
Dans cet article, je veux parler de la façon dont, ayant un niveau d'anglais «après l'école et l'université», j'ai pu atteindre un niveau suffisant pour un entretien assez confortable et réussi dans une entreprise étrangère. Je pense qu'il y a pas mal de spécialistes russes avec un niveau similaire de maîtrise de l'anglais, comme beaucoup qui veulent communiquer verbalement avec des collègues étrangers. Il me semble que la technique à laquelle je suis parvenu par essais et erreurs s'est avérée assez simple pour être efficace. De plus, j'ai l'habitude de suivre le temps passé en détail. Par conséquent, j'espère que l'article formera également une vision approximative des coûts touristiques nécessaires pour vous.
Niveau de départ
Apprendre une langue sans être complètement dans cet environnement linguistique est un processus sans fin, j'ai donc immédiatement décidé de déterminer le niveau que je voulais atteindre, après quoi j'espérais que l'apprentissage d'une langue disparaîtrait de la liste des classes prioritaires et serait soutenu par la pratique.
Donc, le
niveau de départ : au début des cours, je pouvais comprendre ~ 70% de la littérature technique et ~ 50% des cours sur le sujet technique. Je ne pouvais pas faire de phrases, encore moins parler anglais, à partir du mot. Il y avait une barrière notoire. Je ne pouvais pas me souvenir en déplacement, même en anglais, des mots les plus simples que je connaissais, bien sûr. Je pense que beaucoup de gens connaissent cette situation. Après réflexion, j'ai déterminé que j'étais prêt à dépenser et j'ai environ six mois en réserve. Par conséquent, le
niveau cible était le suivant:
- Pour pouvoir exprimer vos réflexions sur un sujet libre sans hésitation sérieuse. Aucune connaissance des idiomes, de la belle prononciation ou de quoi que ce soit d'autre n'était requise. Il est simple d'avoir un certain niveau de vocabulaire «dans le cache», pour construire en toute confiance des phrases.
- Comprendre ~ 95% de la littérature technique
- Comprendre ~ 90% des cours techniques
Méthodologie
Ayant décidé de prendre l'anglais, j'ai commencé à google parmi la vaste gamme de cours et de techniques existants. Il y en avait trop, souvent une technique était contraire à une autre. Il était difficile de comprendre ce que j'obtiendrai exactement après avoir terminé les 55 leçons proposées, conditionnellement, et quel genre de travail sera à temps. Par conséquent, j'ai agi simplement: j'ai
identifié les éléments du succès et déterminé en termes de pourcentage le temps à partir du total que je vais dépenser pour chaque article et, en fait, j'ai commencé à dépenser. Il s'est avéré ce qui suit:
- Grammaire. Répétition, étude. 10% du temps.
- Heures d'ouverture et remplissage du dictionnaire. 50% du temps.
- Pratique conversationnelle. 40% du temps.
La grammaire
Contrairement à la croyance populaire, je considère la grammaire anglaise comme la propriété la plus simple et la plus attrayante de la langue. Les coûts de main-d'œuvre pour son étude sont
relativement faibles . Mais en même temps, il est évidemment faux de commencer à apprendre une langue en mémorisant toutes sortes de constructions grammaticales complexes (comme elles le font dans les écoles). Parce que cela n'a pas beaucoup de sens sans une quantité suffisante de pratique de la langue, et de toute façon elle sera oubliée. En outre, cela peut entraîner le
rejet de l' étude en raison de la lenteur de la leçon elle-même.

Cependant, si l'étude de la grammaire est
combinée avec la pratique de l'utilisation de la langue , elle se déroule sans heurts et sans stress. Ce n'est pas grave si vous entendez une phrase compliquée et que vous ne comprenez pas bien ce que cela signifie. Face à de telles constructions grammaticales à plusieurs reprises, la lecture du présent parfait continu
est passionnante! La tête rappelle immédiatement des phrases précédemment entendues. Mais surtout, l'intérêt pour l'apprentissage de la grammaire est alimenté par la pratique conversationnelle. Vous vous intéressez aux outils que vous pouvez utiliser pour exprimer une idée. C'est comme apprendre un nouveau langage de programmation lors de la mise en œuvre de votre projet pour animaux de compagnie.
Par conséquent, en termes de grammaire,
tout se résumait au fait que j'ouvrais périodiquement un site avec des sections sur la grammaire (https://www.native-english.ru dans mon cas), et passais 20 minutes tous les 3-4 jours, lisant la section suivante . Il est pratique d'enregistrer le lien vers la section dans
google keep afin de pouvoir gérer la grammaire sur n'importe quel appareil à portée de main.
Production et remplissage de dictionnaire
Dans mon cas, c'était uniquement
regarder des films et des conférences . La lecture de livres s'est avérée inefficace. Sans indice visuel, les mots sont juste tombés de ma tête. Mais ici, tout est très individuel. Regarder des films s'est passé comme ceci: pendant 20 minutes, j'ai regardé un film avec des sous-titres en anglais et une piste en anglais et j'ai traduit chaque mot ou expression incompréhensible dans un traducteur, google ou utilisé le site Web
contextuel reverso. Les 20 minutes suivantes ont été une récompense, j'ai éteint les sous-marins et j'ai essayé de me plonger dans le film, sans le remarquer et pas bouleversé quand je n'ai rien compris. Des mots inconnus ont été conservés dans l'histoire du traducteur Google. Après cela, j'ai
répété l'histoire du traducteur pendant 5 minutes chaque jour. Une fois répétée, il y avait une association claire avec la scène du film. Association et répétition périodique - s'est avéré être la
meilleure recette pour se souvenir de nouveaux mots.
Pratique de conversation
Cet article a été le plus difficile. La technique la plus efficace ici est d'entrer dans l'environnement linguistique. Il n'y avait pas une telle opportunité. Ayant essayé d'étudier avec un tuteur, j'ai réalisé que c'est trop ennuyeux, nécessite une coordination du temps, ajoute. les dépenses. Il est utile et nécessaire de traiter avec une personne vivante, de sorte que périodiquement, à mesure que vous apprenez, recevez des commentaires sur votre niveau et vos problèmes actuels. Mais le tutorat régulier ne me convenait pas.
Au début, je suis allé sur le site d'actualités de la BBC, j'ai regardé la traduction russe et traduit moi-même les nouvelles, après quoi je les ai comparées à l'original. Et en conduisant, ou en attendant quelque chose, il a aperçu des inscriptions aléatoires et les a traduites mentalement en anglais. Pas la meilleure technique. Dans le premier cas, vous avez besoin d'un ordinateur / ordinateur portable pour la traduction et d'un temps dédié, et dans le second ... eh bien, par exemple, il n'était pas toujours possible de se souvenir du bon mot, et en effet, c'est plus amusant que d'apprendre.
Tout cela m'a incité à écrire une application mobile, que j'ai appelée
tuteur d'anglais de poche . Il contient des livres: la traduction originale et professionnelle. Au début, la phrase est affichée en russe, et après l'interprétation, il est possible de la comparer avec une traduction professionnelle correspondant à cette phrase, en utilisant le dictionnaire.

Avec cette application, j'ai passé du temps partout où il y avait une minute gratuite. Et aussi toutes les trois semaines environ, j'étais engagé avec un tuteur.
Résumé
Au total, 156 heures ont été consacrées à remplir et répéter le dictionnaire + grammaire. Les 178 heures restantes pour la pratique conversationnelle (j'ai ajouté la minuterie intégrée dans l'application). Au total, 334 heures ont été consacrées et un peu plus de six mois pour étudier.

Lors des premiers entretiens, j'étais très inquiet et j'ai échoué avec succès (probablement en raison de problèmes techniques). Peu à peu, l'excitation a disparu et je me suis sentie plus en confiance en parlant lors des entretiens. Par conséquent, je voudrais conseiller à ceux qui ont une situation similaire, de ne pas essayer d'entrer dans l'entreprise qu'ils aiment tout de suite. Et «former» des entreprises avec une offre moins attractive. Voici un petit sondage. Je demande également des commentaires avec des critiques et des ajouts de votre expérience.