ock语:现代历史和社会地位

Cockney是英语中最著名的语之一,在19世纪甚至20世纪,它在英国的某些地区尤其是伦敦非常受欢迎。 但是他今天怎么了? 为什么一些语言学家说科克尼快要死了? 让我们弄清楚。

什么是考尼:有点历史


Cockney是自中世纪以来一直使用的英语变体之一。

这个词本身已经很老了-它于1362年在威廉·兰兰德(William Langland)的“耕种者”(William Langland“ Plowman”)的著作中首次发现。

术语“ cockney”被翻译为“ cock's egg”(“ cock”-英文“ cock”,“ ey”-cf.英文“ egg”)。 在中世纪,所谓的变形和欠发达的鸡蛋-人们相信这种鸡蛋是由公鸡产的。

后来这个词开始代表在城市出生和成长的人。 农村居民认为城镇居民较弱,因为他们工作较少。

在十七世纪,这个词的含义接近于现代-这就是居住在城市地区的伦敦居民的起名方式。 约翰·米舒(John Mishu)在《语言中的导管》(1617)一书中写道:“考尼(Cockney)仅适用于那些出生于弓铃声音的人,即伦敦市。” 但是,此名称本质上是令人反感的。

到18世纪,两种完全不同的语言模型在伦敦流行。 所谓的“礼貌发音”在西区盛行-绅士英语。 在东端-考尼(Cockney)。 因此,他们不仅打电话给人们,还打电话给他们说话的the语。



鸡尾酒的语音功能


Cockney的发音和声音与文学或“标准”英语完全不同。 这种语的特征是故意使声音失真,并用押韵的类似词代替单个单词-实际上,正是因为这个原因,Cockneys被称为押韵的lang语。

让我们看一下语音的典型特征:

  1. 跳过声音[h]-例如,用“'alf”代替“ half”或“ Ampton”代替“ Hampton”。
  2. 使用不是代替“不是”或“不是”。
  3. 声音的发音[θ]为[f]。 例如,用“挫折”代替“干劲”,或者用“ faasn'd”代替“千​​”。
  4. 声音[ð]的发音为[v]。 例如,用“ bover”代替“ bother”。
  5. diphthong的发音[a []为[[:]。 例如,“ down”发音为“dæ:n”。
  6. 使用喉弓两次[t]传递。 例如,“牛”的发音是[kæ'l]。
  7. 使用不重音的[l]作为元音。 例如,米尔沃尔(Millwall)的发音是“miowɔː”。

最有趣的功能之一是使用押韵语。 当句子中的单词被形成韵母的单词或短语替换时。

以下是一些示例,说明了如何替换科克尼风格的单词:

相信-亚当和夏娃。
你是亚当夏娃吗? “你相信他吗?”

附录-Jimi Hendrix。
我只是将我的Jimi Hendrix取出来! “我只是去除了阑尾。”

茶-你和我。
你要我和你一杯吗? -要喝杯茶吗?

感-十八便士。
他还没有十八便士! -是的,他没有头脑!

在某些情况下,完全省略了该短语的第二个押韵部分,这就是为什么很难理解其真正含义的原因。

尝试自己猜测以下短语的含义:

  1. 你好,我的老中国。
  2. 就拿一个屠夫吧!
  3. 请借给我几磅,我很完整。
  4. 把盘子拿下来!

如果您无法猜测,这里就是解密信息。

你好,我的老中国。
中国=中国,板=队友。
嗨,我的老兄。

就拿一个屠夫吧!
屠夫=屠夫的钩子=看。
看那个!

请借给我几磅,我很完整。
北欧风味=北欧风味皮棉=剥皮。
请借给我几英镑,我一点钱都没有。

把盘子拿下来!
盘子=肉盘子=脚。
让您的脚离开桌子!

通常,这种简化方法仅用于对话中经常使用的众所周知的令牌。 否则,对话者可能会完全不理解参考文献,而不得不用普通的人类语言对其进行解释。 (真恐怖!)

现代鸡


正是由于19世纪单词的押韵,Cockney经常与罪犯的编码语言相关联。 那时,Cockney从狭窄的语变成了几乎在整个英格兰东南部都使用的语言。

二十世纪初,考克尼(Cockney)超越了伦敦,并开始向附近的地方扩散。 这种E语在埃塞克斯(Essex)和贝德福德郡(Bedfordshire)等县特别受欢迎。 大多鸡cock是有工作专长的人,没有接受特殊教育。

多亏了电视,科克尼才在整个英国发行。 但是,东南部的载流子浓度仍然最高。

Cockney的受欢迎程度主要归功于诸如Steptoe and Son(1962-1974),Minder(1979-1994),Porridge(1974-1977),Only Fools and Horses等电视节目(1983-2003)。

作为示例,请看《 Steptoe and Son》情景喜剧之一。 对于学习英语作为外语的人来说,即使具有很高的知识水平,也很难用耳朵听到这种语言。 我们警告您,那里的幽默非常非常愚蠢


自1980年代以来,在英国讲考克尼的人数开始增加。 它主要用于希望在社会中脱颖而出并通过惯用语表达来强调其个性的年轻人。

甚至有人试图在立法层面上巩固语,但都失败了。

在我们这个时代,公鸡的发展减慢了,发言的人数减少了。 显然,在电视节目的影响下开始讲英语的年轻人,最终转换为标准英语。

但是,以母语为母语的人最多可以区分3种类型的公鸡:

  • 经典金鸡。 他对语法和单词发音更具吸引力。 实际上,这是300年前在东区(East End)所说的最初的考克尼(Cockney)的继承人。 自然,它在标准英语的影响下发生了变化,但是主要的语音特征仍然保留。
  • 现代公鸡。 这是电视节目流行的语言版本。 与标准英语相比,它在语音上的差异稍小,但替代词的韵律却更多。 这些借款大约要少一点。
  • 莫克尼 所谓假鸡肋。 人工的口音在发音上类似于cockney。 讲英语的人将它用作语言游戏或嘲笑经典的熟种鸡。

现代公鸡的语言发展相当差-绝大多数的韵律替代品(96%)是在19世纪之前创建的。

今天,新的Cockney短语主要是使用名人的名字来创建的。

  • Al Capone-电话;
  • 柯南道尔-煮;
  • 小甜甜布兰妮-啤酒;
  • 布拉德·皮特(Brad Pitt)-合身;
  • 巴拉克·奥巴马-睡衣;
  • 成龙-计划。

嘿,您没看到我在工作的成龙吗?
嘿,您没看到我的工作计划吗?
现在,Cockneys中使用的大多数词汇单位本质上都不是历史性的,而仅用作语言游戏。 实际上,说话者的主要任务是产生言语反射,这通过形成节奏和韵律与被替换的单词而引起联想。

如果从历史的角度来看,那么从C克尼在十七,十九世纪所使用的特定代码语言来看,语已经变成了一种双关语,在双关语的帮助下,母语者的个性得到了简单展示。 尽管方言的各个语音特征仍然非常普遍,但Cockney的真正载体却越来越少。

作为经典考克尼口音的一个例子,让我们看一下出生于里昂斯通的Iron Maiden贝斯手Steve Harris的访谈:


可以清楚地听到,“事物”一词是史蒂夫通过声音[f]而不是通过[θ]说话的。 他说的“下来”就像[dæ:n]。 另外,单词[t]和[d]的明显遗漏,例如结尾为ing且辅音t或d为结尾的单词–t和d。 总的来说,即使对于一个以英语作为外国语言学习的人来说,语音听起来也很舒服并且可以理解,但是应该记住,史蒂夫·哈里斯只使用了部分鸡鸣音固有的音素,当然也不使用押韵的替代音。

考克尼语的前途是迷雾重重的。 语言研究人员对科克尼语将来会发生什么有不同的看法。

班戈大学(Bangor University)语言学教授戴维·克里斯特尔(David Crystal)认为,考克尼方言是完全可能的,但其意义表明,使我们用词押韵的势头仍然具有很大的影响。 也许这就是为什么经典的Cockney从方言转变成语言游戏的原因。

此外,来自考克尼语的单个音素得到了极为广泛的使用。 同一位教授Crystal在研究过程中发现,对话中来自工作层的布拉德福德居民中多达93%会忽略声音[h]-尤其是在单词开头。 也就是说,他们说的不是“火腿”,而是“上午”。

至于科克尼的未来,兰开斯特大学社会语言学教授保罗·科斯维尔则更为明确。 他认为,在接下来的30年中,考克尼已经从伦敦街头消失了,将被“多元文化的伦敦英语,即考克尼,孟加拉国和加勒比口音的混合体”所取代。

尽管事实上Cockney s语的某些表达根植于英语中作为措辞单元,并且几乎在所有地方都使用了单个音素,但古典Cockney的载体却越来越少。 因此,是的,很有可能很快(以历史规模)听到来自以英语为母语的人的真实口音是完全不现实的。

EnglishDom.com是一所在线学校,它激发您通过创新和人文关怀学习英语。




仅面向读者Habr- 与Skype老师一起免费开设的第一堂课 ! 当购买10堂课时,请指定goodhabr2促销代码并获得2堂课作为礼物。 奖金有效期至05/31/19。

获得对ED Words应用程序的高级访问,并不受限制地学习英语词汇。 立即从链接获取

我们的产品:

在ED Words移动应用中学习英语单词
下载ED单词

在ED课程移动应用中学习英语A到Z
下载ED课程

安装Google Chrome浏览器扩展程序,在Internet上翻译英语单词,然后将其添加到Ed Words应用程序中进行研究
安装扩展

在在线模拟器中以游戏形式学习英语
在线模拟器

建立对话技巧并在对话俱乐部交朋友
会话俱乐部

在EnglishDom YouTube频道上观看英语生活黑客视频
我们的YouTube频道

Source: https://habr.com/ru/post/zh-CN439476/


All Articles