Battle royale

—  ? — , . — …
— , — . — . , .
—  «»! — -. — , !
—  …
, .

                   « -»
 

. , . . , , . , . , . .

Millenary 5J x 11D = Dragon ascending



, . . . , — ! , . . . .

Drum 10C x 11D = Thunderclap


. . ! . . .

Advance guard 19O — 19N


. , , . , . .

Sumo wrestler 7K x 6L x 7M


- . , . , ! , . , . , !

Banner 8N x 7M = Roaming assault


, . ! . . , .

Engineer 16M — 15N = Poison flame x 15O x 14O



. . . , . . , , !

Taoist priest 13H — 13F = Twelve-mile fog x 14F


. . . , .

Poison flame 15N — 15O x 16P x 14P


, . , , . . .

Elephant 10J — 15O x 15O


Alguém teve que apagar essa chama! O elefante lutador correu para o meio do incêndio, desprezando a morte. Queimando no fogo, ele salvou seu exército da derrota iminente.

Tropa do meio 4M - 4N Governador


Às vezes, apenas um pequeno passo separa o vice-comandante do governador. Um pequeno passo para o governador e um grande passo para todo o exército!

Assalto em roaming 7M - 8N x 9M - 10M x 11M - 12M


A carruagem de guerra avançou, esmagando os inimigos. O porta-estandarte não conseguiu esconder sua alegria. Patrulheiros ou cavaleiros - não importa, ele esmagou todos indiscriminadamente!

Canhão europeu 11E - 12F x 12M x 8J


, . , , . -, ! . , .

Clerk 17H — 17F = Master at arms 19J 1F = Earth's vengeance 19N 1P = Heaven's vengeance



, -. , , . , !

European cannon 12F — 11G x 11L


, . , .

Heaven's vengeance 19N x 4N


. .

European cannon 11G — 10H x 4N


, !
, .

Twelve-mile fog 13F — 11F x 10G — 9H x 10H


, . , . . .

Spiritual monk 15L — 13N = Immaculate light


. , , . , .

Twelve-mile fog 9H — 7H x 7G — 5H x 4G


, . .

Immaculate light 13N — 11N — 9L 5H = Taoist priest



, . , . , .

Patrol unit 9J x 9L


, , . , .

Crossbow 4D — 5E x 5H


, . , ! , . .

Heaven's vengeance 1P — 13D!



, . . , .

Thunderclap 11D — 12D x 13D x 13C — 13B x 12B


, . !

Chariot unit 12R x 12B = Millenary


, , ! .

Crossbow 5E — 4F x 1F


. . , . . , .

Patrol unit 9L — 9B = Commissar!



. . !

General 10A x 9B


« », , .

Millenary 12B x 9B


O guerreiro milenar não demorou a chegar. O general caiu e com ele todo o seu exército!
Foi um dia glorioso. O sol brilhava no céu, os pássaros gorjeavam. Naquele dia, muitos conseguiram os seus.



Posfácio


Ko Shogi, . ! , , . Ko Shogi , . , . . General, ! , , Banner Middle troop. Governor, .

,
. . , Thunderclap ( Drum) , «» , . , , ( Roaming assault , «» ). , ( ) , Thunderclap, , ( , ). , .

— . Ko Shogi . (6 ), « » «» (General, Governor, Middle troop Banner). , , «» «» , Sumo wrestler, Dragon ascending, Thunderclap Roaming assault. ( ). , Taoist priest Thunderclap ( Drum) Roaming assault ( Banner). , , . , , :
When the clerk 記室 promotes to master at arms 軍師, the allied advance and rear guards 前衛, 後衛 promote as well, while any enemy poison flame 毒火 dies. However, while the clerk promotes as usual upon capturing a commanding piece, it cannot promote by entering or moving within the promotion zone unless the advance and rear guards have already entered the zone.
Ko Shogi ( ) , . , , , (, Engineer, Poison flame, «» ). , «» , «» . , «» ZRF , «» .

, . , AI ( ), . «» . , «» , . , , , .

, , , Ko Shogi, , . , , . , Engineer Clerk . , . « » «» . , «» « ». , . , «» .

Source: https://habr.com/ru/post/pt389079/


All Articles