Wawancara dalam bahasa Inggris: cara mendapatkannya tidak lebih buruk dari teman putra ibu



Setiap wawancara bersifat spesifik. Mereka berbeda dari perusahaan ke perusahaan; selain itu, jika SDM suka menggunakan pendekatan non-standar untuk bisnis, maka spesialis yang sama tidak akan memiliki dua wawancara yang identik. Melewati tahap pekerjaan ini bisa sangat sulit, bahkan dalam bahasa ibu mereka - apalagi asing.

Dalam banyak kasus, wawancara kerja "asing", ketika berhasil diselesaikan, memungkinkan Anda untuk membuka jendela tidak hanya ke Eropa, tetapi juga ke banyak negara lain di dunia, termasuk yang berlokasi di luar negeri. Kami akan berbicara tentang cara lebih baik melalui wawancara berbahasa Inggris di artikel ini.

Materi dibagi menjadi dua bagian. Yang pertama lebih teoretis, ini adalah beberapa tips tentang apa yang harus dilakukan sebelum wawancara untuk membuat kesan yang baik tentang SDM dan majikan potensial. Yang kedua adalah rekomendasi dari mereka yang telah berhasil menyelesaikan wawancara berbahasa Inggris. Kami melakukan survei di antara kolega dan kenalan, menggabungkan jawaban menjadi beberapa kelompok, merangkum apa yang mungkin. Hasilnya disajikan untuk perhatian pembaca habr.com.

Teori


Jadi, berdasarkan pengalaman kami sendiri, teman-teman dan "orang itu", kami memberikan beberapa rekomendasi umum. Mereka akan membantu mempersiapkan wawancara bahasa Inggris dengan perawatan yang diperlukan.

  1. Resume harus benar, tetapi semua kekuatan Anda harus ditunjukkan. Banyak resume berbahasa Inggris lebih seperti bau pujian bagi pelamar. Pada prinsipnya, Anda tidak perlu melupakan pahala Anda dalam hal apa pun - Anda harus mencerminkan segala sesuatu yang terkait dengan pekerjaan yang diajukan. Di sisi lain, jangan sampai Anda tertipu. Misalnya, melebih-lebihkan tingkat pengetahuan bahasa kematian serupa. Untuk pertama atau kedua kalinya, calon majikan akan memahami keadaan sebenarnya. Dan bagian terburuknya adalah jika Anda berhasil mendapatkan pekerjaan dengan bantuan ketidakbenaran dan setengah-kebenaran, maka Anda dapat dengan cepat kehilangan tempat Anda.
  2. Sebelum wawancara, Anda perlu mengetahui segala sesuatu tentang perusahaan tempat Anda akan bekerja. Secara umum, ini adalah saran universal yang cocok untuk wawancara di negara mana pun di dunia dalam bahasa apa pun. Yang penting bagi perusahaan adalah apa yang dapat dilakukan karyawan potensial untuk itu. Dan jika dia tidak tahu apa-apa tentang calon majikannya, maka dia tidak akan bisa memberikan jawaban yang jelas.
  3. Sebaiknya siapkan daftar pertanyaan yang mungkin Anda tanyakan, dan jawab untuk itu. Apa pun wawancara aslinya, beberapa pertanyaan cenderung menjadi standar. Mengapa Anda meninggalkan tempat kerja sebelumnya, apa yang Anda ketahui, dengan siapa Anda lebih suka bekerja di tim yang sama dan banyak lagi. Daftar pertanyaan yang diulang dari wawancara ke wawancara, kami tidak akan menunjukkan - jika diinginkan, mereka dapat ditemukan dalam beberapa menit di mesin pencari. Jawabannya harus diingat (ya, saran dalam gaya KO, tetapi masih diperlukan).
  4. Jangan menyiapkan konstruksi bahasa yang rumit jika Anda jarang menggunakannya dalam percakapan. Jika Anda benar-benar mengerti bahasa dan dapat dengan mudah memahami Shakespeare dan Tolkien dalam presentasi asli, ini bagus. Tetapi ketika Anda tidak terlalu sering menggunakan konstruksi bahasa Inggris yang rumit, Anda sebaiknya tidak memasukkannya dalam jawaban Anda kali ini juga. Secara umum, dalam wawancara mereka biasanya berkomunikasi menggunakan kata-kata yang relatif sederhana, jadi jangan menyulitkan kehidupan Anda dan lawan bicara Anda.
  5. Buat daftar kata-kata "korporat" yang mungkin berguna. Kita berbicara tentang kata-kata dan frasa seperti "pemain tim", "kesetiaan", "kompetensi", "beradaptasi dengan keadaan", "termotivasi". Dalam sebagian besar wawancara, kata-kata ini digunakan dalam konteks tertentu oleh SDM atau pemberi kerja potensial, serta oleh mereka yang diwawancarai.
  6. Berbicara bahasa inggris Bahkan jika Anda membuat teks bahasa Inggris yang sempurna, pengucapan bisa menjadi masalah. Jika Anda sering harus berbicara, ini tidak seperti jika Anda hanya berbicara bahasa Inggris dari waktu ke waktu. Intonasi juga sangat penting, karena agak berbeda dari yang diadopsi dalam pidato Rusia.

gambar
Ai wil spike dari May Hart!

Berlatih


Pada bagian ini, mereka yang baru-baru ini melakukan wawancara dalam bahasa Inggris (dan beberapa responden bahkan melakukannya) berbagi pengalaman dengan kami. Kami mengajukan pertanyaan yang sama, dan jawaban yang kami terima dirangkum. Responden kami: Gulfiya Kurmangaleyeva, Direktur Produk untuk Retail Rocket, Anastasia Dyuzharden, Manajer Proyek Khusus Editorial di Mail.Ru Group, Anna Rudnitskaya Direktur SDM, Lily Aleinikova dan Artyom Pykhteev, Direktur Proyek Pendidikan.

Patut dicatat bahwa sekitar 80% jawaban rekan kami bertepatan dengan perhitungan teoretis di atas. Kita dapat mengatakan bahwa teori ini sepenuhnya dikonfirmasi oleh praktik.

- Apakah ada perbedaan selama wawancara dalam bahasa Rusia dan Inggris?

- Hampir tidak, jika kita berbicara tentang konten semantik. SDM dan atasan tertarik pada hal yang sama dalam bahasa apa pun: karyawan potensial apa yang dapat berguna bagi perusahaan masa depan mereka, serta seberapa besar keinginan seseorang untuk menjadi bagian dari tim. Anda perlu mengatakan yang sebenarnya, berbicara tentang pencapaian, tujuan, fokus pada kemampuan untuk bekerja dalam tim Anda. Itu biasa, tetapi selalu memperhatikan momen seperti itu.

Pada saat yang sama, perlu dipahami bahwa tidak semua manajer yang melakukan wawancara adalah penutur asli. Orang ini bisa dari Cina, Irlandia, India, jadi Anda harus beradaptasi dengan aksennya, dan teman bicara Anda.

Secara umum, ada baiknya memisahkan dua jenis wawancara: dengan HR dan langsung dengan bos masa depan Anda. Dalam kasus pertama, semuanya hampir sama dengan di Rusia. Seringkali wawancara semacam itu dilakukan dalam bahasa Inggris, setidaknya untuk memahami tingkat kemahiran dalam bahasa pemohon. Adapun percakapan dengan manajer, yang utama adalah menjadi orang yang positif dan relatif banyak bicara. Beberapa orang menyukai pencari kerja yang suram yang tidak melakukan dialog, tetapi mengeluarkan kata-kata individual dengan kesulitan yang terlihat bagi diri mereka sendiri.

- Bagaimana tidak berperilaku dalam wawancara berbahasa Inggris?

- Layak untuk mengambil semua ini sebagai percakapan dengan teman baik. Dalam kasus apa pun Anda tidak perlu tegang: coba bayangkan bahwa Anda diundang ke secangkir kopi (ini juga difasilitasi oleh kenyataan bahwa pelamar sering ditawari kopi atau teh).

Juga, jangan membangun kalimat yang rumit, gunakan idiom sepanjang waktu. Satu atau dua kali itu baik, tetapi terus-menerus - itu tidak perlu. Plus, jauh dari selalu lawan bicara akan memahami idiom - ingat bahwa pembicara non-pribumi dapat melakukan wawancara.

Tidak ada gunanya bersembunyi jika Anda tidak memahami sesuatu. Bahkan penutur asli bahasa Inggris tidak selalu saling memahami jika mereka berasal dari berbagai daerah di negara yang sama, atau bahkan lebih dari negara yang berbeda. Tak perlu dikatakan, bagi mereka yang bahasa Inggris bukan asli. Jika pertanyaannya tidak jelas, mintalah reformulasi. Sebagian besar, pengusaha dan SDM adalah orang-orang yang cukup memadai yang akan mengajukan pertanyaan secara berbeda tanpa masalah.

- Apa yang bisa Anda beri tahu kepada mereka yang akan melakukan wawancara dalam bahasa Inggris?

- Yang terbaik adalah mulai berlatih bahasa tepat setelah resume diajukan ke perusahaan bahasa Inggris. Setiap hari tanpa terkecuali - dan diharapkan bahwa lawan bicaranya adalah tempat asalnya (atau paling tidak terus-menerus digunakan).

Optimal - mendaftar dalam kursus bahasa Inggris bisnis dengan penutur asli. Dianjurkan agar mereka individu, dan tutor harus segera mengatakan bahwa Anda perlu mempersiapkan diri untuk wawancara dalam satu atau dua bulan.

Layak juga menonton film dalam bahasa Inggris, sehingga lebih mudah untuk memahami informasi secara langsung. Anda dapat menonton berita bisnis dalam bahasa Inggris - ini juga berkontribusi pada pengembangan pemahaman mendengarkan.

- Bagaimana Anda mempersiapkan wawancara Anda?

- Pertama-tama, dengan tutor, selama sekitar dua bulan. Ditambah lagi, setiap hari saya menghabiskan beberapa jam menonton film dalam bahasa Inggris.

Selain itu, sejumlah data tentang perusahaan dan tugas di masa depan secara bertahap disiapkan.

Semua ini membantu lulus wawancara.

- Apakah "harapan" dan "kenyataan" sering kali bersamaan?

- Dalam sebagian besar kasus, ya. Meskipun salah satu rekan kami pernah menyiapkan seluruh pidato, itu tidak diperlukan, karena wawancara berjalan ke arah yang berbeda. Ini cukup sering terjadi, tetapi ini tidak berarti bahwa Anda tidak perlu mempersiapkan diri untuk berkomunikasi dengan majikan.

gambar

Beberapa kasus


Pertanyaan yang tidak biasa dapat ditanyakan selama wawancara. Sebagai contoh, salah satu responden di atas datang untuk wawancara dan untuk beberapa waktu menjawab pertanyaan yang cukup berhasil. Sejauh yang bisa dinilai oleh reaksi lawan bicara, itu cukup normal. Tetapi setelah sekitar setengah jam, orang yang diwawancarai ditanya apa pendapatnya tentang krisis keuangan global. Masalahnya adalah dia memikirkannya dalam bahasa Rusia, tetapi di sini dia harus dengan cepat mengingat semua yang pernah dia dengar tentang ini. Semuanya berjalan dengan baik, tetapi kasus ini menunjukkan betapa tidak terduganya wawancara itu. Kemungkinan besar, HR hanya ingin memperjelas tingkat pengetahuan bahasa Inggris dalam percakapan yang tidak terkait dengan masalah pekerjaan.

Teman bicara kami yang lain berbicara tentang penggunaan abstrak. Dalam persiapan untuk wawancara, ia menuliskan jawaban atas pertanyaan yang diduga. Tempat tidur bayi tidak berguna, tetapi mereka memberinya kepercayaan diri. Sebenarnya, tesis ini tidak merugikan siapa pun. Jika Anda tidak harus menggunakannya, proses perekaman itu sendiri akan membantu Anda mengingat lebih baik.

Dan tip pribadi terakhir adalah mempelajari dengan seksama istilah-istilah yang relevan dengan pekerjaan tersebut. Kalau tidak, pada waktu yang tepat, Anda mungkin tidak memahami pertanyaan atau tidak menjawabnya dengan benar. Di beberapa daerah - misalnya, dalam desain, ada kata dan frasa yang sangat spesifik yang berasal dari industri yang tidak bersebelahan, seperti baseball. Salah satu teman bicara kami mengatakan bahwa suatu kali, selama percakapan dengan HR, ia mendengar beberapa istilah baru yang berkaitan dengan profesinya, meskipun ia pikir ia tahu semuanya.

Sebagai kesimpulan


Sebenarnya, kesimpulannya kecil. Wawancara dalam bahasa Rusia dan bahasa Inggris, terutama untuk sektor TI, serupa. Karena itu, jika Anda seorang profesional sejati di bidang Anda dan tahu bahasa asing sejauh yang dibutuhkan untuk pekerjaan baru, maka kemungkinan besar semuanya akan baik-baik saja. Faktor-faktor yang tidak terduga mungkin ikut bermain selama pembicaraan, tetapi selalu ada kecelakaan, tidak ada yang bisa dilakukan tentang hal itu.

gambar

Source: https://habr.com/ru/post/id412823/


All Articles