IT emigración con la familia. Y especialmente la búsqueda de trabajo en una pequeña ciudad en Alemania, cuando ya estás allí

Ir a trabajar a Australia o Tailandia cuando tienes 25 años y no tienes familia no es tan difícil. Y hay muchas de esas historias. Pero para mudarse cuando tiene menos de 40 años, una esposa y tres hijos (8 años, 5 años y 2 años) son una tarea de un nivel de dificultad diferente. Por lo tanto, quiero compartir mi experiencia de mudarme a Alemania.



Mucho se ha dicho sobre cómo buscar trabajo en el extranjero, redactar documentos y mudarse, no me repetiré.


Entonces, 2015, mi familia y yo vivimos en San Petersburgo en un departamento alquilado. Durante mucho tiempo pensamos cómo mudarnos, qué hacer con la escuela, los lugares en el jardín de infantes y un departamento alquilado. Tomamos varias decisiones importantes:


  1. Vamos por un mínimo de 2 años.
  2. Nos moveremos todos a la vez.
  3. No dejaremos un apartamento alquilado en San Petersburgo (30,000 por mes + apartamento comunitario, una cantidad bastante decente).
  4. Dejaremos lugares en jardines de infantes y una escuela para nosotros. Para la mayor emergencia.
  5. Lleve consigo una maleta grande y una bolsa pequeña para cada miembro de la familia.

En más de diez años de convivencia, se ha acumulado tanto que es necesario e innecesario en el apartamento y en el balcón, que no se puede expresar con palabras. Lo que pudieron vender en un mes: lo vendieron, los amigos tomaron algo. 3/4 de todo lo demás tuvo que ser simplemente desechado. Ahora no me arrepiento en absoluto, y luego lamenté muchísimo tirarlo todo a la basura (¿y si resulta útil?).


Llegamos inmediatamente a un apartamento de tres habitaciones, que preparamos. De los muebles solo había una mesa, 5 sillas, 5 camas plegables, un refrigerador, una estufa, un juego de platos y cubiertos para 5 personas. Puedes vivir


Los primeros meses de 1.5 a 2, vivimos en condiciones tan espartanas y nos dedicamos a la preparación de todo tipo de documentos, jardines de infantes, escuelas, contratos de gas, electricidad, Internet, etc.


Escuela


Casi desde el primer día de su estadía en Alemania, su hijo debe asistir a la escuela. Está prescrito por la ley. Pero hay un problema: en el momento de la mudanza, ninguno de nuestros hijos sabía una sola palabra en alemán. Antes de moverme, leí que a un niño sin lengua se le puede tomar una o incluso 2 clases más bajas. O además de esto, envíe durante seis meses a una clase especial de integración para el aprendizaje de idiomas. En el momento de la mudanza, su hijo estaba en segundo grado, y pensamos que, en cualquier caso, no lo enviarían al jardín de infantes, y que una disminución en el grado 1 no daba tanto miedo. Pero fuimos admitidos a la segunda clase sin ningún problema sin degradación. Además, el director dijo que desde Como el niño no sabe nada de alemán, ¡uno de los profesores también estudiará con él gratis! De repente, ¿verdad? El maestro se llevó al niño de las lecciones no más importantes (música, educación física, etc.) o de una extensión. Todavía en casa durante dos horas de clases de alemán por semana con un tutor. ¡Un año después, el hijo se convirtió en uno de los mejores estudiantes de la clase de alemán entre los alemanes en Alemania!


Nuestra escuela primaria está ubicada en un edificio separado con su propio patio. Durante los descansos, los niños simplemente son expulsados ​​al patio a caminar si no llueve. En el patio hay un gran parque infantil con arenero, toboganes, columpios, carruseles, un pequeño parque infantil con portería de fútbol, ​​mesas de ping-pong. También hay un montón de equipos deportivos como pelotas, cuerdas, scooters, etc. Todo esto se puede usar sin problemas. Si llueve en la calle, los niños juegan juegos de mesa en el aula, pintan, hacen manualidades, leen libros en un rincón especial, sentados en un sofá con almohadas. Y a los niños realmente les gusta ir a la escuela. Todavía no me lo puedo creer.


El primer día, el hijo llegó a la escuela con pantalones clásicos, una camisa y mocasines de cuero (con la misma ropa con la que fue a la escuela en San Petersburgo, pero en San Petersburgo todavía tenía una corbata y chaleco adicionales). El director de la escuela nos miró con desánimo y dijo que es muy incómodo para el niño sentarse en las clases, mucho menos jugar en los descansos, y al menos los zapatos deben traerse de manera diferente y más cómoda, por ejemplo, zapatillas de trapo.


Lo que es muy memorable para la escuela rusa: una cantidad increíble de tarea en el primer y segundo grado. La esposa los hizo durante 2-3 horas todas las noches con su hijo, porque el niño mismo simplemente no podía dominar. Y no porque sea estúpido, sino mucho y difícil. También hay una extensión especial, donde durante 50 minutos el maestro hace la tarea con los niños. Luego salen a dar un paseo. Casi no queda casa en casa. Sucede que una vez a la semana durante media hora, los niños hacen algo en casa si no tienen tiempo en la escuela. Y, como regla, ellos mismos. El mensaje principal: si el niño no tuvo tiempo para hacer toda la tarea en una hora, se le preguntó demasiado y el maestro estaba equivocado, por lo que debe ser informado de que la próxima vez pidió menos. De viernes a lunes, la tarea no se establece en absoluto. De vacaciones también. Los niños también tienen derecho a descansar.


Jardín de infantes


En diferentes lugares, la situación con los jardines de infancia es diferente, en algún lugar la gente espera de 2 a 3 años para llegar allí, especialmente en las grandes ciudades (como en San Petersburgo). Pero pocas personas saben que si su hijo no va al jardín de infantes y se sienta en casa con su madre, entonces su madre puede recibir una compensación por esto a 150 euros por mes (Betreuungsgeld). En general, los jardines de infantes se pagan, aproximadamente 100-300 euros por mes (dependiendo del estado federal, la ciudad y el jardín de infantes en sí), la excepción es visitar a los niños en el jardín de infantes un año antes de la escuela; en este caso, el jardín de infantes es gratuito (los niños deben adaptarse socialmente a la escuela). Desde 2018, los jardines de infancia se han convertido en gratuitos en algunas tierras alemanas. Nos aconsejaron contactar a un jardín de infantes católico, como no estaba lejos de nuestra casa y era mucho mejor que otros jardines de infantes en las cercanías. ¡Pero somos ortodoxos! Resultó que los evangélicos, los protestantes, los musulmanes eran reacios a tomar jardines y escuelas católicas, mientras que los ortodoxos fueron aceptados voluntariamente, considerándonos hermanos de fe. Todo lo que se necesita es un certificado de bautismo. En general, los jardines de infancia católicos se consideran uno de los mejores. Obtienen buenos fondos, pero cuestan más. Mis hijos más pequeños tampoco hablan alemán. Los maestros sobre este tema nos dijeron lo siguiente: ni siquiera intentes enseñarle a tu hijo a hablar alemán, le enseñarás a hablar incorrectamente. Lo haremos nosotros mismos mucho mejor que usted, y es más fácil que volver a entrenarlo más tarde, y usted aprende ruso en casa. Además, ellos mismos compraron un libro de frases ruso-alemán para encontrar un idioma común con el niño al principio. No puedo imaginar tal situación con un niño extranjero que no habla ruso en el jardín de infantes de Peter o Voronezh. Por cierto, en un grupo de 20 niños, 2 educadores y un educador asistente trabajan simultáneamente.


Las principales diferencias con respecto a nuestros jardines de infancia:


  1. Los niños traen el desayuno consigo mismos. Por lo general, son sándwiches, frutas y verduras. No puedes dar dulces contigo.
  2. El jardín de infantes está abierto solo hasta las 16:00. Hasta este momento, el niño debe ser recogido. Si no lo recoge, pague horas extras por el educador y una advertencia. Después de tres advertencias, el jardín de infantes puede rescindir el contrato con usted.
  3. No hay lecciones A los niños no se les enseña a leer, escribir, contar, etc. Con los niños juegan, esculpen, construyen, dibujan, se dedican a la creatividad. Las clases aparecen solo para aquellos niños que deberían ir a la escuela el próximo año (pero incluso allí no se les enseñará a leer y resolver ejemplos, principalmente clases para el desarrollo general).
  4. Los grupos están hechos especialmente de diferentes edades. Juntos en el grupo hay niños de 3 a 6 años. Los ancianos ayudan a los más jóvenes, y los más jóvenes buscan a los mayores. Y esto no es por falta de grupos o educadores. Tenemos 3 de estos grupos en nuestro jardín de infantes. Por separado, solo un grupo de guardería, que es para niños de uno a tres años.
  5. El niño elige qué y cuándo hacerlo. Solo las comidas y actividades conjuntas están sujetas al tiempo.
  6. Los niños pueden caminar cuando quieran. De cada grupo hay una salida separada al patio cercado del jardín de infantes, donde uno de los maestros está constantemente ubicado. Un niño puede vestirse solo y salir a caminar y caminar al menos todo el tiempo. Tenemos un tablero especial en el grupo, dividido en sectores: baño, creatividad, rincón de construcción, rincón deportivo, muñecas, patio, etc. Cuando el niño entra al patio, toma un imán con su foto y lo mueve al sector "Patio". En verano, los padres traen fondos para el bronceado, y los educadores los untan con los niños para que no se quemen. A veces se inflaron grandes piscinas, donde los niños pueden nadar (para esto traemos accesorios de baño durante el calor del verano). En el patio hay toboganes, columpios, una caja de arena, scooters, bicicletas, etc.
    Así es como se ve nuestro grupo.
  7. Los cuidadores periódicamente llevan a los niños con ellos a caminar fuera del jardín de infantes. Por ejemplo, un cuidador puede ir de compras con los niños para comprar panecillos frescos para la cena. ¿Te imaginas un maestro con 15 niños en un cinco o un imán? ¡Entonces no pude! Ahora es una realidad.
  8. Para los niños, a menudo se organizan viajes a diferentes lugares. Por ejemplo, en la pastelería donde amasan la masa, esculpe las figuras y hornea galletas con el pastelero. Luego, cada niño lleva a casa una caja grande de tales galletas. O en una feria de la ciudad, donde montan en un carrusel y comen helado. O al departamento de bomberos para una excursión. Y para esto, no se ordena un traslado, los niños viajan en transporte público. El jardín de infantes mismo paga por tales eventos.

Beneficios


Esto puede parecer extraño, pero cada familia que reside oficialmente en Alemania tiene derecho a recibir manutención infantil. Por cada niño, hasta que cumpla 18 años, el estado paga 196 euros al mes (incluso a los extranjeros que vinieron a trabajar). Para tres, obtenemos, no es difícil de calcular, 588 euros netos en nuestra cuenta mensualmente. Además, si un niño de 18 años fue a estudiar a una universidad, el subsidio se paga hasta que cumpla los 25 años. De repente! ¡Antes de mudarme no lo sabía! Pero esta es una muy buena adición a la RFP.


Esposa


Por lo general, cuando se mudan al extranjero, las esposas no trabajan. Hay muchas razones para esto: falta de conocimiento del idioma, educación irrelevante y especialidad, falta de voluntad para trabajar por mucho menos dinero que el esposo, etc. En Alemania, el servicio de empleo puede pagar cursos de idiomas para un cónyuge que no trabaja debido a la falta de conocimiento del idioma. Como resultado, mi esposa aprendió alemán al nivel C1 durante estos tres años y este año ingresó a la universidad local en la especialidad de programación aplicada. El beneficio del entrenamiento es casi gratis. Ella, por cierto, tiene 35 años. Antes de eso, en San Petersburgo, recibió educación superior en el campo de relaciones públicas y trabajó en su especialidad.


Carrera


Dio la casualidad de que nuestra primera ciudad, a la que llegamos, resultó ser bastante pequeña, con una población de aproximadamente 150,000 personas. Pensé que era valiente. Mientras se acostumbra, participe, adquiera experiencia y luego corra a Stuttgart o Munich. Después de un año de vivir en Alemania, pensé en mi futura carrera. Las condiciones actuales no eran malas, pero siempre quiero mejorar. Comencé a estudiar el mercado laboral en mi ciudad y otras ciudades y me di cuenta de algunas cosas que inicialmente no me resultaban obvias.


  • En el campo de la administración y el soporte del sistema (mi especialización en el momento de la mudanza) pagan menos que en la esfera del desarrollo. Hay muchas menos vacantes y también hay pocas perspectivas de crecimiento profesional y salarial.
  • Idioma alemán El 99% de todas las ofertas de trabajo requieren un buen conocimiento del alemán. Es decir vacantes donde es suficiente saber solo inglés cada 50 veces menos que aquellas donde requieren conocimiento de alemán. En las ciudades pequeñas, las vacantes con solo conocimiento de inglés están casi ausentes.
  • Alquiler Los precios de alquiler en las grandes ciudades son mucho más altos. Por ejemplo, un apartamento de 3 habitaciones de 80 metros cuadrados. m. en Munich (población de 1,4 millones de personas) costará entre 1400 y 2500 por mes, y en Kassel (población de 200 mil personas) solo entre 500 y 800 euros por mes. Pero hay un momento: para 1400 en Munich, un apartamento es muy difícil de alquilar. Conozco a una familia que vivió 3 meses en un hotel antes de alquilar al menos algún tipo de apartamento. Cuanto más pequeñas son las habitaciones, mayor es la demanda.
  • La distribución de los salarios entre las ciudades grandes y pequeñas es solo del 20%. Por ejemplo, el portal Gehalt.de para un desarrollador de trabajos Java en Munich ofrece una bifurcación de 4.052 € - 5.062 €, y un desarrollador Java en Kassel 3.265 € - 4.079 €.
  • Mercado de trabajadores. Como Dmitry escribió en el artículo "Características de la búsqueda de empleo en Europa" , "el mercado de empleadores" reina en las grandes ciudades. Pero es en las grandes ciudades. En ciudades pequeñas, reina el "mercado de empleados". He estado rastreando vacantes en mi ciudad durante dos años. Y puedo decir que las vacantes de TI también han estado colgadas durante años, pero no porque las compañías estén tratando de escatimar la crema. No Solo necesitamos personas normales, listas para estudiar y trabajar. Las empresas están listas para crecer y desarrollarse, pero esto requiere empleados calificados, y hay pocos de ellos. Y las compañías están listas para tomar y capacitar a los empleados. Y paga buen dinero. En nuestra empresa, de 20 desarrolladores, 10 fueron completamente entrenados desde cero por la propia empresa en el sistema de educación especial secundaria ( Ausbildung ). La vacante del desarrollador de Java en nuestra empresa (y en muchas otras) se cuelga constantemente durante más de dos años.

Entonces me di cuenta de que no tenía sentido mudarse a una gran ciudad y no quería hacerlo para entonces. Una ciudad pequeña y acogedora con infraestructura desarrollada. Muy limpio, verde y seguro. Las escuelas y jardines de infancia son excelentes. Todo esta cerca. Sí, pagan más en Munich, pero esta diferencia a menudo se ve completamente afectada por los alquileres más altos. Además, hay un problema con los jardines de infancia. Largas distancias al jardín de infantes, la escuela y el trabajo, como en cualquier ciudad importante. Mayor costo de vida.


Así que decidimos quedarnos en la ciudad donde originalmente llegamos. Y para tener mayores ingresos, decidí cambiar de profesión, ya que estoy aquí en Alemania. La elección recayó en el desarrollo de Java, ya que resultó ser el campo más popular y mejor pagado, incluso para principiantes. Comenzó con cursos de Java en línea. Luego, preparación independiente para la certificación de Oracle Certified Professional, Java SE 8 Programmer. Aprobar exámenes, obtener un certificado.


Al mismo tiempo, estudié alemán durante 2 años. Con casi 40 años, comenzar a aprender un nuevo idioma es difícil. Muy difícil, además, siempre estuve seguro de que no tenía la capacidad de lenguaje. En ruso y literatura, siempre tuve tres en la escuela. Pero la presencia de motivación y las clases regulares arrojaron resultados. Como resultado, pasé la prueba de dominio de alemán en el nivel C1. En agosto de este año, encontré un nuevo trabajo como desarrollador de Java en alemán.


Búsqueda de empleo en Alemania


Debe comprender que una búsqueda de empleo en Alemania, cuando ya está aquí, difiere significativamente de la que se encuentra en Rusia. Especialmente cuando se trata de ciudades pequeñas. Todos los comentarios adicionales sobre la búsqueda de trabajo, solo mi opinión personal y experiencia.


Extranjeros La mayoría de las empresas, en principio, no consideran candidatos de otros países y sin conocimiento de alemán. Muchos simplemente ni siquiera saben cómo registrar extranjeros y qué hacer con ellos. Creo que la mayoría de los empleadores en Rusia también, en principio, no saben cómo registrar extranjeros. Si y por que? ¿Cuál podría ser el motivo? Solo si las condiciones deseadas no encuentran un candidato en el acto.


Los lugares para buscar vacantes se han discutido muchas veces.


Aquí hay una lista de los lugares más relevantes para buscar trabajo.

También me gustaría mencionar el sitio web del servicio estatal de empleo: www.arbeitsagentur.de . Sorprendentemente, realmente hay muchos buenos trabajos. Incluso creo que esta es la selección más completa de ofertas de trabajo actuales en toda Alemania. Además, el sitio contiene mucha información útil de primera mano. Sobre el reconocimiento de diplomas, permisos de trabajo, beneficios, papeleo, etc.


Proceso de contratación de Alemania


Esto es realmente un proceso . Si en San Petersburgo pudiera ir a una entrevista, y después de 2 días ya me pongo a trabajar, entonces esto no funciona así (especialmente en ciudades pequeñas). A continuación hablaré sobre mi caso.


En enero de 2018, me decidí por la empresa en la que quería conseguir un trabajo y comencé a estudiar a propósito la pila de tecnologías con las que trabajaban. A principios de abril, fui a una universidad local para una feria de trabajo para principiantes, donde la mayoría de los empleadores de TI estaban representados. No te sientes muy cómodo como desarrollador principiante a la edad de 40 años, cuando solo tienes veinte años a tu alrededor. Allí conocí al gerente de personal de la misma empresa en la que quería ingresar. Hablé brevemente sobre mí, sobre mi experiencia y planes. El gerente de recursos humanos elogió mi alemán y acordamos que les enviaría mi currículum. Yo envié. Recibí una llamada en una semana y me dijeron que querían invitarme a la primera entrevista lo antes posible ... ¡en tres semanas! ¿Tres semanas, Karl?


, , : , , . . HR, , , , . , . , , , , , , .


, . " ". , , 2 . 2 !!!


, , , . – – , . . , . , 45 – 1 . . , .


9 !!! , , " " , , 2 .


. , – , , . , . – . . , , , . . . , . , -.



, , . . 2 , , . ? . «Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst der Länder» . TV-L . , . – . 2018 :


TV-L 11TV-L 12TV-L 13TV-L 14TV-L 15
1 ()3.202 €3.309 €3.672 €3.982 €4.398 €
2 ( 1 )3.522 €3.653 €4.075 €4.417 €4.877€
3 ( 3 )3.777 €4.162 €4.293 €4.672 €5.057 €
4 ( 6 )4.162 €4.609 €4.715 €5.057 €5.696 €
5 ( 10 )4.721 €5.187 €5.299 €5.647 €6.181 €
6 ( 15 )4.792 €5.265 €5.378 €5.731 €6.274 €

. TV-L 11 . , () — TV-L 12. , TV-L 13, 5 TV-L 13, TV-L 15. .. 3200 € , . . 10-20-30% , ..


UPD: juwagn , , .


. , , 2010 . ~ 18,95% , ~ 10,5% . 80% . . , , .



, . , , .


. , 06:00, 10:00. . 40 . 5 , – 11 10. , . . . . 07:00, , ( ). 2 : 08:30, . 4- , .
, , . 80 , . Es decir — , . .


. . . . . . .


, . , -, , -, GDPR, .. .


28 . . , .


– 6 . - , 4 . Es decir . , . .


. , . , , , .



. . . . , . Es decir — , . , 12:00, .


. . (- , ).


. . , . .


UPD: . Brevemente y por negocios.

Source: https://habr.com/ru/post/es434652/


All Articles