A padronização é a mais longa aventura da Internet das Coisas

No início de junho, houve notícias de que um padrão sobre a terminologia da Internet das coisas foi desenvolvido em nosso país. A Rostelecom neste projeto colabora com Rosstandart e é responsável pela parte do conteúdo. Neste post, queremos dizer por que a padronização é necessária e como ela ocorre - tanto em TI quanto em IoT.



O que você quer dizer com ...?


A terminologia começou a aparecer em qualquer setor, em geral, nenhum padrão é necessário. Todo mundo precisa descrever o que está acontecendo, e todo mundo está procurando as palavras certas para isso. Muitos deles são emprestados do idioma inglês, às vezes até sem tradução - onde, onde e somente em Habré todos sabem disso.

Mas se você introduzir a terminologia assim, de acordo com a situação, as discrepâncias serão inevitáveis. Desentendimentos levam a desentendimentos, desentendimentos dificultam o desenvolvimento da indústria. Tome um exemplo simples: a palavra plataforma. Mesmo se você se restringir à Internet, várias interpretações podem ser encontradas facilmente. A busca por um idioma comum atrasa qualquer interação.

Um exemplo da nossa prática. Cerca de meio ano, assinamos o memorando de cooperação habitual com um dos órgãos reguladores, porque advogados de ambos os lados não conseguiram encontrar nos atos legais uma definição confiável de “Internet industrial das coisas”, “manutenção de equipamentos por estado” e outros conceitos que usamos no memorando. . Problemas semelhantes surgem com cada cliente com quem começamos a desenvolver novas direções. As palavras são familiares, mas não aparecem nos documentos regulamentares.

Formulações que geralmente não são aceitas - ou seja, não são enunciadas no GOST - em princípio, não podem ser firmadas em contratos comerciais. A maior parte da Internet das coisas é a Internet industrial das coisas, onde grandes empresas trabalham, que são muito sensíveis a qualquer documento.

Terminologia comum também é necessária para interação internacional. Essa é uma maneira de simplificar as comunicações entre clientes e fabricantes de diferentes países. De fato, ao criar um padrão, criamos uma linguagem para a comunicação internacional dentro da estrutura de um ramo separado da ciência e da tecnologia.

A solução para todos esses problemas é a introdução de padrões terminológicos.

Como padronizar


Existem várias opções de padronização. O mais comum é a harmonização de um padrão internacional. Nós o usamos para a terminologia da Internet das coisas.

Os padrões internacionais em TI criam um comitê conjunto da Organização Internacional de Padronização (ISO) e da Comissão Eletrotécnica Internacional (IEC / IEC). Na maioria das vezes, o comitê é composto por representantes das agências estaduais de padronização e dos principais fornecedores globais (Huawei, IBM, Dell, Oracle e outros). E o padrão no campo da Internet das coisas ainda não foi publicado com eles - é um processo longo, que leva em média cerca de três anos. Juntamente com o comitê técnico de Rosstandart, criamos a versão em russo com base no rascunho do padrão internacional.


Estrutura IEC. Mais detalhes no site da comissão

O que está incluído na harmonização? Primeiro de tudo, esta é uma tradução. Tudo correu bem com ele, era difícil apenas procurar análogos dos termos de segurança em inglês: existem muitas palavras que podem ser facilmente explicadas em três frases, mas é difícil encontrar uma definição abrangente. Após a transferência, a adaptação ocorre. Também há dificuldades aqui. Na Rússia, os operadores que coletam dados de medidores domésticos devem enviá-los ao GIS Habitação e Serviços Públicos (Sistema de Informação Geográfica de Habitação e Serviços Comunitários). Embora não exista um sistema único no padrão internacional, na versão russa do padrão é necessário descrever todo o processo de coleta remota de depoimentos - e justificar sua necessidade.

O enredo para Kafka (não, não Apache)


A maior dificuldade na padronização é o tempo que leva.

Primeiro, um padrão harmonizado deve receber o status GOST. A aplicação é feita para Rosstandart. O Comitê Técnico de Rosstandart envia um documento para comentários do público. Durante a discussão, é provável que o documento seja mais adaptado às circunstâncias nacionais; talvez até novos conceitos apareçam. Então, a regulamentação dos exames e discussões entra em jogo. A norma é considerada em comitês técnicos especializados e relacionados, cujas áreas são tratadas direta ou indiretamente na norma. Com base nos resultados desses processos, Rosstandart aprova o documento e o insere no registro GOST.

E, finalmente, nesta fase, o documento é publicado para todos. Ao contrário dos padrões internacionais, que mesmo em formato eletrônico estão disponíveis apenas por dinheiro, a versão russa pode ser obtida gratuitamente. Posteriormente, o padrão ainda é atrelado ao nível dos maiores players do mercado, fixado em regulamentos internos, incluídos em licitações.

Devido ao fato de que o trabalho nas versões internacional e russa dos documentos é realizado em paralelo, o desenvolvimento tecnológico da IoT em nosso país por esse motivo não ficará para trás. A parte em russo do padrão IoT se tornará um elemento internacional (ISO / IEC DIS 20924 Tecnologia da Informação - Internet das Coisas - Definição e Vocabulário). Este é o primeiro caso desse tipo no campo da alta tecnologia.

O que vem a seguir


A indústria da Internet das Coisas não é reduzida a um padrão. A abordagem está preparando padrões para a arquitetura de referência da Internet das coisas (GOST R "Tecnologias de Informação. A Internet das Coisas. A arquitetura de referência da Internet das Coisas e da Internet Industrial das Coisas"), de acordo com o protocolo de interação no espectro de banda estreita (GOST R "Tecnologias de Informação. Internet das Coisas. Internet das Coisas. Protocol of Exchange. espectro de banda estreita (NB-FI)). Como o padrão de terminologia, eles estão incluídos no programa nacional de padronização para 2018 e, em 2019, podemos esperar a conclusão do trabalho neles. Não podemos garantir prazos específicos - a aprovação final é da Rosstandart.

Teremos o maior prazer em responder suas perguntas sobre a padronização da terminologia da IoT nos comentários.

Source: https://habr.com/ru/post/pt416305/


All Articles