Réalité d'entreprise

Lena ramassa son sac sur le sol, l'ouvrit plus grand, regarda le contenu et soupira fortement. Réfléchi pendant quelques secondes, finit par fermenter une grimace mécontente et commença à répandre le contenu sur la table.

Rouge Ă  lĂšvres, plusieurs bonbons multicolores, une serviette humide KFC, des serviettes en papier ordinaires avec le logo d'un restaurant, une brosse Ă  cheveux, un emballage de chewing-gum, une autre brosse Ă  cheveux, Amber's Passion: One Is not Enough, un briquet, un fond de teint, quelques-uns , des autocollants froissĂ©s, des cartes de boutiques et de chaĂźnes de supermarchĂ©s, un grand cahier avec de nombreux signets colorĂ©s, etc. Sergei, qui s'est d'abord ennuyĂ©, a montrĂ© de plus en plus d'intĂ©rĂȘt pour le contenu du sac de Lena. Combien d'annĂ©es avez-vous vĂ©cu dans le monde, n'arrĂȘtez pas de vous interroger sur ce processus.

- Hourra! - s'exclama finalement Lena. "Je pensais avoir oublié à la maison!"

Elle a retiré un petit sac en plastique du sac avec un tas de morceaux de papier à l'intérieur. Sergei a réussi à remarquer qu'il y avait encore deux fois plus d'artefacts dans le sac que Lena a réussi à disposer sur la table.

- Les voici, des questions. - souriant, Lena dĂ©plia le sac et sortit des morceaux de papier. "Alors oĂč est-elle ..."

- Qui?

- Oh, alors ...

Lena regarda à travers une feuille de papier aprÚs l'autre, mais ne trouva pas ce qu'elle cherchait. Les articles ont commencé à se répéter, car Lena remit ceux qu'elle regardait dans le sac. Enfin, elle a réalisé que l'algorithme n'était pas adapté, a vidé les notes sur la table et a commencé à en parcourir une à la fois et à mettre l'inaptitude dans un paquet. AprÚs quelques minutes, la recherche s'est terminée avec succÚs.

- Je l'ai trouvé! - s'exclama triomphalement Lena. - PremiÚre question: quels livres recommandez-vous de lire à ceux qui veulent faire face au changement?

- Laisse-moi deviner. Question de Yevgeny Viktorovich?

"Eh bien, oui, il ne l'a pas cachĂ©, il s'est mĂȘme inscrit."

- D'accord ... Ma réponse est: n'écoutez personne, y compris mes recommandations.

- Pourquoi? Oh attends! - Lena s'est rattrapée et a ramassé le smartphone sur la table. - J'ai oublié d'allumer l'enregistreur!

Elle a bricolé un peu avec le smartphone et a continué.

- Alors, la question est: Sergey, quels livres recommandez-vous de lire Ă  ceux qui veulent faire face au changement?

- Ma réponse: n'écoutez les recommandations de personne, y compris les miennes. - répéta Sergey.

- D'accord ... Permettez-moi de reformuler, j'espÚre qu'Evgeny Viktorovich ne sera pas offensé. Quels livres vous ont le plus aidé dans votre travail, votre carriÚre, etc.?

- Dunno et ses amis. - pas du tout gĂȘnĂ©, rĂ©pondit Sergey.

- Merde, Sergey ... Que fais-tu de nouveau clown.

- Je suis sĂ©rieux. À quand remonte la derniĂšre fois que vous avez lu Dunno?

- Je ne me souviens pas ... Dans l'enfance, je suppose.

- Et moi le mois dernier. Livre incroyablement sage. Rappelez-vous, il y avait, par exemple, un tel écrivain ... Quel était son nom ... Il vivait à Zmeevka ... Ah, je suis intelligent.

"Je ne me souviens pas de ça ..."

- Eh bien, oui, ce n'est pas le personnage principal. Mais il est sacrĂ©ment indicatif. On l'appelait Ă©crivain, bien qu'il n'ait Ă©crit aucun livre de sa vie, mĂȘme minuscule. Tu sais pourquoi?

- Pourquoi?

"Parce qu'il manquait quelque chose tout le temps." Soit la table, puis la chaise, puis un appareil délicat. Et il a tout remis à plus tard et a remis à plus tard, n'a pas écrit, mais s'est seulement qualifié d'écrivain. Il était ami avec Shurupchik - c'est un mécanicien local.

- Je me souviens de la mĂ©canique ... MĂȘme deux - Vintik et Shpuntik.

- Oui, c'était aussi le cas. Et aussi Shurupchik, il vivait à Zmeyevka, et fabriquait toutes sortes d'appareils pour Smekayle, y compris un tummograph.

- Qu'est-ce que c'est?

- Il s'agit d'un prototype de la politique publicitaire agressive de Google, etc. Un bricoleur qui a entendu des conversations. Rapidement, il l'a laissé prÚs des maisons des autres résidents, l'a allumé, il a tout écrit et l'écrivain a ensuite écouté.

- Pourquoi?

- Afin de trouver l'intrigue dans leur vie, il n'a pas pu le trouver lui-mĂȘme. Eh bien, il pensait que non. Et les habitants se sont Ă©clairĂ©s sur son bumotografik, et ont commencĂ© Ă  batifoler - hurler, meugler, glousser et ainsi de suite. En consĂ©quence, il n'a pu rien dĂ©couvrir de valable. Je souhaite que Google puisse Ă©galement ĂȘtre submergĂ© par son analyse des prĂ©fĂ©rences ...

"Alors, d'accord ... Pourquoi m'as-tu dit ça?"

"Vous avez demandé quels livres m'aident." J'ai répondu - Dunno.

- En quoi Dunno vous a-t-il aidé? - avec un soupir, demanda Lena.

- Comment avec quoi? - a surpris Sergey. "Et toi, tu ne comprends pas?"

- Non, pour ĂȘtre honnĂȘte. - un peu hostile rĂ©pondit LĂ©na.

- Eh bien alors ... Alors, dans votre département, une Lena spécifique comme ça, vous voulez introduire des changements?

"Oui, bien sûr."

- Pourquoi tu ne l'introduis pas?

"Je n'ai aucune autorité."

"Avez-vous besoin de l'autorité pour mettre de l'ordre à la table?"

- Non ... - Lena a hĂ©sitĂ©, car se souvenait de sa table - la mĂȘme chose qu'un sac.

- Aimez-vous tout dans le systĂšme d'information?

"Eh bien, pas vraiment." Je souhaite depuis longtemps discuter d'un tel moment avec vous. Lorsque nous Ă©tablissons un cahier des charges avec un fournisseur, nous devons noter l'accord dans le systĂšme pour que la commande aille plus loin. Et il n'est pas pratique de rechercher - eh bien, les spĂ©cifications oĂč cette case doit ĂȘtre cochĂ©e.

- Pendant longtemps tu veux en discuter avec moi?

- Je ne me souviens pas, pour ĂȘtre honnĂȘte ... Mais quoi?

"Avez-vous besoin de l'autorité pour en discuter avec moi?" Ou pour définir une tùche pour les programmeurs?

- Il semble que non ... je ne sais pas.

"Vous savez tous, aucune autoritĂ© n'est nĂ©cessaire." Chez nous, les utilisateurs dĂ©finissent les tĂąches directement aux programmeurs, sans coordination ni spĂ©cifications techniques. Votre tĂąche est non seulement utile, mais aussi trĂšs facile Ă  mettre en Ɠuvre. Mais vous ne le dites pas, tout le monde attend quelque chose. Quoi, au fait?

- Merde, Sergey, je ne sais pas. Juste en quelque sorte, il y avait un manque de temps, ou peut-ĂȘtre hĂ©sitĂ©, je ne sais pas.

- Eh bien, maintenant tu comprends comment Dunno aide?

"Vous voulez dire que rien ne m'interfÚre vraiment, comme ça votre Sagesse?"

- Oui.

- Je vois. - Lena hocha la tĂȘte. "Y a-t-il autre chose que Dunno?"

- Tom Sawyer et Huckleberry Finn.

"Que peuvent nous apprendre ces merveilleux personnages?" - Lena a joliment posé son coude sur la table et calé son menton sur son poing.

- Oui, tu ne sembles pas intéressé. - Sergey plissa les yeux.

- Non, qu'est-ce que tu es, trÚs intéressant. La personne qui, par la volonté du destin, a dirigé le développement stratégique de l'entreprise, va maintenant me raconter Karl Marx.

- Mark Twain.

- Quoi?

- Mark Twain a écrit Tom Sawyer et Huckleberry Finn.

- Oh, dĂ©solĂ©. - Lena se pencha en arriĂšre sur sa chaise. - Sergey, pour ĂȘtre honnĂȘte, il me semble que nous perdons du temps en vain.

- Alors arrĂȘtons. - Sergey sourit et haussa les Ă©paules. - Au cas oĂč, je vous rappelle que c'est vous qui ĂȘtes venu vers moi, et pas moi vers vous. Pour moi, votre idĂ©e semble initialement inutile.

- Et pour moi, pas au début, mais spécifiquement maintenant. Je vous ai normalement posé des questions sur les livres, mais vous donnez la liste de la littérature pour la lecture parascolaire.

Sergey soupira fortement, pinça les lĂšvres et se tut. Lena le regarda pendant quelques secondes, aprĂšs quoi elle arrĂȘta d'enregistrer sur l'enregistreur.

- D'accord, Sergey. - Lena s'est levée de la chaise. - Restez seul avec votre ego. Je vais à la table. Au moins certains bénéficient de la conversation.

Avant que Lena ne quitte le bureau, la porte s'est ouverte et Kurchatov est apparu. Dans une veste de sport rose vif, un chapeau amusant avec de longues oreilles et un pantalon de ski.

- salut! - le propriétaire a salué gaiement. - Comment se passe l'entretien?

Lena, Ă  petits pas, retourna Ă  la chaise et s'assit tranquillement.

- Tout est en ordre, Evgeny Viktorovich! Elle sourit épuisée. - Nous l'écrivons, cela s'avÚre trÚs intéressant. Le disjoncteur l'a fait, maintenant nous continuons.

- De quelle question parlez-vous maintenant? - le propriétaire a tiré une chaise, s'est assis de l'autre cÎté de Sergey.

- Votre question sur les livres.

- Oh, c'est un super sujet. J'écoute, si cela ne vous dérange pas? Sergey, comment ça va?

- D'accord. - Sergey haussa les épaules.

- C'est super. Qu'est-ce qui a déjà été ajouté à la liste?

Lena a commencé à s'agiter, a recommencé à fouiller dans son sac, pour une raison quelconque, elle a sorti un cahier et a commencé à le feuilleter.

- Dunno a présenté. - répondit Sergey.

- GĂ©nial! - s'est exclamĂ© Kurchatov. - Un de mes livres prĂ©fĂ©rĂ©s! J'adore le lire pour les enfants, il y a tellement de belles mĂ©taphores! Simple et comprĂ©hensible, contrairement Ă  la mĂȘme Alice au miroir. Je ne sais pas Ă  quelle distance et Ă  quel point Nosov regardait quand il a Ă©crit ce livre, mais il s’est avĂ©rĂ© super! Quoi d'autre?

- C'est tout pour l'instant. - Léna répondit langoureusement. - Sergey, quelle est la prochaine?

Sergei a fait semblant de réfléchir. Il regarda Kurchatov, essayant, pour une raison quelconque, de deviner son humeur.

- D'accord. - dit enfin Sergey. - Prenez des notes.

Lena alluma hùtivement l'enregistreur et, avec toute son apparence, montra sa volonté d'écouter.

- Eliyahu Goldratt, «Objectif» et «Choix». Plus prĂ©cisĂ©ment, "Choice" a Ă©tĂ© Ă©crit par sa fille, mais cela n'a pas d'importance - il en va de mĂȘme pour Goldratt lui-mĂȘme. Ce qui est intĂ©ressant, ce n'est pas un roman d'affaires, mais, pour ainsi dire, un livre ordinaire avec une description acceptable et comprĂ©hensible de certains projets. Eh bien, le modĂšle commercial de la sociĂ©tĂ© Goldratt est dĂ©crit.

- Quel modÚle? - Kurchatov s'est intéressé.

- Ils s'intÚgrent pour augmenter le chiffre d'affaires dans les chaßnes de distribution, en appliquant la théorie des restrictions, en pourcentage de la croissance du chiffre d'affaires. Il semble, du point de vue du client, que le systÚme soit gagnant-gagnant. Mais Goldratt était si confiant dans sa théorie qu'il n'avait pas particuliÚrement peur. Certes, il ne se souciait pas de chaque petite chose - seulement avec de grands réseaux transnationaux.

- Intéressant. »Dit le propriétaire pensivement. - Nous aurions de tels consultants ...

"Mais nous ne sommes pas des détaillants." - Lena a dit à peine audible.

- Non, la question est en principe. - répondit Kurchatov. - Lorsque le consultant ne prend pas d'argent pour ses heures ou ses étapes, mais seulement un pourcentage du résultat. Si quelqu'un venait maintenant et proposait de doubler mon bénéfice, je donnerais volontiers la moitié de cette augmentation sans réfléchir du tout.

- C'est drÎle. - Sergey a souri. - Il semble que l'objectif de notre projet stratégique soit d'augmenter les bénéfices de trois fois en trois ans.

Une ombre traversa le visage de Kurchatov, mais il maßtrisa rapidement ses émotions et sourit.

- N'ayez pas peur, je n'offenserai pas. - a déclaré le propriétaire et a tapoté Sergei sur l'épaule.

- Oui, je n'ai pas peur. - haussa les épaules Sergey, dont la main de Kurchatov est tombée - cela ne s'est pas trÚs bien passé.

- D'accord, d'accord. - continua Kurchatov. - Je suis sĂ»r que la thĂ©orie des restrictions trouvera son application chez nous. Au fait, Sergey, oĂč exactement? J'ai quelques idĂ©es lĂ -dessus.

- Quelles sont tes idées?

Kurchatov s'arrĂȘta net.

- Non, disons le vÎtre. - il a continué aprÚs une pause.

- Oui, je suis plus intéressé par le vÎtre. - comme si de rien n'était, demanda Sergey.

"D'accord, j'ai attrapĂ© ..." Kurchatov sourit. "Je n'ai aucune idĂ©e." Peut-ĂȘtre en production? Ou en design?

- Non. - Sergey secoua la tĂȘte. - A l'usine, c'est mauvais.

- Pourquoi? - demanda inopinĂ©ment Lena. «J'ai lu The Goal, au mĂȘme endroit qu'il s'agissait de production.

- Et comment vous l'aimez?

"Et moi?"

- Comment aimez-vous le livre?

- Pour ĂȘtre honnĂȘte ... - Lena est restĂ©e silencieuse pendant quelques secondes, gagnant du courage. - Pour ĂȘtre honnĂȘte, pas vraiment.

- Pourquoi?

- Il m'a semblé qu'il y a trop de narcissisme de l'auteur.

- OĂč exactement? À quel endroit?

- Eh bien, l'un des hĂ©ros est un prototype clair de Goldratt lui-mĂȘme. Jonas semble.

"Qu'est-ce qui ne va pas avec lui?" - Sergey a demandĂ© avec intĂ©rĂȘt.

- Quelqu'un qu'il ... Péniblement intelligent, ou quelque chose, s'est avéré. C'est une romance, bien qu'une entreprise. Les héros doivent avoir une sorte de lutte interne, des lacunes, et ce Jonas est une norme directe. Et ils le portent dans des limousines, et il n'a pas de minute gratuite, et il sait tout, sait tout ...

"Et il est comme nous, seulement nu." - continua, souriant, Sergey.

- Quoi?

- Avez-vous regardé un dessin animé sur Mowgli? Soviétique.

- Oui, mais quoi ...

- LĂ , Banderlog a admirĂ© Mowgli, puis l'a kidnappĂ©. Ils ont dit qu'il Ă©tait comme eux, seulement nu. - Sergei s'est rendu compte que sa mĂ©taphore n'Ă©tait pas entrĂ©e et s'est arrĂȘtĂ©e. - D'accord, allons-y ...

- Eh bien ici. Au début, c'était intéressant à lire, puis en quelque sorte ... je ne sais pas. Comme je peux l'imaginer, un tel Goldratt est assis, écrit, admire. Il rencontre de nouvelles difficultés pour les héros, et Jonah est toujours bien fait, il connaßt tous les problÚmes avant qu'ils ne surviennent, il trouve des réponses à toutes les questions, et en général.

- Tu sais, Lena. - Kurchatov entra soudainement. - Ne vous offensez pas, mais volez-vous - cela doit avoir des complexes remarquables. Je vous connais depuis longtemps, vous ĂȘtes une fille bonne et gaie, et une excellente spĂ©cialiste, mais cela semble ĂȘtre trop pour interfĂ©rer avec l'auteur et le travail en un seul tas.

- Oui, je n'ai pas interféré ... Autrement dit, je n'ai pas mixé ...

"Vous avez répété l'erreur de la plupart des gens." - Kurchatov a raté les commentaires de Lena devant ses oreilles. - Savez-vous comment ça sonne?

- Non. - dit doucement Lena.

Kurchatov se tut et regarda fixement le visage de la fille, qui commençait à rougir.

- Qu'est-ce que tu fais. Il sourit. "Détendez-vous, je ne vous en veux pas." Nous n'avons pas de conversation officielle. AprÚs tout, pour autant que je m'en souvienne, dans l'équipe de changement stratégique?

- Oui. - Lena a dit tout aussi doucement.

- Eh bien, considérez que nous avons la premiÚre réunion de l'équipe. - Kurchatov a mis sa main sur l'épaule de Lena et l'a légÚrement secoué. - Lena, allez, ne te décourage pas! Vous avez beaucoup à apprendre, mais si vous le voulez pour toutes les raisons, je m'excuse, renvoyez l'infirmiÚre, alors rien ne va en sortir. Le changement est une tùche trÚs difficile, il nécessite un esprit fort. Tu comprends?

Lena réussit à se détendre un peu et sa voix cessa de trembler.

- Oui, je comprends, Evgeny Viktorovich. - Elle voulait retirer rapidement la conversation de sa personnalité à Goldratt. "Je tiendrai compte de votre remarque pour l'avenir."

- GĂ©nial! - s'est exclamĂ© Kurchatov. - Eh bien, ce serait toujours comme ça! Mon conseil: ne jamais interfĂ©rer avec la personnalitĂ© de l'auteur dans le texte qu'il a Ă©crit. Sans aucun doute, la personnalitĂ© y est prĂ©sente - l'auteur, aprĂšs tout, passe Ă  travers lui les expĂ©riences des hĂ©ros. Quelqu'un peut mĂȘme se doter de ses propres traits. Mais pas parce qu'il est engagĂ© dans l'auto-promotion ou le narcissisme - c'est juste plus pratique. Vous connaissez mieux vos propres traits, pensĂ©es et expĂ©riences que les Ă©trangers. ConsidĂ©rez ceci comme une technique.

- Je comprends, Evgeny Viktorovich.

- Eh bien ... Sinon, nous ne pourrons pas lire de livres. Prenez un peu de Fandorin, et vous penserez seulement - c'est le fichu Akunin qui s'imagine! Et toutes les femmes l'aiment, et il possĂšde les secrets des ninjas japonais dans toute l'Europe, et avec les rois, il est sur une jambe courte. Mais Pouchkine s'imagine Guidon, qui a grandi dans un tonneau pendant plusieurs heures, et a conquis la princesse Lebed. Mais DostoĂŻevski a dĂ©cidĂ© pour une raison quelconque qu'il comprenait l'Ăąme humaine mieux que quiconque dans ce monde, bien qu'il ait lui-mĂȘme jouĂ© aux cartes et Ă©crit des lettres en larmes aux Ă©diteurs leur demandant d'envoyer de l'argent pour mettre fin aux romans. Vous ĂȘtes d'accord?

- Oui. - Lena était déjà inquiÚte et elle a résolument tourné son attention vers le troisiÚme participant. - Sergey, nous nous sommes installés sur l'application de la théorie des restrictions de production.

- Oui. - Sergey secoua la tĂȘte pour se rĂ©veiller de sa stupeur. "Ironiquement, Goldratt n'aimait pas la production."

- C'est comment?

- Et bien. Non, dans les livres, il peint tout magnifiquement, et dans son entreprise, il a essayĂ© de travailler uniquement avec le commerce de dĂ©tail, car la rĂ©ponse aux changements arrive beaucoup plus rapidement. J'ai essayĂ© de ne pas entreprendre d'activitĂ©s de production et de conception. Les risques sont plus Ă©levĂ©s, les dĂ©lais sont plus longs, l'Ă©chappement est moins. Il est rusĂ©. Ça l'Ă©tait.

- Vraiment? - Lena était vraiment intéressée ou a décidé de suivre le courant. - Et qu'en est-il?

- Comment ça va? Pas question.

- Je veux dire? Nous n'appliquerons pas cette théorie en production?

- Nous le ferons, pourquoi pas. Vous avez juste besoin de comprendre qu'il y a peu de pratique rĂ©elle, y compris Goldratt lui-mĂȘme. Il y a une petite description du projet sur Hitachi, dans l'article «Debout sur les Ă©paules des titans», et des fantasmes de «Goals». Ensuite - vous-mĂȘme.

- Et toi?

- Eh bien, vous devez vous-mĂȘme penser avec votre propre tĂȘte. Prenez des principes fondamentaux et essayez de les adapter Ă  vos rĂ©alitĂ©s. Tout en tant que grand-pĂšre a lĂ©guĂ©.

- Quel grand-pÚre? - Lena a demandé perplexe.

- Goldratt. Il est souvent appelé sur Internet - son grand-pÚre Eliyahu.

"Hm, intéressant ..." dit pensivement Kurchatov. "Je ne savais pas ..."

Tout le monde est resté silencieux pendant un moment, réfléchissant apparemment à la doctrine et au sort de l'arriÚre-grand-pÚre Eliyahu. Lena resta immobile pendant un certain temps, mais commença bientÎt à ramper sur une chaise, montrant de l'impatience. Apparemment, il y avait d'autres plans pendant les vacances, en plus de participer à une étrange interview.

- Sergey, qu'allons-nous ajouter à la liste? Elle a demandé d'un ton gai.

"Scrum, voici le livre de Jeff Sutherland." Seul un livre doit ĂȘtre, et non des articles ou des guides.

- Pourquoi?

- Parce que seul le livre explique normalement ce qu'est une mĂȘlĂ©e et pourquoi elle est nĂ©cessaire. Evgeny Viktorovich, d'accord?

- Bien sûr! J'ai aussi lu ce livre - génial!

- Oh, dis m'en plus. - Lena s'est tournée vers Kurchatov.

- Alors, arrĂȘtez, vous prenez une interview de Sergey, pas de moi. - sourit le propriĂ©taire.

"Ça ne me dĂ©range pas." - Sergey rĂ©pondit lentement. - Dis-moi, je suis aussi intĂ©ressĂ© Ă  Ă©couter.

- Bien. - acquiesça Kurchatov. - Scrum est une technique qui vous permet d'accélérer parfois n'importe quelle activité, jusqu'à huit. Pouvez-vous imaginer?

"Nous avons peu de foi, pour ĂȘtre honnĂȘte ..." rĂ©pondit Lena, bien que toute son apparence trahisse une foi inexplicable.

- En vain! Parce que je veux que votre service des achats passe Ă  la mĂȘlĂ©e!

- Super idée! - ramassé Lena.

- Idée de merde. - Sergey a dit tout aussi distraitement.

Jamais auparavant Sergey n'avait vu un homme rougir aussi vite. Kurchatov a survĂ©cu, mais Lena ... Elle Ă©tait clairement prĂȘte Ă  tomber Ă  terre. Le propriĂ©taire Ă©tait silencieux, fixant le dĂ©linquant. L'ancienne expression joyeuse a Ă©tĂ© remplacĂ©e par des sourcils dĂ©calĂ©s, qui sont soudainement devenus des lĂšvres minces et des yeux plissĂ©s.

- Expliquez? - finalement sorti de lui-mĂȘme Kurchatov.

- Je vais t'expliquer. - Sergei a clairement sous-estimé la gravité de la situation. - Vous, Evgeny Viktorovich, je m'excuse, manager.

"Je n'ai jamais pensé que c'était un défaut." - il a répondu sÚchement.

- Dans ce cas, c'est le cas. Pire, vous n'ĂȘtes pas seulement un manager, vous ĂȘtes un entrepreneur. Votre objectif est l'opportunitĂ©. Niches, marchĂ©s, erreurs des concurrents, faiblesses des dĂ©cideurs des clients, sanctions avec substitution des importations, accĂ©lĂ©ration du travail des gens sur le ballon. Sans comprendre les principes.

- Quels principes pensez-vous que je n'ai pas compris?

- Pure Scrum - il s'agit des activités du projet. Quelle est la différence entre un projet et une routine?

- Allez, ta version.

- UnicitĂ© en premier lieu. Les mĂȘmes tĂąches de conception. Par consĂ©quent, ils sont Ă©crits sur des autocollants. Essayez d'Ă©crire les tĂąches du service d'approvisionnement sur des autocollants.

- Lena, ça va marcher? - tourné Kurchatov à Lena, qui a réussi à perdre la couleur rouge, et était maintenant blanc comme de la craie.

"Je ... je ne sais pas, Viktor Evgenievich ..." murmura-t-elle.

"Je sais."- RĂ©pondit Sergey. "Pas une putain de chose." Plus prĂ©cisĂ©ment, il se rĂ©vĂ©lera un non-sens - un tas d'autocollants avec les mĂȘmes tĂąches rĂ©pĂ©titives, comme "commander des manches", "convenir d'un protocole de prix" ou "spĂ©cifier des dĂ©lais de livraison". Si vous forcez les gens Ă  accomplir leurs tĂąches de routine sous forme d'autocollants, personne ne lira, et encore moins les suivra. Cela se traduira par une mĂšre porteuse typique, nĂ©e de l'imagination malade d'un manager essayant de sauter de son propre slip.

C'était dommage de regarder Lena. L'atmosphÚre la serra de sorte que ses épaules s'affaissÚrent, son cou presque disparu et ses yeux se transformÚrent en deux petits clics, comme s'ils ne voulaient pas voir ce qui se passait. Kurchatov était silencieux, mais a soudainement commencé à tùtonner dans ses poches, a sorti un smartphone, l'a regardé et s'est brusquement levé de sa chaise.

- Désolé, j'ai une question urgente. Je serai bientÎt de retour.

Et tĂȘte baissĂ©e hors du bureau. Sergey soupira fortement, prit un stylo sur la table et commença Ă  le mordre fort. J'ai tellement essayĂ© qu'aprĂšs une demi-minute un trou est apparu dans le bouchon en plastique Ă  travers lequel la tige est sortie. Ensuite, Sergey est passĂ© aux ongles.

Soudain, le téléphone vibra à sa place. Sergey l'a débloqué - un message est arrivé dans le messager. De Kurchatov. "Dis que tu es allé fumer." J'attends dans mon bureau. "

Sergei était paniqué. L'idée a éclaté pour retirer la batterie du smartphone, puis dire que je l'ai oubliée à la maison. Mais dans le messager, prÚs du message, deux tiques vertes faisaient déjà étalage perfidement.

Il n'y a rien à faire. Sergei se leva, et tenant à peine ses jambes de coton, se traßna jusqu'au deuxiÚme étage. Arrivé au bureau du propriétaire, il frappa doucement à la porte.

- Entrez. - une voix sévÚre et sans émotion a été entendue.

Sergey entra. Kurchatov se tenait dos Ă  la porte et regardait par la fenĂȘtre. Il ne portait plus de veste - en dessous se trouvait une veste de sport en polaire.

- Toi, ***, absolument *** ou quoi? - sans se retourner, demanda Kurchatov du mĂȘme ton Ă©gal.

- Oh?- a demandé Sergey.

- Soyez, ***. Qui pensez-vous que vous ĂȘtes, mec sage? Tu fais quoi - Kurchatov s'est tournĂ© vers Sergey.
Pendant de nombreuses années de travail dans l'entreprise, Sergey n'a jamais vu le propriétaire comme ça. Il arrivait, bien sûr, qu'il criait, chùtiait les gens, tirait publiquement, mais de cette façon ... Par surprise, Sergey ne savait pas quoi répondre. Et Kurchatov a continué d'avancer.

- Qui suis-je, un copain buveur de copains, ou quelque chose comme ça, un ivrogne ***? Ressentez-vous des limites? Joué dans le Dieu soleil? Imaginez-vous un sauveur de l'entreprise? Ma compagnie!

"Pour ĂȘtre honnĂȘte ..." commença Sergey, sa langue se tordant fort dans sa bouche sĂšche.

- Pour ĂȘtre honnĂȘte, tu es ***, Seryozha. Je vous ai confiĂ© une affaire sĂ©rieuse, je l'ai fait avec ma main droite, et avec cette main vous avez dĂ©cidĂ© de me gifler au visage avec mes subordonnĂ©s?

"Je veux juste ..."

- Oui, je me fiche de ce que tu veux lĂ ! Cria Kurchatov soudain, toujours accrochĂ©. - Je t'ai engagĂ©! EmbauchĂ© dans mon entreprise! C'est mon affaire, mon fief, mon univers! Je suis ici Alpha et Omega, et tu n’es personne! Putain de merde puante!

- Comme tu dis. - tranquillement, mais avec un soupçon de confiance dans sa voix, a déclaré Sergey. - Le premier jour ouvrable, j'écrirai une déclaration. Vous ne me reverrez plus.

- Quoi?- Kurchatov a fait une grimace. - Quoi, ***, déclaration? Attendez ...

Il semblait soudain se souvenir de quelque chose et pensa. Sergey, ayant rappelĂ© la mĂȘme chose un peu plus tĂŽt, attendait silencieusement le dĂ©veloppement des Ă©vĂ©nements. Kurchatov rĂ©flĂ©chit intensĂ©ment, ses sourcils plissĂšrent, ses lĂšvres bougĂšrent nerveusement. Puis il sourit.

- Je me souvenais de six salaires lors de mon licenciement.

- Je n'insiste pas. - Sergey haussa les épaules.

- Tu le ferais encore, ***, insista. - sourit Kurchatov. - Je ...

Kurchatov réfléchit à nouveau. Sergei, qui s'était auparavant tenu tranquillement sur deux jambes, a commencé à bouger. Il aimait de plus en plus l'idée du prochain licenciement.

"Je vais vous donner trois salaires." - a déclaré avec arrogance Kurchatov.

"Merci, non." - Soudain, ne s'attendant pas Ă  cela de lui-mĂȘme, il pesa un vrai, quoique une lĂ©gĂšre rĂ©vĂ©rence. - Gardez vos sous pour vous. Je ne travaillerai pas avec toi, Evgeny Viktorovich.

Puis il se retourna brusquement sur le talon (laissant probablement une marque noire sur le linoléum, à la joie du personnel de nettoyage) et quitta le bureau.

- Attendez, nous n'avons pas fini! Entra la voix sévÚre de Kurchatov par derriÚre.

Mais Sergey n'a pas Ă©coutĂ©. J'atteignis le bureau, rĂ©flĂ©chis une seconde Ă  ce qu'il fallait faire avec l'ordinateur et appuyai rĂ©solument sur le bouton d'arrĂȘt. AprĂšs trois secondes, le voyant d'alimentation s'Ă©teint.

- Qu'est-il arrivé? Demanda Lena doucement, essayant de regarder furtivement dans les yeux de Sergey.

Ce n'était pas si facile à faire, car ses yeux étaient remplis de larmes, pour la premiÚre fois en vingt-cinq ans, et Sergei les a cachés.

— . – , .

, , .

— ?

— .

Source: https://habr.com/ru/post/fr437810/


All Articles