? La vida en el extranjero tampoco siempre ayuda a acostumbrarse y comenzar a hablar con confianza y con una pronunciación similar. En las grandes diásporas rusas en el extranjero, sin duda habrá más de una persona que haya vivido en un país extranjero durante aproximadamente 20 años, pero que no hable el idioma en absoluto.
En realidad ...
Puedes practicar tu pronunciación tú mismo. Para hacer esto, debe escuchar constantemente e imitar lo que escucha. Aquí hay algunos consejos sobre cómo mejorar su pronunciación:
1. Comience con algo pequeño: encuentre ejercicios de oposición como mala cama, siempre escuchando. Escucha la diferencia e intenta reproducirla. ¡No se alarme si no la escucha! Esto es completamente normal. Cambridge University Press incluso tomó esto en cuenta en sus libros de fonética, y ahora puede encontrar allí una página con una lista de países y números de lecciones que los hablantes nativos de estos países pueden perderse. Créame, no todos tienen la oportunidad de escuchar la diferencia entre los sonidos o reproducir uno u otro sonido. Por ejemplo, en los idiomas africanos hay clics característicos que prácticamente no se dan a los europeos. Uno debe nacer en el país para poder reproducir los sonidos de su idioma.
2. Grabe usted mismo. A menudo, los estudiantes no pueden escuchar su error, porque les parece que todos están diciendo lo correcto. Intenta escribir cómo estás haciendo el ejercicio o lee el texto. Entenderá de inmediato cómo le escucha el interlocutor y en qué debe trabajar.
3. Presta atención a los ejercicios sobre el habla conectada. Si realmente quiere sonar cercano a las personas de habla inglesa, necesita dominar la vinculación, la disposición de las tensiones lógicas en la oración, el modelo de entonación de la oración y mucho más. Todos estos aspectos se dan en los libros de texto de alto nivel.
4. Practica solo. Una causa común de la barrera del idioma es el miedo a cometer un error del que se reirán. Si no tiene suficiente confianza en sí mismo, lea en voz alta solo consigo mismo, cree pequeños diálogos, actúe situaciones. Desde el exterior parece extraño, pero en realidad solo se te ocurren respuestas más rápido y no te enfocas tanto en lo que puedes cometer un error.
Mito cuatro: Manchester se deletrea, Liverpool se pronuncia, ¡no recuerdes nada!
Y esto es verdad. En inglés, por supuesto, hay reglas de lectura, pero hay muchas más excepciones. No hay reglas para ningún sonido. Por ejemplo, no hay una regla que regule la longitud y la brevedad del dígrafo "oo": aquí tienes algo bueno con un sonido corto, y tonto con un sonido largo, y puerta sin "u" en absoluto, y sangre c "ʌ". ¿Cómo vivir con eso? Para practicar Además, en Rusia, el estrés tampoco es fijo, y está más allá del poder de los extranjeros entender por qué "pregunta", sino "preguntar". Escuche y lea tanto como sea posible, y las excepciones serán recordadas por ellos mismos.
La pronunciación en inglés no da tanto miedo. Incluya la fonética en su curso general y no le preste menos atención que la lectura o la gramática, y con el tiempo comenzará a sonar hermoso y correcto.
Para aquellos que quieren aprender inglés
Les damos a los lectores del blog un
cupón de 500 rublos para comprar una suscripción, que incluye 8 tipos de capacitación y boletines semanales sobre gramática y vocabulario en inglés: Vitamins and Buns.
Y para un acceso ilimitado y eterno a todas las funciones del sitio, hay una
tarifa de Todo Incluido (el descuento no es válido).
