Liu Cixin, "A Floresta Escura", o segundo livro da série "A Tarefa dos Três Corpos". Anúncio

Apenas seis meses se passaram desde a tradução do primeiro livro da trilogia de ficção científica do escritor chinês Liu Qixin, "O Problema dos Três Corpos" . E por isso estou anunciando a tradução para o russo do segundo livro: "The Dark Forest" . A tradução começou enquanto trabalhava no primeiro livro, uma equipe um pouco diferente, e desta vez eu não era editor literário, mas atuava em um papel modesto como leitor alfa e beta. O processo final de edição terminará nas próximas semanas, duas das três partes já estão completamente prontas. Como um anúncio, eu espalhei o começo da primeira parte.

Opções preliminares de capa de livro (clicáveis):

imagem

Leia o prólogo do segundo livro


. , , , — . -, , . , , , . . — , , — . , . , , , .

, . , . , - , . : , , . ; , .

; , , - . , . . . , , , . , — .

. . , . . , , .

, , , , . , , -, , . ; , . .

, , , , , , . — , . , . ; , . , : 1.

, . -, . - . ; , — . , , . , . , . . , , . , . : 9.

, , , , :

— … , - ?

, — — .

. , : 7. . , .

. , . , , - .

:
— , ?
— … ?
— . . … ?
— , . .
— , .
— …

, , , «9», «7». , «9», , «7» «1», — . . «9», — . — , .

— , . , … ?
— . . , , , .
— ? .
— . , - .
— , , .
— . . , — , , . — ; - , . .

«9», . , , — , , , «1», , — : .

— . . , .
— . …
— - . ?
— ?
— . , . , . . . — .

. , «—», «9». «2» — , , , , , «7». , , : «0». «9», . , — . . , . .

— … — .
— . .
— , . , .
— , . , .
— ?

. . , . , : , — , , . , , . , . , - . , . , , — , , .

— , — ? . . , .
— , . , .
— , . , , .
— . , , ?
— : . : , .

, , . . - , . , «9»: . ; , , .

, . , : «», «» — , . , . , , «». , , . «» — . . , , «», «». ; «», «». , , , . .

— … , , — .
— , . , … : , : .
— . ?
.
— . , . , .
— . . .
— , … , , . , , . , .
— , .

, .

. . , . , , , «9». - — . , . , . , , . . , . . .

, , . , , . , . — , , … .

, . , . . . , , .

, . , , .




ATENÇÃO !!!


O texto a seguir é um anúncio mais completo do livro apenas para quem já leu o “Problema dos Três Corpos” e deseja saber um pouco mais sobre o que será contado na Floresta Escura. Quem não leu o primeiro livro, não abre o spoiler, o enredo do primeiro livro é parcialmente revelado por lá, você só vai estragar o seu prazer em vão!
Anúncio do segundo livro. Contém spoilers da trama desde o início!
. ; , , , . — , , . , , « » , . ? - ! .



Os livros de Liu Qixin são muito peculiares, são um tanto ingênuos para o leitor ocidental, fartos da ficção científica moderna, não possuem a ciência hardcore de Peter Watts, mas o autor tem formação em engenharia e usa os temas das mais recentes pesquisas físicas fundamentais na trama. Seus livros lembram um pouco as obras de Stanislav Lem e Greg Egan. Com o Lem, eles são relacionados por tópicos sociais e psicológicos, questões morais e o impacto da tecnologia moderna sobre eles. Com Egan, o comum é que os personagens são secundários ao enredo e intriga, eles são apenas uma ferramenta para promover a ação, a física e a matemática não são completamente fantásticas, mas dentro do quadro das idéias modernas. Seus livros serão interessantes para quem quer se lembrar da ficção científica da velha escola,Isaac Asimov e Arthur Clark, ou apenas fique a par das tendências modernas da ficção estrangeira.

Trabalhou no livro: Damargalin, sonate10, Mr_Rain, Mirrima. Desta vez, outra pessoa estava traduzindo, não sonate10, mas o tradutor não quer se concentrar em seu apelido. E, novamente, um pequeno aviso sobre o anonimato da equipe que trabalha no livro. De acordo com a legislação moderna, por mais ridículo que isso possa parecer, essas traduções são ilegais; se alguém puder pesquisar as informações no Google (e não tenho dúvidas sobre isso), peço que não levante esse tópico nos comentários, para não provocar os gansos novamente.

A tradução para o russo é novamente dupla, feita a partir da tradução do original para o inglês. Joel Martinsen traduziu o livro do chinês. A tradução para o inglês do terceiro livro de Death's End será lançada muito em breve - 20 de setembro.

Quem já leu o livro, evite spoilers. Escreva sobre erros e erros de digitação no PM. A postagem será complementada quando as informações estiverem disponíveis nas datas de lançamento e outros detalhes.

Source: https://habr.com/ru/post/pt397659/


All Articles