Um homem com quatro "en" ou Nostradamus soviético

Sexta-feira. Proponho falar sobre um dos melhores, na minha opinião, escritores de ficção científica soviéticos.

Nikolai Nikolaevich Nosov na literatura russa é uma figura especial. Ao contrário de muitos, torna-se mais longe, mais. Ele é um dos poucos escritores cujos livros ele realmente leu (voluntariamente leu!), E lembra com calor toda a população do país. Além disso - embora os clássicos soviéticos quase todos tenham permanecido no passado e não tenham sido reimpressos há muito tempo, a demanda pelos livros de Nosov não apenas caiu um pingo, mas está em constante crescimento.

De fato, seus livros se tornaram um símbolo de literatura de sucesso.

Basta lembrar a alta partida de Parkhomenko e Gornostaeva do grupo editorial ABC-Atticus, que foi explicado ideologicamente por diferenças na administração da editora, que "não está pronta para lançar outra coisa senão a 58ª edição de Dunno on the Moon".

Mas, ao mesmo tempo, quase nada se sabe sobre o próprio autor.

imagem
N. Nosov com seu neto Igor

Sua biografia é realmente diferente de um romance aventureiro - ele nasceu em Kiev, na família de um artista pop, na juventude, ele mudou muitas obras, depois se formou no instituto de cinematografia, deixou o cinema para literatura e escreveu toda a sua vida.

Mas algumas circunstâncias desse destino trivial realmente surpreendem a imaginação. Todos vocês provavelmente se lembram das famosas histórias de Nosov do ciclo condicional "Uma vez que estamos com Mishka". Sim, os mesmos - como eles cozinhavam mingau, apareciam cânhamo à noite, levavam um filhote de cachorro em uma mala, etc. Agora, responda à pergunta - quando ocorre a ação dessas histórias? Em que anos isso tudo acontece?

imagem

Geralmente, o leque de opiniões é bastante amplo - dos anos trinta aos anos sessenta de degelo. Existem muitas respostas, exceto as corretas.

E a verdade é que Nosov começou a escrever pouco antes da guerra (a primeira publicação foi em 1938), mas as mais famosas, brilhantes e memoráveis ​​foram escritas nos piores anos. Do quadragésimo primeiro ao quadragésimo quinto. Então, o cineasta profissional Nosov filmou documentários para a frente (e para o filme educacional "Transmissões Planetárias em Tanques", recebeu seu primeiro prêmio - a Ordem da Estrela Vermelha) e, em seu tempo livre, para a alma, ele escreveu as próprias histórias "Mishkina Kasha", " Buddy ”,“ Ogorodniki ”... A última história deste ciclo,“ Tut-tuk-tuk ”, foi escrita no final de 1944, e em 1945 o primeiro livro foi publicado pelo escritor novato - uma coleção de contos“ Tut-tuk-tuk ”.

imagem

O mais importante é que, quando você sabe a resposta, o aborrecimento imediatamente acorda - bem, bem, no entanto, é claro! Todos os jovens heróis têm apenas mães, para onde os pais foram - não está claro. Sim, e em geral personagens masculinos durante todo o ciclo - aparentemente velho, "tio Fedya" no trem, que ficou indignado com a recitação de versículos, e o conselheiro Vitya, aparentemente, era um estudante do ensino médio. Vida ascética ao limite, geléia de pão como um deleite ...

Mas ainda não há guerra. Nem uma palavra, nem uma dica, nem um espírito. Eu acho que não precisa explicar o porquê. Porque foi escrito para crianças. Para crianças para quem a vida já mediu tanto que Deus nos proíbe, descobrimos. Tal é o filme Life is Beautiful, apenas na realidade.

imagem

Tudo está claro. E ainda - como? Como ele pôde fazer isso? Só pode haver uma resposta - é isso que distingue um escritor infantil de verdade de um falso.

Com o pedido, a propósito, tudo também foi bastante interessante.

Na juventude, Nosov estava seriamente interessado em fotografia e, em seguida, em cinema. Aos 19 anos, ingressou no Instituto de Arte de Kiev, do qual se transferiu para o Instituto de Cinematografia de Moscou, que se formou em 1932 em duas faculdades ao mesmo tempo: direção e câmera.

Não, ele não se tornou um grande cineasta, ele não fez longas-metragens. De fato, Nosov era um verdadeiro nerd. Toda a sua vida ele gostava muito de tecnologia, que, de fato, é muito perceptível em seus livros. Lembre-se de como ele desinteressadamente descreve o dispositivo de qualquer mecanismo - seja uma incubadora caseira de galinhas ou um carro com água com gás e xarope?

imagem

Portanto, o diretor Nosov filmou exclusivamente o que amava - filmes populares de ciência e educação, e fez isso por 20 anos, de 1932 a 1952. Em 1952, já conhecido escritor, recebeu o Prêmio Stalin pelo romance "Vitya Maleev na escola e em casa" e só depois decidiu finalmente partir para "pão literário".

Seu amor pela tecnologia o ajudou mais de uma vez durante a guerra, quando ele trabalhou no estúdio da Voentechfilm, onde filmou filmes de treinamento para homens do tanque. Após sua morte, a viúva Tatyana Fedorovna Nosova-Seredina, no livro "A vida e obra de Nikolai Nosov", narrou um episódio engraçado.

O futuro escritor fez um filme sobre o design e a operação do tanque inglês Churchill, fornecido à Inglaterra pela URSS. Havia um grande problema - a amostra enviada ao estúdio de cinema não queria se virar no local, mas sim exclusivamente em um grande arco. O tiroteio foi interrompido, os técnicos não puderam fazer nada e, em seguida, Nosov pediu para entrar no tanque para observar as ações do motorista. Os militares, é claro, olhavam o diretor civil como um idiota, mas o deixavam entrar - parece ser o principal do cenário.

imagem
Membros da missão militar soviética nos testes do tanque Churchill IV. Inglaterra, primavera de 1942

E então ... Em seguida foi isso:

“Antes disso, Nikolai Nikolaevich trabalhou em um filme de treinamento sobre tratores e era geralmente versado em carros, mas o navio-tanque, é claro, não sabia disso. Amaldiçoando quanto em vão o equipamento estrangeiro, ele ligou o motor e novamente fez curvas ridículas com o tanque. Quanto a Nikolay Nikolayevich, ele se concentrou nas alavancas, repetidamente pediu ao petroleiro que virasse o tanque de um jeito, depois do outro, até finalmente não encontrou um erro. Quando o tanque pela primeira vez deu uma volta muito graciosa em torno de seu eixo, os funcionários do estúdio que assistiram ao seu trabalho aplaudiram. O motorista ficou muito satisfeito, mas também envergonhado, pediu desculpas a Nosov e não queria acreditar que conhecia a técnica simplesmente como amador. ”


Logo, o filme Transmissões Planetárias em Tanques foi lançado, onde Churchill escreveu piruetas sob a Sonata ao Luar de Beethoven. E então ...

Então apareceu um documento interessante - Decreto do Presidium do Soviete Supremo da URSS sobre a concessão de ordens e medalhas. Lá, sob o limite "Para o desempenho exemplar das missões de combate do Comando, por fornecer o tanque e as forças mecanizadas do exército e o sucesso alcançado em treinar as equipes de tanques e no pessoal das forças blindadas e mecanizadas", foram listados os nomes de tenentes-generais, capitães e outros "capatazes e major".

imagem

E apenas um sobrenome - sem uma patente militar. Apenas Nosov Nikolai Nikolaevich.

imagem

Apenas Nosov Nikolai Nikolaevich foi premiado com a Ordem da Estrela Vermelha.

Para que? Isso foi escrito na submissão:

"T. Nosov N. N. trabalha como diretor no estúdio Voentechfilm desde 1932.
Durante seu trabalho, o camarada Nosov, mostrando grande habilidade em seu trabalho, passou para as fileiras dos melhores diretores do estúdio.
Camarada Nosov, autor e diretor do filme educacional Planetary Transmissions in Tanks. Este filme é o melhor lançado pelo estúdio em 1943. O filme foi adotado fora das avaliações de qualidade existentes pelo Comitê de Assuntos de Cinematografia da URSS SNK.
O camarada Nosov, em seu trabalho neste filme, mostrou exemplos de genuíno heroísmo trabalhista, não deixou a produção por vários dias, tentando fazer seu trabalho o mais rápido possível. Mesmo estando completamente doente e mal se sustentando, o camarada Nosov não parou de trabalhar no filme. Ele não pôde ser forçado a sair de casa.


imagem

Segundo as histórias, o escritor estava mais orgulhoso desse prêmio. Mais do que a Ordem da Bandeira Vermelha do Trabalho recebida por atividade literária, mais do que os prêmios de Stalin ou do Estado.

Mas, a propósito, eu sempre suspeitei de algo assim. Há algo desconhecido em Dunno, blindado, frontal e destemido. E as garras queimam de uma só vez.

Mas há quebra-cabeças mais complicados na obra de Nosov, que estudiosos da literatura debateram ferozmente até hoje. Por exemplo, a peculiar "evolução reversa" de Nosov geralmente confunde todo mundo.

Nos anos Stalin mais ideologicamente carregados, Nikolai Nikolayevich escreveu livros diretamente desafiadores e apolíticos, na minha opinião, até mesmo uma organização pioneira foi mencionada lá, mesmo que apenas de passagem. Esses eventos podem ocorrer em qualquer lugar - levar galinhas em uma incubadora improvisada ou treinar um filhote e realmente podem ser "filhos de diferentes nações". Não é por isso que, a propósito, na lista dos escritores russos mais traduzidos por Nosov publicada em 1957 pela revista Courier da UNESCO, Nosov ficou em terceiro lugar depois de Gorky e Pushkin?

imagem

Mas quando o degelo chegou e a pressão ideológica caiu significativamente, Nosov, em vez de seguir seus colegas escritores para se alegrar com sua liberdade, escreve dois grandes livros ideológicos programáticos - a história "comunista" "Dunno na Cidade Solar" e "capitalista". romance de conto de fadas "Não sei na lua".

Essa reviravolta inesperada ainda confunde todos os pesquisadores. Bem, sim, isso acontece, mas geralmente quando os poderes criativos do autor diminuem. É por isso que eles estão tentando compensar o declínio na qualidade por relevância. Mas isso não pode ser atribuído a Nosov com todo o desejo - não se pode falar de qualquer declínio na qualidade, e quase todo mundo considera Dunno na Lua o pico de seu trabalho. O famoso crítico literário Lev Danilkin até o declarou "um dos principais romances da literatura russa do século XX" . Não são livros infantis, nem romances de ficção científica, mas literatura russa como tal - junto com The Quiet Don, The Master e Margarita.

A trilogia sobre Dunno, esse "quarto H" do autor, é realmente incrivelmente talentosa e surpreendentemente multicamada, não sem razão que os adultos a leem com menos prazer do que as crianças.

imagem

Pegue, mesmo que não tanto, as alusões ocultas, o que hoje é chamado pós-modernismo. Em "Dunno", de fato, quase toda a literatura clássica russa está oculta. Denunciando Dunno aos pequenos: “ Eu construí a bola, eu tenho o mais importante e escrevi esses poemas ” - Khlestakov em sua forma mais pura, as andanças do policial Svistulkin que testemunhou o milagre cometido por Dunno com a ajuda de uma varinha mágica, claramente nos envia a similares provações de Ivan Homeless em "O Mestre e Margarita". A galeria de personagens pode ser continuada: O Mago com seu "O Sol Brilha Igualmente a Todos " - a imagem cuspida de Platon Karataev, o edredom de peito nu que está partindo para Foolish Island ( "Ouça-me, irmãos! Não precisa chorar! Gorky, andarilho, Luke.

Uma comparação da aparência de Jading e Sprutts - Jading em sua aparência lembra muito o Sr. Sprouts. A diferença era que seu rosto era um pouco mais largo que o do Sr. Sprutts e seu nariz era um pouco mais estreito. Enquanto o Sr. Sprouts tinha orelhas bem arrumadas, as orelhas de Jading eram grandes e ridiculamente destacadas para os lados, o que aumentava ainda mais a largura do rosto. - novamente Gogol, seus famosos Ivan Ivanovich e Ivan Nikiforovich: Ivan Ivanovich é magro e alto; Ivan Nikiforovich é um pouco menor, mas se espalha em espessura. A cabeça de Ivan Ivanovich parece um rabanete com a cauda abaixada; a cabeça de Ivan Nikiforovich em um rabanete com o rabo para cima.

Além disso - como observou um de meus amigos, Nosov parodiou gravemente os clássicos, que simplesmente não existiam. Esta passagem não lembra nada?

O curinga começou a sacudir o ombro de Svistulkin. Finalmente Svistulkin acordou.
"Como você chegou aqui?" Ele perguntou, olhando perplexo para o Coringa e Korzhik, que estavam em pé na frente dele de cueca.
Nós? - brincou confuso. "Você ouve, Korzhik, é assim ... é assim, se eu não estivesse brincando." Ele pergunta como chegamos aqui! Não, queríamos perguntar como você chegou aqui?
eu? Como sempre - Svistulkin deu de ombros.
"Como sempre!" - brincou exclamou. "Na sua opinião, onde você está?"
- em casa. Onde mais?
- Esse é o número, se eu não estivesse brincando! Ouça, Korzhik, ele diz que está em casa. Onde voce e eu
"Sim, sério", Korzhik interveio na conversa. - E aqui estamos, na sua opinião, onde?
"Bem, e você está na minha casa."
Você! Você tem certeza disso?
Svistulkin olhou em volta e, espantado, levantou-se na cama.
"Escute", ele disse finalmente, "como cheguei aqui?"


imagem

Ali, de fato, soou a palavra que explica tudo - "seriamente".

Os leitores de hoje em disputa com admiração - com que precisão Nosov descreveu a sociedade capitalista. Tudo, até os mínimos detalhes. Aqui está o "PR preto":

- e o que Sociedade de plantas gigantes pode estourar? - Wary Grizzle (editor do jornal - VN) e mexeu o nariz, como se estivesse cheirando alguma coisa.
"Deve explodir", respondeu Siriguejo, enfatizando a palavra "deveria".
"Um must? ... Ah, um must!" - Grizzle sorriu, e os dentes superiores dele cravaram no queixo novamente. "Bem, ele vai estourar, se for o caso, ouso lhe garantir!" Ha ha! ... "

Aqui estão os "lobisomens de uniforme":

"E quem são esses policiais?" - perguntou Herring.
- Bandidos! - Spike disse irritado.
- Honestamente, bandidos! De fato, o dever da polícia é proteger a população dos ladrões, mas, na realidade, eles protegem apenas os ricos. E os ricos são os verdadeiros ladrões. Eles apenas nos roubam, escondendo-se atrás das leis que eles mesmos inventam. E qual, diga-me, é a diferença, de acordo com a lei, eles me roubarão ou não de acordo com a lei? Eu não ligo! "

imagem

Aqui está a "arte contemporânea":

"É melhor você não olhar para essa foto, irmão", disse Kozlik. - Não estrale seu cérebro em vão. Ainda não há nada para entender. Todos os artistas pintam assim, porque os ricos compram apenas essas pinturas. Um pinta esses cachos, o outro mostra alguns rabiscos incompreensíveis, o terceiro despeja tinta líquida na banheira e a agarra no meio da tela, para que surja uma mancha estranha e sem sentido. Você olha para este local e não consegue entender nada - é apenas uma abominação! E os ricos assistem e louvam. “Eles dizem que não precisamos que a imagem seja compreensível. Não queremos que nenhum artista nos ensine nada lá. O rico e sem o artista entende tudo, e o pobre não precisa entender nada. É por isso que ele é pobre, para que ele não entenda nada e viva no escuro. ”

E até "escravidão por crédito":

- Então entrei na fábrica e comecei a ganhar decentemente. Mesmo em um dia chuvoso, comecei a economizar dinheiro, nesse caso, o que significa que se de repente eu ficar desempregado novamente. Apenas, é claro, era difícil resistir, para não gastar dinheiro. E então eles ainda começaram a dizer que eu precisava comprar um carro. Eu digo: por que preciso de um carro? Eu posso andar a pé. E eles me dizem: é uma pena andar a pé. Somente os pobres andam a pé. Além disso, um carro pode ser comprado em parcelas. Você fará uma pequena contribuição em dinheiro, pegará um carro e pagará um pouco a cada mês, até todo o dinheiro ser pago. Bem, eu fiz isso. Penso que todos imaginem que eu também sou um homem rico. Pagou o adiantamento, pegou um carro. Ele se sentou, foi e depois caiu no ka-ah-ah-ha-navu (Kozlik começou a gaguejar de excitação). Auto-aha-mobile quebrou, você sabe, quebrou a perna e mais quatro costelas.

"Bem, você consertou o carro mais tarde?" Dunno perguntou.
- o que você é Enquanto eu estava doente, eles me tiraram do trabalho. E então é hora de pagar uma taxa pelo carro. Mas eu não tenho dinheiro! Bem, eles me dizem: então devolva o carro-aha-ha-mobile. Eu digo: vá, leve-o em kaa ha khanava. Eles queriam me julgar por estragar o carro, mas viram que ainda não havia nada para tirar de mim e se livraram. Então eu não tinha carro, nem dinheiro ".

imagem

As descrições são tão precisas e detalhadas que involuntariamente surgem dúvidas - como poderia uma pessoa que viveu toda a sua vida por trás da então impenetrável "cortina de ferro" para desenhar uma tela tão grande e impecavelmente executada? De onde ele tirou conhecimento tão detalhado sobre o mercado de ações, corretores, ações "inchadas" e pirâmides financeiras? De onde vieram os bastões de borracha com armas de choque incorporadas, afinal, nesses anos eles simplesmente não estavam armados com a polícia - nem nos países ocidentais, nem mesmo em nosso país.

Para pelo menos de alguma forma explicar isso, até uma teoria espirituosa apareceu, virando tudo de cabeça para baixo. Digamos, o ponto principal é que a nova sociedade foi construída por pessoas que receberam todo o seu conhecimento sobre capitalismo do romance de Nosov. Aqui estão eles, no nível inconsciente, e reproduzem as realidades que se instalaram em minha cabeça desde a infância. Portanto, eles dizem que não foi Nosov quem descreveu a Rússia de hoje, mas a Rússia foi construída "de acordo com Nosov".

imagem

Mas a hipótese de que Nosov era simplesmente um profeta que tinha uma visão do futuro e que tentava advertir precisamente aqueles que viveriam nesse futuro - crianças, era muito mais lógica. Primeiro, o que acontecerá com o mundo deles. E então sobre como será o novo mundo.

imagem

Para justificar, passamos à coisa mais importante - a ideia-chave dos dois livros. O que você acha, o que é dito em "Não sei na cidade solar"? Sobre o comunismo? Sobre inovações técnicas, como carros controlados por rádio? Utopia, você diz?

Sim, você se lembra do livro, da trama, lembra da trama! O livro é em geral sobre quão frágil e desprotegida essa "sociedade da justiça" construída se revelou.Lembre-se de burros transformados em burros por pessoas e o subsequente movimento de "carruagens" fatais para a cidade?

Afinal, o que temos? Existe uma sociedade bastante feliz e, aparentemente, bastante fechada (lembre-se do entusiasmo dos alienígenas que estão literalmente dilacerados pelos anfitriões hospitaleiros). Mas o menor empurrão do lado de fora é fatal, o vírus introduzido do lado de fora afeta todo o organismo, tudo entra em colapso, e não por trivialidades, mas para o fundo.

As novas tendências que apareceram não sem a ajuda de alienígenas mergulharam essa sociedade em completa anarquia, e apenas policiais estupefatos (lembre-se de nossos "policiais" que nunca usavam armas de serviço) observam impotentes os tumultos de elementos sociais. Olá anos 90!

imagem

Nosov, é claro, é um bom contador de histórias, então não conseguiu terminar com uma nota tão pessimista. Mas é significativo que mesmo ele, para salvar a cidade ensolarada, tenha que puxar o piano para fora dos arbustos, invocar o "deus do carro" - o Mago, que veio e realizou um milagre.

imagem

E "Não sei na lua" - trata-se realmente de uma sociedade capitalista? O livro é sobre dois "filhotes domésticos" felizes que de repente se viram na rua em um pacote de animais. Alguém, como um Donut, adaptado, alguém como Dunno, caiu no fundo. Em uma palavra, como é dito corretamente na coleção de artigos “Homenzinhos alegres. Heróis culturais da infância soviética ": “Ler o livro“ Não sei na lua ”, nos anos 2000, é repleto de“ subtração ”no texto de significados que Nosov, que morreu em 1976, não pôde colocar de maneira alguma lá. Este conto de fadas se assemelha a uma descrição inadvertida da autoconsciência dos residentes da URSS que, em 1991, acordaram como na Lua: eles tiveram que sobreviver em uma situação em que o que parecia ser uma rua desolada de Kolokolchikov permaneceu no passado distante - junto com seu tempo supostamente eterno ... ”

No entanto, os ex-moradores da Cidade das Flores entendem tudo. E no centenário de seu amado escritor, eles escrevem em seus blogs:“Obrigado, Nikolai Nikolaevich, pela profecia. E embora não estivéssemos na cidade solar como deveríamos, mas na Lua, enviamos a você nosso amor, gratidão e admiração. Tudo aqui é exatamente como você descreveu. A maioria já passou pela Ilha Maluca e está balindo pacificamente. A minoria espera ansiar por um navio de resgate liderado por Znayka. Ele, é claro, não chegará, mas eles estão esperando .

imagem

Source: https://habr.com/ru/post/pt473144/


All Articles