Rudolph Svoren - seorang lelaki legenda (penulis klasik - "Elektronik langkah demi langkah")

Hari ini adalah Hari Kosmonautika - pada hari-hari seperti itu, kami selalu merasa bangga dengan negara ini, untuk orang-orang yang berterima kasih kepada siapa negara kami (pada saat itu Uni Soviet) telah mencapai ketinggian seperti itu. Setiap pencapaian adalah hasil karya banyak orang, karya para penggila - orang yang mencintai pekerjaan mereka. Dan lelaki yang ingin kita bicarakan hari ini juga berkontribusi pada pengembangan pendidikan, pengetahuan, dan munculnya kecintaan terhadap kreativitas teknis di kalangan kaum muda.

Buku "Elektronik langkah demi langkah" mungkin akrab bagi banyak orang yang menjadi tertarik pada elektronik di masa kecil, banyak yang memperhatikan kesederhanaan dan aksesibilitas materi. Penulisnya adalah Rudolf Svoren , orang yang signifikan, tetapi sedikit dikenal oleh orang-orang sezaman. Dan kami ingin menerbitkan ingatannya.

Terima kasih kepada pria ini - mungkin dunia mengetahui tentang peluncuran satelit buatan sebelum acara, dan para amatir radio dapat mempersiapkan dan menerima sinyal - yang bagi banyak orang merupakan peristiwa yang berkesan seumur hidup, dan menyatukan orang-orang dari banyak negara.

Ini adalah seorang pria yang buku-buku tentang dasar-dasar elektronik radio diterbitkan dalam jutaan kopi di USSR, dan berkontribusi pada kemunculan orang-orang yang antusias tentang elektronik.

Bahan diterbitkan untuk pertama kalinya. Ruslan adalah tirus - berkat usahanya, ia berhasil menjalin kontak dengan Rudolf Anatolyevich (di AS).


Ruslan sayang! Saya berjanji untuk memberi tahu Anda bagaimana seorang jurnalis profesional berubah dari insinyur radio dan sekarang saya akan mencoba melakukannya. Saya akan mulai dari akhir - pada Januari 1950 (pada usia 23) saya lulus dari Institut Komunikasi Elektroteknik Odessa (OEIS) dengan profesi "Insinyur Listrik Radio Komunikasi". Di bawah hukum saat itu, ia ditunjuk untuk bekerja di kota Frunze (sekarang Bishkek) di Kementerian Komunikasi Kyrgyzstan. Sebelum meninggalkan Odessa, saya menikah dengan pianis Ekaterina Zaslavskaya, yang tinggal bersama saudara laki-lakinya, ibu dan ayah tirinya (ayah meninggal di depan) di kamar yang sama di lantai dasar sebuah rumah satu lantai di dekat Stasiun Odessa. Katya dan saya telah hidup bersama selama lebih dari 50 tahun.

Awalnya di Frunze saya bekerja sebagai insinyur yang bertugas di pemancar siaran gelombang menengah setempat. Cukup cepat saya terbiasa dengan yang tidak biasa - bagi saya benar-benar tidak dapat dipahami siaran radio dalam bahasa Kyrgyzstan, lampu amplifikasi kuat ukuran meter dengan pendingin air, ke antena pemancar tinggi (tinggi dua ratus meter), untuk peraturan keselamatan yang ketat. Katakanlah bahwa jenis iklan tertentu (misalnya, "Orang-orang mengerjakan antena") hanya dapat dihapus secara pribadi oleh orang yang memasang iklan tersebut. Saya ingat ini seumur hidup.

Pemancar terletak di pinggiran kota dan karena kurangnya transportasi saya sampai di sana dengan berjalan kaki (kami sementara diberi kamar kecil di kota di apartemen tiga kamar) - di pagi hari di sana, kembali di malam hari. Pada awalnya, mereka hidup sangat keras dan buruk, jujur โ€‹โ€‹- mereka hanya kelaparan. Gajinya sedikit, tidak ada sama sekali di toko-toko. Katya segera pergi bekerja di taman kanak-kanak sebagai guru musik, dan setelah bekerja aku pergi ke pekerjaan tambahan, kebanyakan memperbaiki receiver.


Suatu ketika, saya ingat, saya mendapatkan SVD-9 yang dicungkil, saya menghabiskan tiga hari dengannya dan masih melakukan sesuatu. Tetapi dia menolak untuk membayar - pemiliknya, tampaknya, bahkan lebih miskin dari saya.

Beberapa minggu kemudian saya dipindahkan ke kota, ke sebuah laboratorium kecil, yang terlibat dalam pemeliharaan dan peningkatan (dan pada saat itu, pembangunan) dari jalur relay radio pertama, mungkin di negara kami. Faktanya adalah bahwa dua wilayah besar Kirgistan, Jalal-Abad dan Osh, seolah-olah dipisahkan dari sisa republik dan ibukotanya oleh dua pegunungan besar. Untuk pergi dari Bishkek (Frunze) ke Jalal-Abad atau Osh, Anda harus membuat lingkaran besar dan menjelajahi pegunungan ini melalui Tashkent. Saluran telepon di kutub berjalan jauh dan komunikasi telepon dengan daerah โ€œtulang punggungโ€, pada umumnya, sangat buruk. Tetapi beberapa tahun sebelum kemunculan saya di Frunze, chief engineer dari Kementerian Komunikasi Kirgistan, Konstantin Nikolayevich Ananyev, menunjukkan bahwa tidak perlu melewati jajaran pegunungan, bahwa lebih mudah untuk melangkahi mereka.Jalur relay radio Frunze (Bishkek) -Osh-Jalal-Abad dibangun dan mulai beroperasi dengan hanya dua relay menengah di puncak dua barisan pegunungan. Industri stasiun pemancar radio kami pada waktu itu belum keluar, dan Ananiev memperoleh transceiver Rudolph dan Michael Jerman yang ditangkap. Dari mereka, Jerman mengumpulkan jalur relai yang beroperasi pada gelombang sangat pendek (sentimeter), di sepanjang garis ini Jenderal Paulus dari Stalingrad, dikelilingi oleh pasukan kami, berbicara langsung dengan Hitler, membingungkan operator radio kami. Laboratorium Bishkek tidak hanya membuat rentang gelombang radio ultrashort menjadi kebiasaan bagi saya, itu menunjukkan bagaimana teknisi kami Ovodov dan Volchkov bekerja dengan jelas, memecahkan masalah yang kompleks atau bahkan sangat sederhana.Dalam hal ini, mereka mengubah saluran tunggal "Michael" menjadi saluran delapan - satu perangkat redone memungkinkan untuk secara bersamaan melakukan 8 percakapan telepon yang berbeda, bukan satu. Konstantin Nikolayevich dan saya memiliki hubungan manusia dan bisnis yang hebat, saya senang menemukan di Internet bahwa setelah tiga puluh tahun pemerintah menilai dia, menganugerahkan gelar Pahlawan Buruh Sosialis dan menunjuk kepala Kantor Jalan Raya dan Televisi dari Kementerian Komunikasi negara.menganugerahkan gelar Pahlawan Buruh Sosialis dan mengangkat kepala Departemen Jalan Raya dan Televisi Kementerian Komunikasi negara tersebut.menganugerahkan gelar Pahlawan Buruh Sosialis dan mengangkat kepala Departemen Jalan Raya dan Televisi Kementerian Komunikasi negara tersebut.


Rudolph Svoren dan Ekaterina Svoren (Zaslavskaya). Moskow, pernikahan perak. (1973)

Setelah dua tahun bekerja di Frunze, saya dan Katya berlibur dan pergi ke Odessa, ke laut. Ayo, seperti biasa mereka pergi - melewati Moskow. Dan di sana, hampir semua kerabat dan teman-teman Moskow membujuk kami untuk tidak pergi ke mana pun, karena tidak ada kota yang lebih baik daripada Moskow di Rusia - baik dari segi gaya hidup maupun pasokan. Seseorang bahkan menemukan pekerjaan untuk saya dengan perumahan. Saya pergi, melihat, berbicara dengan pihak berwenang setempat dan setuju. Sebulan kemudian, kami pindah ke Moskow, tampaknya selamanya.


Siswa dan guru (R. A. Svoren - sepertiga dari kiri di barisan depan) Departemen Teknik Radio dari Sekolah Pusat Pelatihan Teknis USSR DOSAAF (1953).

Organisasi tempat saya bekerja adalah berjalan kaki lima menit dari stasiun kereta api Rastorguevo.Pada stasiun ini, kereta listrik berhenti yang berangkat dari Moskow atau kembali ke kota. Untuk stasiun kota Paveletskaya, di mana sudah ada pintu masuk ke metro, kereta api dari Rastorguev membutuhkan waktu sekitar setengah jam. Organisasi saya disebut "Sekolah Sentral untuk Pelatihan Teknis Sekolah Sentral DOSAAF Uni Soviet." Klub radio lokal, sekolah pengemudi, dan kelompok pertahanan udara mengirim guru mereka ke kursus pendidikan berkelanjutan selama dua bulan dari seluruh negeri ke sekolah ini. Jadi di Center for the Arts sepanjang tahun ada masing-masing dari 3 hingga 12 kelompok belajar (tiga varietas) yang berbeda, masing-masing 20 orang. Posisi saya disebut "Komandan-instruktur senior kursus radio" - selama beberapa jam sehari saya mengadakan kelas-kelas tentang dasar-dasar teknik elektro dan radio di lapangan radio.Pada saat yang sama, ternyata para kadet sendiri membantu saya untuk menambah atau menciptakan kembali deskripsi dan penjelasan yang lebih sederhana dan lebih mudah dipahami oleh orang-orang tanpa pelatihan khusus, di samping cadangan universitas (omong-omong, tidak terlalu kaya, omong-omong). Ajaran saya terutama terdiri dari fakta bahwa para kadet (kebanyakan operator radio militer yang berpengalaman) mengajukan pertanyaan kepada saya, dan saya menemukan cara untuk menjawabnya. Kadang-kadang seseorang mengajukan pertanyaan seperti itu sehingga saya duduk di rumah sampai tengah malam untuk mencari jawaban yang benar dan, yang paling penting, dapat dimengerti. Singkatnya, saya tidak tahu apa yang saya ajarkan kepada pendengar saya (meskipun mereka sendiri mengatakan begitu), tetapi kursus radio TSHTP mengajari saya selama enam bulan untuk mengatakan sesuatu kepada sekelompok siswa hanya dalam bahasa yang mereka pahami dengan baik. . Ternyata hanya dalam bahasa ini, dalam varietas yang dikembangkan,buku pelajaran sekolah, cakram televisi yang menceritakan pengalaman pendidikan, dan majalah sains populer dapat berkomunikasi dengan pembaca mereka.



Ngomong-ngomong, studi aktif lebih lanjut dan penggunaan bahasa ini terkait dengan saya setelah 4 tahun transisi untuk bekerja di majalah Radio, yang pada waktu itu diterbitkan oleh DOSAAF Publishing House. Saya dipindahkan ke jurnal atas permintaan staf editorial sehubungan dengan masalah yang berkembang di departemen surat. Seorang karyawan departemen secara teratur melaksanakan rencana itu, merespons 8 huruf sehari, dan segunung surat yang belum dibaca pada saat yang sama tumbuh dan tumbuh. Pada hari kerja pertama saya, saya menjawab 100 surat dan angka ini tidak terkait dengan bakat pribadi saya - hanya membuka surat yang ditulis dalam bahasa yang akrab, saya segera menyadari bahwa itu sedang ditanyakan dan tahu harus menjawab apa. Saya pikir bahwa spesialis kelas tinggi dengan pengetahuan absolut matematika akan segera menjatuhkan sebagian besar surat ke keranjang sampah, sebagai hal yang tidak dapat dipahami baginya. Akhirnya menjadibahwa dalam beberapa minggu saya diperintahkan untuk membentuk dan mengedit departemen besar (50 halaman majalah dari 64), yang menerbitkan skema dan desain amatir, serta deskripsi model industri baru. Jadi, 14 halaman pertama dari setiap masalah diberikan, kepada departemen politik - ia terutama menulis tentang pekerjaan klub radio dan tentang para amatir yang bekerja di udara.



Surat kabar sering mengingatkan bahwa orang Amerika sedang bersiap untuk meluncurkan satelit Bumi buatan, pesawat ruang angkasa pertama di dunia dalam waktu dekat. Tidak dilaporkan di mana pun bahwa pekerjaan di daerah ini sedang berlangsung di negara kami, jelas diyakini bahwa pertama-tama Anda perlu melakukan pekerjaan itu, dan kemudian membicarakannya. Editor senior kami Elena Petrovna Ovcharenko dan saya menulis surat "ke puncak", membuktikan bahwa kita perlu berbicara tentang peluncuran satelit yang akan datang di negara kita. Selain itu, dalam hal ini majalah Radio akan dapat membentuk kelompok besar penerima radio amatir yang menerima sinyal satelit. Saya tidak tahu bagaimana surat kami bergerak,tetapi jawabannya muncul seketika - atas arahan Akademisi Sergei Pavlovich Korolev, tiga artikel tentang satelit Soviet dan frekuensi operasinya disiapkan untuk majalah Radio di salah satu institut.



Tentu saja, kami segera menerbitkan artikel ini, menambahkan kepada mereka perkembangan cepat kami - penerima paling sederhana dan awalan yang sangat sederhana untuk penerima siaran pabrik untuk menerima sinyal radio dari satelit.



Satelit Soviet diluncurkan pada 4 Oktober 1957, itu adalah yang pertama di dunia dan membuka, seperti yang mereka katakan, era kosmik baru dalam kehidupan umat manusia. Dan jika salah satu orang asing mulai mengingat kerahasiaan proyek Rusia ini, maka peneliti asing disarankan untuk membaca majalah Radio, yang dapat dibeli di kios koran mana pun.

R. A. Svoren, 2016

akhir bagian pertama, melanjutkan dalam artikel " Rudolf Svoren - seorang lelaki legenda (penulis buku" Electronics Step by Step "). Bagian 2. "

Source: https://habr.com/ru/post/id392911/


All Articles