Les styles vocaux existent dans toutes les langues et l'anglais ne fait pas exception. Tous ceux qui veulent maîtriser la langue et la parler aussi naturellement que ses locuteurs doivent maîtriser le style.

Style de communication officiel
Le style commercial officiel (
formel ) est utilisé lors de la rédaction de lettres commerciales, contrats, accords, conférences, en général, pour les documents.
Le nombre minimum d'abréviations (
ne le faites pas, il est, etc. ) et l'utilisation de formes complètes de verbes sont la
première caractéristique du style formel.
Des offres courantes et complexes, telles que
"les ventes de Toyota ont rebondi en mars, alors que des remises substantielles ont aidé à regagner des clients qui avaient été ébranlés par les rappels massifs du film sur la sécurité", sont la
deuxième caractéristique d'un style commercial officiel.
La troisième caractéristique est des mots plus longs que dans les dialogues informels: par exemple, au lieu de
"commencer", il serait plus approprié de dire
"commencer" , remplacer
"fin" par
"terminer" et d'utiliser
"s'efforcer" au lieu de
"essayer " . En principe, cela s'applique également dans une certaine mesure aux verbes modaux: si
«peut» dans son ensemble a une connotation stylistique assez neutre (par exemple, la phrase
«Puis-je vous suggérer d'essayer ce nouveau modèle?» Sera très neutre), alors
«pourrait» donnera la phrase , dans laquelle apparaît, une grande formalité (
"Puis-je vous suggérer d'essayer ce nouveau modèle?" ).
La quatrième caractéristique intéressante du style formel est le décodage des abréviations à leur première mention dans le texte. Les exceptions sont des abréviations qui sont déjà largement connues et ne poseront certainement pas de questions: par exemple, l'Air Force, l'OTAN et d'autres.
La cinquième caractéristique du style de discours formel est la neutralité émotionnelle ou même la sécheresse et la sévérité de la présentation de la pensée. Par exemple, les signes "?!", "!!!" non applicable dans la correspondance commerciale, ainsi que les comparaisons, métaphores et images aux couleurs vives et émotionnelles.
Enfin, le style commercial formel présuppose un anonymat de présentation. Dans les documents, les expressions
"je considère ..." ,
"nous disons ..." sont inappropriées; les substitutions appropriées au style formel sont
"il est considéré comme ..." ,
"il est dit qu'il est ..." .
Style de communication informel
Le style informel est aussi proche que possible de la langue parlée: argot et violations de syntaxe, pronoms personnels (par exemple,
"je pense ..." ,
"nous voulons ..." ) et formes abrégées de verbes (
"ne" pas au lieu de
"ne fait pas" ,
" c'est " au lieu de
" c'est " ,
" ne pouvait pas " au lieu de
" ne pouvait pas " , etc.) sont ses traits caractéristiques.
De plus, dans la correspondance et la communication informelles
, les peines sont souvent
réduites (par exemple, le sujet ou le pronom relatif): par exemple, au lieu de
«Je suis allé à Barcelone le week-end dernier. J'ai beaucoup à vous dire », vous pouvez dire
« Je suis allé à Barcelone le week-end dernier. Avoir beaucoup de choses à vous dire » ou dans la phrase
« Le garçon que j'ai rencontré était beau »pour omettre le pronom relatif
« qui » , grâce auquel la version informelle sonnera comme
« Le garçon que j'ai rencontré était beau »
Une caractéristique tout aussi importante et caractéristique du style informel est l'
utilisation active des verbes à particule : par exemple,
«Il a renoncé à essayer» ,
«Nous devons trouver la solution» .
Vous trouverez ci-dessous une sélection de constructions utiles et de verbes caractéristiques des styles de discours formels et informels, les mots de lien:
- Monter (informel) - augmenter (formel);
- Découvrir (informel) - découvrir (formel);
- Mettre en place (informel) - établir (formel);
- Gratuit (informel) - libération (formelle);
- Spectacle (informel) - démontrer (formel);
- Semble (informel) - apparaît (formel);
- Conserver (informel) - conserver (formel);
- Mais (informel) - cependant (formel);
- Donc (informel) - donc (formel);
- Pour résumer (informel) - pour conclure (formel);
- Je voulais juste vous faire savoir ... (informel) - Je vous écris pour vous informer ... (formel);
- J'espère avoir de vos nouvelles bientôt (informel) - J'ai hâte de vous entendre (formel);
- Appelez-moi si vous avez besoin de quelque chose (informel) - N'hésitez pas à me contacter (formel)
La chose la plus importante est de comprendre clairement la pertinence d'utiliser un style de discours particulier dans une situation donnée. Ces connaissances peuvent être utiles dans la pratique quotidienne, lors de la réussite des examens, de l'examen à l'international, où vous devez écrire une lettre dans la partie écrite (formelle ou informelle), ainsi que lors de la préparation d'un CV et lors d'une conversation avec un employeur potentiel. Choisir le bon style de discours est la clé du succès de toute communication.
Apprenez l'anglais avec
Puzzle English .