Los 10 errores más comunes de pronunciación en inglés que puedes cometer

Los hablantes nativos de inglés dicen que puedes entender a una persona que habla con acento. Es cierto, a veces es difícil. El inglés es notablemente diferente del ruso en términos fonéticos y entonacionales. Un hablante de cualquier otro idioma siempre se escucha de inmediato: las vocales no se pronuncian de esa manera, la entonación no está tan desarrollada, no hay sonidos necesarios o innecesarios en las palabras. Haremos una reserva de inmediato: sin acento, ni siquiera hablas ruso. Pero al aprender un idioma extranjero, puede aprender a imitar bien a los transportistas y hablar con un acento mínimo y sin cortes. Mientras tanto, estudiemos los errores más comunes de los estudiantes rusos que estudian inglés.


1. Falta de longitud y brevedad de las vocales.


Se explica por el hecho de que en ruso no existen tales conceptos. Si un estudiante ruso todavía puede escuchar la diferencia entre malo y cama , entonces la diferencia entre ritmo y bit ya no es así. E incluso si escucha, en el habla no siempre se reproduce. Recuerde que la longitud y la brevedad pueden cambiar el significado de una palabra. Desde el contexto, por supuesto, quedará claro lo que quiere decir, pero las reservas pueden ser ridículas y muy divertidas ( este es el ejemplo más libro de texto).

Cómo resolverlo: con la ayuda de oposiciones: pares de palabras en las que se distingue un sonido. Por ejemplo, aquí hay una lista de los pares de vocales mínimas largas / cortas que puede leer por su cuenta o tratar de resolverlo con el maestro. Puede usar la tabla interactiva de sonidos con ejemplos y escuchar cómo se pronuncia un sonido en particular. Regístrese en la grabadora y verifique qué tan confiable resultó.

En general, el consejo de grabarse en una grabadora de voz es aplicable a cualquier ejercicio de pronunciación. Incluso si estás estudiando con un maestro, no te escuchas desde afuera, y a veces te parece que estás siendo corregido injustamente y estás diciendo todo correctamente. La grabación mostrará cómo pronuncia correctamente los sonidos, palabras y oraciones.

Y una cosa más: debes prestar atención al diptongo [əʊ] en palabras como no, viejo, frío . Por alguna razón, los estudiantes a menudo olvidan que en estas palabras el sonido es el mismo que en la palabra no .

2. Un sonido que suena [ə]


Epenteza es, simplemente, insertar sonido innecesario. La palabra en inglés no tiene este sonido, pero le resulta difícil pronunciar una combinación de consonantes e inserta una vocal innecesaria para simplificar su tarea. Como, por ejemplo, en la desafortunada palabra ropa - [kloʊðz]. Los sonidos desconocidos [ðz] son ​​difíciles de pronunciar, por lo que los estudiantes suelen hablar [kloʊðəz]. Además, el sonido neutral a veces se pronuncia con demasiada claridad. Sí, en las verduras de transcripción - [ˈvedʒtəbəlz] está presente. Solo el estrés recae en la primera sílaba, por lo que el resto de los sonidos se pronuncian rápidamente. Para los rusos, resulta "vegetzhabels" porque el estudiante busca pronunciar cada vocal, incluso sin estresarse.

Cómo hacer ejercicio: repita muchas veces hasta que funcione. De alguna manera aprendiste la palabra "hola". Por cierto, podemos tranquilizarlo: no está solo. Los españoles, por ejemplo, dicen "estudiante" y "gracias" si no se corrigen, porque no es típico que comiencen una palabra con las combinaciones de sonido "st" y "cn".

3. Impresionante la consonante sonora final


No es un error fatal, pero también afecta el significado: para celebrar el Día de San Patricio, todavía vas al pub (pub), y no al cachorro (cachorro). El problema surge debido al hecho de que en ruso la llamada final de la consonante está aturdida. No decimos "roble" o "chillido", sino "dup" y "templo".

Cómo resolverlo: de la misma manera que la longitud y la brevedad de las vocales, en pares mínimos y para grabar en una grabadora de voz. La habilidad no viene de inmediato, sino con la práctica, porque es muy difícil deshacerse del hábito que has formado en 2-3 años. Puede consolarse con el hecho de que los extranjeros que aprenden ruso se vuelven grises con la diferencia entre la pronunciación y la ortografía. Parece que dicen "malaco" y escriben "leche". "Sol", pero "sol". Extraños rusos!

4. No puedo


El enemigo secreto de cualquier ruso que estudió según los libros de texto británicos. Bueno, no se nos da un sonido largo y profundo en el pecho [ɑ] en un discurso rápido. Diga lo que quiera, sin práctica y mucho trabajo sobre el acento estándar británico en un discurso rápido, es más probable que el ruso diga un breve [ʌ] y obtenga un "borde". Eso es solo esta maldición. Por lo tanto, los estadounidenses a menudo se ríen de los rusos que inmediatamente declaran "¡Ai Kant!".

Cómo evitarlo: incluso si aprende el estándar británico, y esta palabra no se puede pronunciar correctamente, preste atención al equivalente estadounidense. Es mejor decir "kent" y no convertirse en un estafador famoso.

5. Las combinaciones –ough-, -augh-, -igh-


Etimológicamente, todavía están presentes en la escritura y causan dificultades a cualquiera que esté aprendiendo inglés. Por qué Sí, aunque solo sea porque lo mismo, aunque tenga al menos 4 reglas de pronunciación. Pero hay buenas noticias: no hay muchas palabras con estas combinaciones, y se pueden aprender.

Cómo aprender: lea y escuche “Ough story” varias veces, una historia en la que se usan todas las palabras con esta combinación. En el contexto, son más fáciles de recordar. La combinación –igh- aprende simplemente porque siempre se pronuncia [ai]. La combinación –augh- en verbos irregulares se pronuncia como [o], y en la palabra reír como [af]. El resto de las palabras menos utilizadas se pueden encontrar en la lista .

6. La combinación de th y el notorio interdental [θ] y [ð]


No, reemplazarlos con “c” y “z” no funcionará. Tendrás que aprender a pronunciarlos, porque las palabras cosa y cantar , pensar y hundirse , fe y cara , bañarse y bajo significan cosas diferentes. Algunos estudiantes piensan que se ven estúpidos, sacando la lengua y pellizcándola entre los dientes. En vano: si hablas con fluidez, la reproducción de sonidos interdentales es generalmente imperceptible.

Cómo trabajar: probablemente ya lo has adivinado. Mínimos pares y grabadora de voz. Y los trabalenguas ayudarán, algunos de los más famosos se pueden encontrar aquí .

7. Sonido [ŋ]


Muy a menudo, los estudiantes rusos dicen que no pueden hacer este sonido, por lo tanto, todos los verbos y participios que no tuvieron la suerte de tener, al final obtienen el sonido final "k". Hay varios dialectos británicos donde es aceptable decir "duink", pero, sin embargo, esto es una desviación de las reglas, y el sonido nasal [ŋ] debe ser dominado. Los verbos con participios sonarán inmediatamente, y algunas palabras finalmente comenzarán a diferir, por ejemplo, pecar y cantar .

Cómo trabajar: mira un video con Rachel e intenta imitar lo que dice. Y, por supuesto, tanto como sea posible para leer y escribirse, tratando de evitar "k" innecesarias al final de las palabras.

8. La combinación de ch


Esta combinación tiene al menos tres interpretaciones diferentes en inglés. En muchas palabras, ch sonará [tʃ]: silla, campanilla, cambio, elegir . Hay casos en que la palabra francesa retiene parcialmente su pronunciación, y ch se pronuncia de la manera francesa, como [ʃ]: candelabro, quiche . Pero en los préstamos griegos, este es el sonido [k], y aquí los rusos generalmente se equivocan de inmediato y lo pronuncian como "x". En palabras como tecnología, mecánica, estómago, química, la combinación de ch se pronuncia como [k], no [h].

Cómo trabajar: leer más. Es difícil recordar todos los préstamos a la vez, pero con la experiencia se recuerdan los más frecuentes.

9. Sonido [w]


No está en ruso, por lo que los estudiantes a menudo lo reemplazan con el sonido familiar [v], que se pronuncia en inglés de la misma manera que en ruso. No hagas esto, porque puedes distorsionar el significado. Por ejemplo, cansado y muy son dos palabras diferentes. Así como por qué y vie .

Cómo trabajar: puede ver los pares mínimos en este video y resolverlos. Y, por supuesto, los trabalenguas te ayudarán.

Por cierto! En la palabra respuesta, el sonido [w] no se pronuncia - [ˈɑːnsə] o [ˈæ nsə].

10. Kn-, ps-, pn -, -mb, -mn


La combinación de kn- al comienzo de la palabra nos dice que el sonido k no se pronunciará: know - [nəʊ], knife - [naɪf]. Sin embargo, esto no impide que el sonido k aparezca en la misma combinación, pero no al principio de la palabra: reconocer - [əkˈnɔlɪʤ]. Todas las palabras con ps- y pn- al principio son préstamos que a menudo se encuentran en la medicina. Aquí solo necesita omitir el sonido p: psicología - [saɪˈkɔləʤɪ], neumonía - [njuːˈməʊnjə].

Con las combinaciones –mb y –mn, las palabras terminan. La regla es elemental: pronuncia solo el sonido m e ignora la última letra. Por ejemplo, subir - [klaim], columna - [ˈkɔləm].

Cómo resolverlo: recordará las palabras más comunes muy rápidamente, y las más complejas aparecerán con el tiempo. No necesitan ser memorizados a propósito, como regla general, entrarán en su contexto y será bastante fácil recordarlos.

Y si quieres aprender inglés de manera integral, ven a nosotros


Les damos a los lectores del blog un cupón de 500 rublos para comprar una suscripción, que incluye 8 tipos de capacitación y boletines semanales sobre gramática y vocabulario en inglés: Vitamins and Buns.

Y para un acceso ilimitado y eterno a todas las funciones del sitio, existe una tarifa "Todo Incluido" (el descuento no es válido).

Source: https://habr.com/ru/post/es410197/


All Articles