Apa yang terjadi pada "Timur dan timnya" atau pemikiran tentang Kemitraan Teknisi Militan

Pada tanggal bulat, Akademi Ilmu Pengetahuan Belarusia kami, sebagai suatu peraturan, menghasilkan publikasi yang dirancang dengan indah yang menggambarkan semua perwakilan dari elit ilmiah. Meskipun desainnya kaya, buku-buku itu tidak diminati dan sedang mengumpulkan debu di suatu tempat di rak. Nasib yang sama menimpa buku "Ilmuwan yang Dimuliakan Belarus" pada kesempatan ulang tahun ke-90 NAS Belarus. Pemilik folio ini ingin membuangnya dengan tumpukan kertas bekas, jadi saya bahkan senang seseorang membutuhkannya ... Ya, itu membuat saya berpikir. Untuk mencari tahu lebih lanjut - lihat di bawah kucing.



Membuka buku, tiba-tiba saya bertemu dengan Akademisi Fedorov. Ini adalah seorang fisikawan, bapak gyrotropy (penemuan ilmiah "shift Fedorov" adalah karyanya) yang, pertama, ternyata, lahir tidak jauh dari tanah air saya yang kecil (saya selalu senang menemukan rekan senegaranya yang unggul dalam penelitian ilmiah dan teknik), dan yang kedua adalah putra penulis Belarusia terkenal J. Moor.
Yanka Mavr (Belorusia. Yanka Mayr, nama aslinya adalah Ivan Ivanovich Fedorov, Belorusia Ivan Mіhailavich Fedorў; 1883-1971) - penulis, penerjemah, dan penulis drama Soviet Belarusia. [1]
Vitae kurikulum kering menunjukkan bahwa Y. Mavr adalah pendiri genre petualangan dan sains-kognitif dalam literatur Belarusia, menciptakan novel fiksi ilmiah Belarusia pertama. Pemenang hadiah ini dan itu, penghargaan, lahir kemudian, meninggal kemudian. Seperti biasa, hal yang paling menarik adalah ia dibaca di antara baris-baris dan ini tidak akan ditulis dalam sumber resmi. Kami akan menulis secara informal.

Jadi, pertama-tama, perlu dicatat bahwa Ivan Mikhailovich Fedorov adalah orang yang memiliki pengetahuan luas. Tertarik dan ambigu. Hanya beberapa fakta:

1) Masa depan J. Moor dikeluarkan dari tahun terakhir seminari guru di Panevezys (Lithuania) karena pemikiran bebas dan “untuk keraguan tentang agama”.
"Segera, sang imam memperhatikan bahwa saya tidak memenuhi harapan saya, bahkan manja sepenuhnya," dan mengusir saya keluar dari seminari "seperti anak yang hilang" [1a]
2) J. Mavr adalah salah satu Esperantis paling terkenal di Belarus, dan ia mulai mempelajari Esperanto pada tahun 1904 (ketika mengajar anak-anak di desa kecil Bytcha dekat Borisov, tempat ia diasingkan karena berpartisipasi dalam kongres pedagogis ilegal). Pada tahun 1926, ia menyiarkan di radio Belarusia untuk kaum Esperantis. Dia mencoba menanamkan cinta Esperanto kepada anggota keluarganya, misalnya, membaca menantu Eugene Onegin di Esperanto. Berbicara dalam bahasa modern, Esperanto pada awal abad ke-20 adalah kunci dunia bahwa Internet saat ini adalah untuk kita. Sebenarnya, berkat pengetahuan tentang Esperanto dan korespondensi dengan Esperantists dari seluruh dunia, Y. Mavr mampu mengumpulkan informasi yang diperlukan (untuk keandalan maksimum) dan menerbitkan buku Amok. Asisten sukarela adalah sahabat pena - seorang guru Esperantis dari Jawa.

3) Penulis menyukai spiritualisme (di jalan, secara kasar, 1937). Perusahaan yang mempraktikkan panggilan roh berkumpul di rumahnya. Dengan memiliki pola pikir filosofis, penulis dalam spiritualisme tidak melihat mistisisme, tetapi sebuah fenomena alam yang diselidiki secara tidak mencukupi, mekanisme yang ingin ia pahami. Beginilah cara menantu yang sama membicarakan hal ini (yang tidak belajar bahasa Esperanto):
Pertanyaan yang diajukan. Piring itu mulai berlari mengitari meja, menunjukkan sedikit huruf. Seseorang sedang duduk dan merekam. Suatu ketika Yanka Mavr, setelah "percakapan" dengan Igor Severyanin, membawakan sebuah puisi di kantor redaksi yang "didiktekan" roh halus dan diminta untuk menentukan siapa yang bisa menulisnya. Dia diberitahu bahwa gaya ini mirip dengan Igor Severyanin. Tapi Janka Moor tidak percaya pada "roh" apa pun. Dia menghitung bahwa jika "parfum" memberi informasi, maka inilah yang diketahui oleh salah satu peserta dalam sesi itu. Yanka Mavr mengklaim bahwa penyair Evgenia Pflyaumba, istri Maxim Lujanin, adalah medium yang kuat. Hanya menyentuh cawan - itu mulai berputar. Dan Yanka Moor sendiri, tampaknya, memiliki kemampuan seperti itu. Suatu hari, di sebuah hotel di Grodno, saya bercakap-cakap dengan seorang pekerja pesta, mengatur baginya sebuah sesi mini spiritualisme ... Saya membuat gerakan pensil. Maka sang pria pesta, berikan pensil dengan ketakutan dengan telapak tangannya untuk menekan, agar tidak bergerak ... [2]
Benar, hobi ini tidak bertahan lama, entah mereka menemukan semua yang mereka bisa dan menemukan semua jawaban, atau "saluran hitam" melakukan tugasnya. Tetapi intinya adalah bahwa pada tahun 1938 sesi berhenti, dan dua jurnal laboratorium-notebook tebal di mana hasil percobaan dicatat dibakar.

4) I. Moor tidak akan menjadi penulis jika dia tidak suka buku. Pada tahun-tahun sebelum perang, penulis mengumpulkan perpustakaan rumah yang besar, yang dianggap salah satu yang terbaik di Belarus.

Terlepas dari adanya penghargaan kenegaraan tingkat tinggi, Ivan Mikhailovich tetap menjadi orang yang sederhana dan langsung hingga usia lanjut. Hobi favoritnya adalah bersepeda dan bermain biola. Dia bermain, menurut pendengar, baik untuk amatir.

Biola oleh J. Moor
gambar

Setelah diberi rumah musim panas di dekat Minsk untuk jasanya di bidang sastra anak-anak, ia membangun sebuah ruang belajar bungalo yang diimprovisasi di tepi sungai di dekatnya, di mana ia menulis novel petualangannya - “sehingga Anda dapat menulis buku tentang tanah yang jauh dengan kaki Anda di dalam air dan membayangkan dirinya di laut. " Terlepas dari usianya yang terhormat, penulis siap untuk datang untuk menyelamatkan kapan saja, keluarganya ingat bagaimana suatu hari dia, tua, buta, berlibur di Krimea melemparkan dirinya ke laut untuk bersuara dan menyelamatkan seorang gadis yang tenggelam. .. [3]

Anak Belarusia mana pun dari ragi masam USSR-asam tidak bisa mengenal Ya.Mavra. "Polesie Robinsons" -nya membuat revolusi penuh dalam kesadaran anak-anak. Saya mengaku bahwa saya juga, setelah membaca cerita ini mulai mengumpulkan "peralatan" untuk pergi ke suatu tempat di hutan dan bagaimana orang-orang dari cerita "berkelahi dengan alam". Tanpa Beruang Grills, dll. tidak ada yang selamat pada waktu itu, ada orang-orang hutan yang biasa, inventif dan berani, Miron dan Victor, dan kesadaran bahwa untuk mendapatkan bagian yang cukup dari petualangan, lautan dan lautan Jules-Verne tidak diperlukan. Semuanya bisa diputar dekat dengan rumah ...

Tetapi apa yang menyebabkan saya duduk dan menulis catatan ini disebut "TVT" atau "Kemitraan Teknisi Militan" (dalam "Tavarystvo vayanіchnykh tehnіkaў" asli). Sebuah cerita dengan nama yang sama diterbitkan pada tahun 1934 dan segera menggerakkan publik dengan kebaruan artistiknya. Kebaruan itu terdiri atas fakta bahwa topik pendidikan buruh, yang relevan pada waktu itu (sekitar waktu itu, komune buruh anak-anak legendaris yang dinamai F. Dzerzhinsky sudah berfungsi di bawah panduan ketat Anton Semenovich Makarenko yang tidak kalah legendaris) disajikan dalam bentuk permainan, menurut hukum yang rahasia dan misterius "Kemitraan teknisi militan" diciptakan. Memperhatikan cerita dan rekan-rekannya. Di Belarus, ia menerima hadiah pertama pada kompetisi buku anak-anak All-Belarusia, setelah itu Y. Mavr akan mewakilinya di Kongres Penulis All-Union di USSR. Di sana, kisah itu membuat kesan yang tak kalah besar pada para penulis. Apa artinya setelah buku itu diumumkan, Maxim Gorky [4] meminta saya untuk menerjemahkan cerita itu ke dalam bahasa Rusia dan mengirimkannya kepadanya. Dan Samuel Marshak dalam laporannya "On Great Literature for the Little Ones" terutama mencatat "novel sekolah yang signifikan ditulis di Belarus" [5].

Pada tahun-tahun itu, TVT menjadi tantangan terbuka bagi pedagogi normatif resmi. Prinsip dasar mereka adalah "Jika bukan aku, lalu siapa?" Penulis percaya bahwa dalam masyarakat, semua orang harus menjadi semacam "TVT", pemilik sebenarnya dari peralatan mereka (dan peralatan). Tetapi seperti yang penulis berulang kali sebutkan kemudian, ide ini ternyata hanya ilusi [6]. Alasannya adalah larangan resmi dari Departemen Pendidikan Republik. Di sana mereka bereaksi terhadap cerita tentang kewaspadaan, karena organisasi "TVT" tidak ada:
"Apakah ada kebutuhan untuk menciptakan semacam berbagai kemitraan dan tim jika kegiatan anak sekolah harus diatur oleh" Aturan perilaku untuk siswa "[7].
Larangan dan tekanan dari pejabat lembaga pendidikan ini sepenuhnya menghancurkan gerakan “TBT” yang mulai muncul (dan mulai muncul secara aktif tidak hanya di kota-kota besar Belarus - Minsk, Brest, Pinsk, Kobrin, tetapi juga di Kaliningrad, Ivanovo, Stavropol, Petrozavodsk , dan bahkan di kota Elekmonar dari Wilayah Altai memiliki selnya sendiri). Di bawah kuk keadaan eksternal, penulis beralih ke prosa petualangan dan tidak kembali ke topik "TVT".

Dan sekarang - mengapa saya memutuskan untuk menulis semua ini. Pertama, karena ide-ide yang terkandung dalam cerita TVT jelas bagi saya dan dapat diterima tanpa nuansa. Pergerakan "Timurovit" di masa Soviet memperoleh popularitas dan perkembangan yang luar biasa, meskipun buku A.P. Gaidar diterbitkan jauh kemudian (tahun 1940). Mungkin film ini membantu popularitas, mungkin kurangnya larangan dari atas (dari kementerian dan lainnya seperti mereka). Tetapi sejauh yang saya bisa menilai dari pencarian sepintas, tidak ada "perintis teknologi" yang telah ditemukan di dunia. Ya, setiap pelopor, pengintai, timurovets, ceteris paribus, masih harus belajar, menguasai teknik, dll. Tetapi justru keinginan yang disengaja untuk menjadi "penguasa besinya sendiri" - konsep ini yang saya temui hanya dengan J. Moor. “Ketahui dan rasakan tekniknya” oleh J. Mavra versus “Bantu semua orang” oleh A.P. Gaidar. Sesuatu seperti itu. Saya akan senang jika di komentar mereka menambah dan memperbaiki saya.

Itu untuk sim. Anda dapat membaca ceritanya (atau membaca ulang) menggunakan tautan di bawah ini:

PS TVT dalam yang asli (dalam bahasa Belarusia, konversi sendiri :)) ( RTF / EPUB / FB2 )
TVT diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia


Penting! Semua pembaruan dan catatan sementara yang darinya artikel-artikel habr lancar dibentuk sekarang dapat dilihat di saluran telegram saya lab66 . Berlangganan agar tidak mengharapkan artikel selanjutnya, tetapi untuk segera di ketahui tentang semua penelitian :)

Sumber yang digunakan
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D0%B2%D1%80
1a. https://www.interfax.by/article/1241596
2. https://www.sb.by/articles/o-tsenzure-spiritizme-i-lyubvi.html
3. https://www.sb.by/articles/pyat-tayn-yanki-mavra.html
4.Gurevich E.S. Yanka Maўr // Gistory Belarusa Sastra stagodja ke-20: U 4 t - Minsk, 1999 T. 2: 1921-1941. - S. 721-729.
5. Marshak S. I. .. Pada literatur bagus untuk anak kecil. - M., 1934 .-- S. 38.
6.Gurevich E.S. Yanka Maўr // Gistory Belarusa Sastra Stagodja ke-20: U 4 t - Minsk, 1999 T. 2: 1921-1941. - S. 747-770.
7.Gurevich E.S. Yanka Maўr // Gistory Belarusa Sastra Twentieth Stagodja: U4 t. - Minsk, 1999 T. 2: 1921-1941. - dengan 761-762

Source: https://habr.com/ru/post/id425747/


All Articles