¿Por qué no necesitas aprender inglés "real"

Hoy nos familiarizaremos con el inglés "real", la pronunciación recibida, que se considera el estándar de la pronunciación británica, que la propia Isabel II habla y que los estudiantes extranjeros están tratando de aprender. Qué es la pronunciación recibida, cómo apareció este acento, por qué se convirtió en un modelo de la reprimenda británica y si es aconsejable enseñarlo ahora: todo esto en nuestro artículo.


"¡Quiero aprender inglés británico!" - dicen muchos estudiantes. Pero la pregunta surge con razón: ¿cuál? En Gran Bretaña, cada 20 kilómetros será recibido por un nuevo dialecto. Los hablantes de un dialecto pueden no entender a los hablantes de otro. El inglés es generalmente notable por estar disperso por todo el mundo y tener hablantes nativos en varios países a la vez. Estas personas hablan inglés desde su nacimiento, pero a menudo sucede que, por ejemplo, un punto en blanco australiano no puede entender al irlandés (aunque este último habla inglés, solo en su propia versión).

Pero los estándares existen. El idioma estándar de un país es el idioma en el que se publican transmisiones de televisión y radio y publicaciones periódicas que están disponibles en todo el país. Esta es una norma literaria a la que nos adherimos en un entorno formal. En el Reino Unido, dicha regla también existe. Se llama Pronunciación recibida , y es a través de ella que los estudiantes que sueñan con hablar "inglés británico" suspiran. RP es un acento, no un dialecto, por lo que realmente puedes dominarlo tú mismo. ¿Pero es necesario? ¿Y de dónde vino, este acento?

La historia


Nadie sabe realmente en qué momento la gente de repente comenzó a hablar sobre RP. Se cree que, muy probablemente, este énfasis se originó en la región de East Midland en Inglaterra alrededor del siglo XV. En aquellos días, esta región floreció a través del comercio, por lo que los comerciantes que vivían allí y hablaban dialectos locales a menudo iban de viaje y literalmente "llevaban" su reprimenda en todo el país y en el extranjero. El comercio fue extremadamente activo y, con el tiempo, el énfasis local se asoció con el éxito económico. Con el tiempo, el comercio se trasladó a Londres y al sur, pero el RP todavía se consideraba el acento de los ricos y los que estaban en el poder.

En 1869, el lingüista Alexander Ellis finalmente dio el acento, que en ese momento era anónimo, el nombre de Pronunciación Recibida. Mucha gente pregunta: ¿por qué recibió, "adquirió", "recibió"? El hecho es que esta es una traducción incorrecta. En 1869, la palabra recibida significa "aprobado", "generalmente aceptado", "tradicional" e incluso "popular". Solo designaron el discurso de la élite con este término, y solo en 1926 el fonético Daniel Jones lo incluyó en la segunda edición del diccionario de pronunciación - Diccionario de pronunciación en inglés (1926).

Hacia el final del siglo XIX, tuvo lugar una gran reforma en el campo de la educación: los británicos se dieron cuenta de que debían introducir un "lenguaje de instrucción", un estándar que los estudiantes universitarios en Gran Bretaña utilizarían. Se creó un comité especial para crear un "acento británico" estándar. Sin embargo, nada tuvo que ser creado. En ese momento, RP y la reprimenda de Yorkshire lucharon por el título de los acentos más adecuados, y RP simplemente ganó por un voto abrumador.

Resulta que durante varios siglos la élite, las clases altas de la sociedad, tuvieron su propio énfasis, que se transmitió activamente a los niños. RP se convirtió en el idioma de los educados y ricos, y todos los que eran pobres y no podían permitirse una educación brillante soñaban con hablarlo. El tema de los acentos surge en la gran cantidad de obras literarias: por ejemplo, Bernard Shaw con su "My Fair Lady", y miles de obras, donde el acento pronunciado del personaje siempre se ha asociado con su origen.

En el siglo XX, aparecen la radio y la televisión, nace la BBC. Los locutores, los actores de teatro y cine hablaron de la pronunciación recibida como el acento más comprensible de Gran Bretaña. Se pensaba que sí, debido a todos los acentos disponibles, RP era el más neutral en términos territoriales. Si una persona hablaba en un RP bien establecido, nadie podría entender de dónde era. Lo único que enfatizó esto fue el origen y la educación. Numerosas encuestas han demostrado que RP es también el más agradable de escuchar.

Hasta principios de la década de 1980, el énfasis de la élite mantuvo una posición fuerte, después de lo cual apareció un nuevo movimiento: los británicos se dieron cuenta de que ahora la educación está disponible para cualquiera que la desee, y no más del 2% de la población habla RP desde el nacimiento. Entonces, ¿por qué insistir en usar este énfasis en los medios? Entonces, en radio y televisión, los altavoces comenzaron a aparecer con acentos característicos de una localidad en particular.

¿Qué pasó con RP ahora?


La pronunciación recibida ahora está viva y bien, pero ya no es tan popular. Se habla cada vez menos, los jóvenes prácticamente no hablan en absoluto. Futuros locutores y actores continúan enseñándole, pero ya se han hecho intentos para cambiar esto. Entonces, el lingüista David Crystal y su hijo Ben Crystal escribieron un libro completo sobre dialectos, en particular, sobre OP - pronunciación original . Los lingüistas han trabajado mucho para recrear el énfasis en el que juegan los personajes de Shakespeare (que todavía se consideran la perla del escenario británico y disfrutan de un éxito increíble en los cines), y ahora los directores de escena han cambiado a este énfasis recreado: OP. Razonablemente: antes de eso, los personajes de Shakespeare por alguna razón se comunicaban en RP, sobre los cuales básicamente no podían hablar.

RP ya no es el lenguaje de la radio y la televisión. Por supuesto, puedes escucharlo aquí y allá, solo que se considera anticuado. Los hablantes de dialectos regionales ahora no pueden volver a aprender y hablar su dialecto habitual en el aire.

RP retiene el liderazgo en términos de la teoría de la lingüística y la enseñanza. Aquí él compite con GA - General American , el estándar estadounidense. Los diccionarios británicos escriben transcripciones según RP, y los diccionarios estadounidenses escriben con GA. Cuando haces clic en el ícono del micrófono en el diccionario en línea, escuchas RP o GA. Y, por supuesto, si su libro de texto está marcado como Edición Británica , asegúrese de que las tareas de escucha se leerán en RP, es decir, la norma literaria de la versión británica del idioma inglés.

¿Es inglés real?


No Por supuesto, la reina habla el estándar, pero lejos de todas las palabras que habla de acuerdo con la norma de RP, y esto se puede confirmar en cualquier discurso que haga Elizabeth. Su descendencia también intenta estar más cerca de sus sujetos y apartarse de la norma estándar cuando se comunican con ellos.

¿Debería enseñarle?


Teóricamente, por supuesto, tiene que hacerlo. Muchos libros de texto académicos tradicionales no se apartan del principio de "aprendizaje de RP", sin embargo, los nuevos manuales se mueven gradualmente a la escucha, leída por hablantes de diferentes dialectos. Si hablas por RP, te entenderán. Pero sonarás extraño.

El inglés se ha convertido en el idioma internacional de los negocios, por lo que si aprende un idioma para el trabajo, escuchará muchos acentos de hablantes no nativos, para quienes el inglés también es un segundo idioma extranjero.

En cualquier caso, tenga en cuenta: el lenguaje es algo flexible y sensible al entorno social. Quién sabe, tal vez en 20 años algún otro énfasis vendrá a reemplazar el RP. Pero para ese momento, definitivamente no estarías hablando peor que la reina misma.

Para aquellos que quieren aprender inglés en el nuevo año.


Les damos a los lectores del blog un cupón de 500 rublos para comprar una suscripción, que incluye 8 tipos de capacitación y boletines semanales sobre gramática y vocabulario en inglés: Vitamins and Buns.

Y para un acceso ilimitado y eterno a todas las funciones del sitio, hay una tarifa de Todo Incluido (el descuento no es válido).

Source: https://habr.com/ru/post/es409245/


All Articles