Regarder des émissions de télévision comme moyen d'apprendre l'anglais

image

Alors, chers lecteurs, après sept mois à regarder des émissions de télévision en anglais, j'ai finalement décidé d'écrire une critique sur les meilleures, à mon avis, les émissions de télévision pour apprendre l'anglais.

En général, l'idée de regarder des émissions de télévision me semblait initialement stupide et banale, mais j'ai ensuite trouvé certains avantages pour moi dans ce processus. En voici quelques uns.

1. Les séries sont généralement courtes et durent de 20 à 30 minutes. C'est pratique lorsque vous devez travailler plusieurs fois sur une série.

2. Série, en fonction, bien sûr, de celles qui sont dépourvues de stress mental particulier. Vous pouvez plonger calmement dans la révélation de nouveaux mots et expressions sans vraiment penser à l'essence de ce qui se passe.

3. Dans la série, encore une fois, il y a principalement beaucoup de discours familier et d'argot. Ceci est utile pour ceux qui ont pour objectif de pomper la langue parlée.

4. Dans la série, la parole est en direct, aussi proche que possible de la parole habituelle des locuteurs natifs. «Le plus près possible» car je tiens compte du fait que les acteurs ont la bonne diction et une excellente prononciation des mots, c'est assez facile à comprendre, mais quand on parle avec des locuteurs natifs ce n'est pas toujours clair ce qu'ils disent.

5. Je ne sais pas comment faire pour toi, mais pour moi c'est un plus. Certaines émissions de télévision américaines sont vraiment amusantes à regarder. Comprendre les blagues pour moi est la motivation pour continuer à regarder et à comprendre davantage.

Voici quelques suggestions pour regarder des émissions de télévision:


Si vous avez des difficultés à lire rapidement en anglais et que vous ne vous sentez pas vraiment en confiance lorsque vous regardez quelque chose en anglais, alors vous devriez commencer à regarder des émissions de télévision avec des sous-titres RUSSES. Oui, je comprends, le chemin est moyen, mais pour l'entrée et l'acclimatation, cela fonctionnera. En utilisant cette méthode, il vous sera plus facile de comprendre et d'identifier les mots inconnus, dont il y en aura beaucoup au tout début.

Ensuite, accédez à l'option de visualisation avec des sous-titres en anglais. Le plus, c'est que vous écoutez non seulement l'anglais, mais aussi que vous lisez. Mais sur cette option aussi, ne restez pas longtemps.

De plus, bien sûr, la visualisation sans sous-titres. Vous apprendrez déjà à l'oreille à identifier des mots inconnus et à essayer de comprendre l'essence de ce qui a déjà été dit dans le contexte de l'AUDIANT, et à ne pas lire. Ce qui est beaucoup plus utile pour écouter la perception que simplement lire et écouter.

Voici ma façon de regarder des émissions de télévision.


Au début, je regarde une série avec des sous-titres en anglais, je traduis des mots que je ne comprends pas, puis je les saisis dans le dictionnaire. Ensuite, je regarde une série SANS sous-titres, vérifie si tout est clair et confortable à regarder, écris les phrases que j'aime et essaie de les prononcer de la même manière que les acteurs. Je me souviens à quel point j’ai aimé le slogan de Joey dans «Friends», «Comment allez-vous?», Que j’ai travaillé sur un gars qui me fixait dans le gymnase pendant que je faisais un squat. Je lui ai dit avec la même intonation que Joey. Le gars ne comprenait pas l'humour, apparemment, comme les phrases, mais il ne regardait plus.

Bien sûr, toutes ces phrases que vous apprenez doivent être utilisées dans une vraie conversation avec des locuteurs natifs (j'ai décrit ici comment en trouver des natifs). Car si vous ne l'utilisez pas, vous le perdez.

En fait, voici une liste d'émissions de télévision qui, à mon avis, sont agréables et utiles à regarder.



1. Bien sûr, "Amis". Je ne quitterai pas les classiques. Oui Amis comme le début de regarder des émissions de télévision en anglais est une très bonne option. Cette série est bonne car les dialogues sont très simples, le discours des acteurs est compréhensible, pas très rapide, les mots sont aussi assez simples. En général, la série est drôle, c'est agréable à regarder. Le trouver sur Internet est assez facile.

fenglish.ru/serial-friends-druzya-na-anglijskom-yazyke-s-subtitrami

2. Après avoir regardé «Friends» sur une vague d'enthousiasme, j'ai commencé à regarder la série «Joey». Oui oui A propos de ce fabuleux crétin a filmé toute une série, mais pas pour longtemps, seulement 2 saisons de 20 épisodes. La série n'est pas aussi drôle et agréable que Friends, mais pour l'étude des dialogues c'est pas mal.

fenglish.ru/serial-joey-dzhoui-na-anglijskom-yazyke-s-subtitrami-eng-subtitles

3. Ensuite, j'ai décidé de monter d'un cran. J'ai commencé à regarder la série Seinfeld. La série est super! Pas d'humour stupide, les blagues sont drôles. MAIS! Discours couramment, blagues spécifiques, qui dans la première série étaient assez difficiles à comprendre.

show-english.com/serial/seinfeld

4. «Comment j'ai rencontré ta mère» est aussi un très bon spectacle. Il y a peu de bonnes blagues, mais encore une fois, cela fonctionnera pour élaborer des mots et des phrases.

fenglish.ru/how-i-met-your-mother-kak-ya-vstretil-vashu-mamu-na-anglijskom-s-subtitrami

5. «Lie to me» avec Tim Roth est plutôt bon. La série regorge de termes spécifiques. La parole est rapide. Beaucoup de mots de la liste des mots recommandés pour passer le TOEFL. Le regarder est intéressant, et pas seulement pour le TOEFL.

show-english.com/serial/lie-to-me

6. Les fans de pur anglais britannique adoreront la série «Downton Abbey». Un discours purement britannique, grouillant de verbes à phrasé et d'expressions idiomatiques.

show-english.com/serial/downton-abbey

7. "King of the hill" Je ne peux pas ignorer cette série d'animation américaine. Il est tellement simple et cool que cela le soudoie. Je pense que beaucoup d'entre vous apprécieront le travailleur acharné Hank, les crétins de Dale et Bill, et quel défi ce sera de comprendre le discours de Bumhauer.

kingofthehill.fox-fan.ru/season.php?id=1

8. "Les Simpsons" ne passeront pas non plus. Il n'y a rien à commenter. Regardez.

show-english.com/serial/the-simpsons

9. «Futurama» là aussi.

show-english.com/serial/futurama

10. "South park!" Oui! Les fans d'humour obscène et vulgaire, hardcore et poubelle doivent regarder.

show-english.com/serial/south-park

11. Poirot, Agatha Christie - encore pour moi un petit défi. Car les mots et les phrases sont assez difficiles à comprendre, en plus, Poirot lui-même parle avec un accent français, ce qui complique parfois la compréhension de ce qu'il dit. Un autre inconvénient est que si vous ne comprenez pas un mot, vous pouvez manquer toute l'essence de la phrase, et puisque, personnellement pour moi, il y a beaucoup de mots incompréhensibles, c'est presque complètement compréhensible. Vous devrez rembobiner plusieurs fois la même phrase et analyser sa signification.

static-rbx3.ororo.tv/en/shows/poirot

12. La série «Meurtre qu'elle a écrit» est légèrement meilleure à cet égard. Bien que la série elle-même soit plutôt compliquée en termes de compréhension de la parole, de la complexité des mots et de la langue parlée, tout le monde parle un anglais pur, académique et sans accent français.

static-rbx3.ororo.tv/en/shows/murder-she-wrote

Vous ne pouvez pas vous attacher à cette liste, mais regardez d'autres séries thématiques. Le niveau de toutes les séries ci-dessus est à peu près le même. Le même discours familier, seulement dans certaines séries, les virages linguistiques sont plus compliqués et les blagues sont plus difficiles à comprendre, comme, par exemple, dans la série Seinfeld, et dans certaines séries, comme, par exemple, chez les amis, c'est plus facile. Personnellement, je recommande de regarder la comédie pour apprendre l'anglais, car ce sont les plus difficiles à comprendre.

Si vous connaissez une série similaire à Seinfield, merci d'écrire dans les commentaires, je la regarderai avec plaisir.

Source: https://habr.com/ru/post/fr403143/


All Articles