伏尼契手稿是中世纪非常有趣的文物。 这是一本手写的书,大约500年前由一位不知名的作者用不知名的语言,使用不知名的字母书写。 从有关它的信息出现在公共领域的那一刻起,他们就试图对其解密超过十次,但没有人取得成功。 一些花了一年多时间解密的密码学家认为,这本书通常是一个骗局,根本没有意义。
由于立陶宛裔美国人Vifrid Voynich的书商,Voynich的手稿而闻名。 他于1912年购买了它。 该书目前在耶鲁大学贝内克稀有图书和手稿图书馆中。 它由240页薄羊皮纸组成,每页大小为15 * 23厘米,书的厚度约为3厘米,该书几乎所有页面上都有大量插图。
在尝试和解开手稿的过程中,报告了有关该书的起源和填充的许多不同版本。 但是,不幸的是,在任何情况下都无法证实所说的话。 关于填写手稿的最高级方法不是与密码学家联系,而是与特拉华大学的
植物学家 Arthur O. Tucker和IT专家Rexford H. Talbert一起讨论。 科学家在2014年的HerbalGram杂志-美国植物理事会杂志上
发表了他们的研究结果。
科学家能够从303种有代表性的植物中识别出数十种植物,6种动物和一种矿物质。 手稿中指出的几乎所有东西都在中美洲生长和生活。 科学家得出的结论是,这本书是用阿兹台克人的一种方言写的,它描述了墨西哥中部“植物园”的内容。
现在,
阿尔伯塔大学的人工智能专家Greg Kondrack报告了此问题的下一个转变。 在谈到他为什么开始解密手稿时,康德拉克说,了解谜语并开始解决它是人类的本性。 “我很感兴趣,所以我决定这样做。”
由于早期只有一些个人(或专家组)参与了手稿的解码,因此Kondrak决定使用他精通的技术-人工智能作为辅助工具。 他的大学刚开发出可以解决许多问题的软件,包括解密编码的消息。
合同及其同事将《
世界人权宣言》翻译成了380种语言。 然后,他们使用特殊的算法训练计算机系统以识别不同的语言。 她能够在一百七十个案例中正确地确定语言。
在将此
算法引入 Voynich手稿后,系统报告该书极有可能是用希伯来语编写并经过加密的(上一条语句中没有新内容)。 下一步是解密文本本身。 科学家认为单词中的字母是重新排列的,要理解手稿的内容,您需要正确地排列它们。
因此,科学家不是用全部文字而是用他的最初句子。 事实证明,他们中的第一人说:“她向牧师,屋长,我和人民提出了建议。” 在文本的前72个词中,科学家确定了“农民”(或农民),“光”,“空气”和“火”等词。
至于进一步的解密,科学家说这需要时间。 在撰写手稿时,建议吸引认识希伯来语的专家,同时又是历史专家。 在这种情况下,文本可以被解密,最后,告诉全世界手稿是怎么说的。 没错,现在其他专家将不得不检查Kondrack和他的同事的假设的正确性。