交互式翻译服务
WIPO Translate (世界知识产权组织,世界知识产权组织)
非常相关,因为每年都有数百万的专利注册。 如果提交了许多国际申请和专利,包括英文,则仅以日文,韩文和中文存在的文件。
2017年9月出现了版本更新消息。该服务旨在对数据库中包含的专利进行在线翻译,该数据库会不断更新,并包含数以千万计的包含专利文本的文件。 可使用18种语言对:(阿拉伯语,德语,西班牙语,法语,韩语,日语,葡萄牙语,俄语,中文-转换为英语,反之亦然)。 神经机器翻译版本的应用正在加速;统计机器翻译的先前版本(基于并行文本的基础)在较小程度上得到了使用。
用户可配置为翻译专利信息:
全自动翻译的示例 (不进行交互式交互和后期编辑):
对于这两个示例,选择的域是:汽车与道路车辆工程
第一个美国专利实例9,784,382
用于安装在燃气表中的燃气截止阀具有一个阀盘,该阀盘可以相对于其阀座沿纵向方向移动。 该运动通过在纵向方向上保持在阀壳中的线性单元来实现,该线性单元由电动机通过减速齿轮驱动。 阀座具有唇形密封。 电动机是小型直流电动机。 减速齿轮和线性单元安装在阀箱的面板上。 线性单元是齿条齿轮传动装置或滑动螺钉传动装置,具有调节螺母元件和调节杆。
安装在燃气表中的燃气截止阀具有一个阀盘,该阀盘可以相对于其阀座在纵向上移动。 使用沿阀体纵向保持的线性块进行运动,该线性块由电动机通过变速箱驱动。 阀座具有唇形密封。 电动机是小型直流电动机。 变速箱和线性单元安装在阀体面板中。 线性块是齿条齿轮或旋转斜齿轮,带有一个元件调节螺母和一个调节杆。
结论:这是一个完全高级的翻译,顺便说一句,它是在人为的地方(标记为_)写的:
第二示例(US20170305253)具有预组装模块结构的电动汽车
电动机动车辆包括主机架,前轴组件和后轴组件。 主框架包括前框架子组件,地板子组件,后框架子组件和顶部框架子组件。 这些框架子组件中的每一个都包括网格结构,该网格结构包括钢制箱形截面元件,优选为高强度钢制元件。 每个框架子组件被预先安排为分别预组装,然后随后与其他子组件一起组装以构成主框架。 这种结构具有很高的生产灵活性,同时由于具有很高的吸收冲击能量的能力,因此具有相当大的安全性。 在设计用于货物运输的一个实施例中,机动车辆装备有运输体,该运输体具有由塑料制成的中空壁体,该中空壁体填充有泡沫塑料,优选地通过旋转成型技术获得。
电动车辆包括主机架,前轴单元和后轴单元。 主框架包括前框架组件,地板子组件,后框架组件和上框架组件。 这些框架组件中的每一个都包括格子结构,该格子结构包括钢制的箱形构件,优选为高强度的钢制构件。 框架的每个子组件分别预先组装,然后与其他子组件组装在一起以形成主框架。 该结构提供了高的生产灵活性,同时由于其高的减震能力而具有显着的安全特性。 在一个实施例中,为了运输货物,车辆配备有运输箱,该运输箱具有由塑料制成的薄壁箱,该薄壁箱填充有泡沫塑料材料,优选地通过旋转模制获得。
另一个例子
WIPO翻译服务工作的另一个例子:专利中文本的全自动翻译(无需编辑)。 平行文本数据库包含6500万个条目。 选项-统计或神经翻译,域选择,后期编辑。
WO / 2017/162130电动工具及其控制方法
电动工具包括用于驱动工作元件的电动机(12),连接至电动机的控制器(2),连接至控制器的第一用户输入设备以及连接至控制器的存储器(6)。 控制器被配置为在学习模式和执行模式下操作。 在学习模式下,控制器适于记录电动工具的变化模式并将该变化模式存储在存储器中。 在执行模式中,控制器适于通过重放存储在存储器中的变化模式来控制电动工具在没有用户干预的情况下进行操作。 在学习模式下,最终用户可以减少对操作的关注,因为电动工具可以在执行模式下重播工作过程,以防止材料因同一类型的工作而损坏。
电动工具包括:用于驱动工作元件的电动机(12),连接至电动机的控制器(2),连接至控制器的第一用户输入装置以及连接至控制器的存储装置(6)。 控制器配置为在训练模式和运行模式下运行。 在训练模式下,控制器被配置为记录电动工具的改变模式并将改变模式保存在存储器中。 在执行模式中,控制器被配置为通过重复再现存储在存储器中的变化模式来控制电动工具在没有用户干预的情况下进行操作。 在培训模式下,最终用户可能较少关注工作,因为电动工具可以在运行模式下重现工作流程,以防止损坏相同类型工作的材料。
由于英语已成为信息领域的领导者,因此在申请人语言中只有文字的情况下,东方语言(尤其是日语,中文,韩语)的专利翻译尤其重要。
这是
将专利从日语翻译为英语的示例JP6013326(机器翻译,日语-英语)
基于自动光学字符识别过程的文本。 在法律事务上充分使用支架版本
[解决问题的方法]
即,本发明提供一种半导体装置的制造方法,将被处理物插入处理管内,并以规定的处理温度和规定的处理压力对被处理物施加规定的处理压力。然后,将被处理物插入处理管后,将处理管设定为低于处理压力的温度,然后将处理管设定为高于处理温度的温度,然后在处理中设定处理压力和处理温度。管,并对要处理的对象进行预定处理
然后从英语到俄语[问题解决工具]
因此,本发明提供一种用于制造半导体器件的方法,将待处理的物体插入到处理管中,并且在预定的处理温度和预定的处理压力下向待处理的物体施加预定的处理压力,并且在将待处理的物体引入工艺管之后,工艺管设置为低于压力的温度(*可能是由于识别英语和/或原文时出现错误而导致的错误 字符)处理,然后温度高于处理温度,然后在处理管中设置处理压力和处理温度,并对要处理的对象进行预定义的处理
当然,投资于WIPO翻译服务的资金不是私人公司,而是来自世界知识产权组织的资金,这些资金是在联合国的主持下运作的。 好吧,多亏了他们,这项服务才是公开可用的。
PS:机器翻译领域的趋势很明显-面向客户的机器翻译单元,集成了翻译记忆库(有限主题的并行文本数据库),神经网络+客户端文本培训+云环境的使用。
这就是所谓的“定制机器翻译”,几家公司宣布自己是该领域的领导者。
提供针对各个行业的版本,包括汽车,电子和软件。
有一个演示,但您需要为“真正的感觉”付出代价。
交叉岗位pikabu.ru/故事/ neyrochudesa_i_mashinnyiy_perevod_prodolzhenie_1_5480407pikabu.ru/故事/ neyrochudesa_i_mashinnyiy_perevod_prodolzhenie_2_5484941