

Normalmente, o Google translate é usado para traduzir a transmissão de fala por um microfone.
Mas, a certa altura, o autor precisava traduzir o podcast da Medusa em texto.
A idéia estava na superfície e, com certeza, programas para isso deveriam estar presentes. O mesmo que no Gogle translate.
Mas, pesquisando no Google, nenhum programa foi encontrado, exceto dois sites. Que usou as garantias de seus autores todo o poder da inteligência artificial do Google.
O primeiro foi um site em russo https://speechpad.ru/blog/windows-integration/

Mas, por mais ofensivo, a mágica não funcionou ...
Um site em inglês foi encontrado: https://speechlogger.appspot.com/en/
O resultado é o mesmo. Mas, ao contrário do anterior, havia uma explicação.
Ele mostrou como implementar uma idéia aparentemente simples: colocar um arquivo de áudio como sinal de microfone.
Para isso, o driver VB-CABLE Virtual Audio Device É o OpenSourse.
Sincera gratidão aos altruístas do "oeste podre"!
Instale (testado no Win 10) e configure a entrada do microfone no sistema para este driver.
Abra o Gogle translate, clique no botão com a imagem do microfone e inicie qualquer player com um arquivo de áudio.
E - Baal! Obras mágicas, linhas de texto aparecem diante de seus olhos.

Precisão do reconhecimento, a olho 85-97%. Mas há uma limitação - 5 mil caracteres, o que é muito. Portanto, você deve parar de gravar, copiar texto e continuar.
Ao mesmo tempo, a tradução para o segundo idioma selecionado ocorre. Oh meu Deus, quantas traduções estranhas aparecerão!
Adição: existe um método sem restrições no número de caracteres. - Este é o Google Docs, mas também funciona, mas sem tradução para um segundo idioma. Obrigado dioneo
Parece-me que o Google bloqueia conexões permanentes do mesmo IP. Portanto, o valor desse método é que você não pode bloquear todos os IPs e, portanto, esse método é mais eficiente. Já existe uma palavra para desenvolvedores e um grande "guru" que o autor.
Toda a bondade e conveniência.