
2012年,莫斯科东北部发生大火。 木地板的老建筑起火,大火迅速蔓延到附近的房屋。 消防队无法到达该地点-周围的所有停车场都装满了汽车。 大火席卷了一千五百平方米。 也无法到达消防栓,因此救援人员使用了消防车,甚至使用了两架直升机。 紧急情况部的一名雇员在大火中丧生。
事后证明,大火在出版社Mir的房子里开始了。
这个名字不太可能对大多数人说什么。 出版社和出版社,是苏联时代的另一个幽灵,三十年来一直没有发行任何东西,但由于某种原因而继续存在。 在2000年代末期,它濒临破产,但不知何故偿还了欠谁的债。 他的整个近代历史是Wikipedia上关于在各种状态MGUP SHMUP FMUP之间进行跨越式跳变的几行话,它们在Rostec的文件夹中集尘(如果您再次相信Wikipedia,则为)。
但是,在官僚主义的背后,却没有一个关于“世界”在印度留下的巨大遗产以及它如何影响几代人的生活的说法。
几天前,
Patientzero删除了一个指向
博客的链接,该
博客上载了数字化的苏联科学书籍。 我以为有人把怀旧变成了好事。 事实证明这是事实,但是一些细节使该博客与众不同-这些书是英文的,印第安人在评论中进行了讨论。 每个人都写了这些书对他们的童年有多重要,分享了故事和回忆,并说现在把它们写在纸上将是多么酷。
我在Google上搜索,每个新链接都使我越来越惊讶-专栏,帖子,甚至是关于俄罗斯文学对印度人民重要性的纪录片。 这对我来说是一个发现,我现在很to愧谈论这个发现-我不敢相信这么大的层层过去了。
事实证明,苏联科学文献已成为印度的一种崇拜。 我们消失的那座不光彩的出版社的书仍然值得在世界的另一端用金子来称重。
“由于它们的质量和价格,它们非常受欢迎。 即使在小规模的定居点中,不仅在大城市中,这些书也很容易获得和需求。 许多语言被翻译成不同的印度语言-印地语,孟加拉语,泰米尔语,泰卢固语,马拉雅拉姆语,马拉地语,古吉拉特语和其他语言。 这极大地扩大了观众。 尽管我不是专家,但我认为降低价格的原因之一是试图替换当时或现在也很昂贵的西方书籍,”博客作者Damitr告诉我。 [
Damitr是代表作者的首字母缩写,他要求不透露。 ]
他是一名物理学家,受过训练,并认为自己是藏书爱好者。 现在,他是数学的研究者和老师。 达米特(Damiter)在90年代后期开始收集书籍。 然后,它们不再在印度印刷。 现在,他拥有约600本苏联书籍-有些是从二手或二手书中购买的,有些则赠予了他。 “有了这些书,我学习起来就容易多了,我也希望尽可能多的人也阅读它们。 这就是为什么我开始写博客的原因。”

苏联书籍如何来到印度
第二次世界大战后的两年,印度不再是英国的殖民地。 大变革时期总是最困难和最热的时期。 印度独立组织充满了不同意见的人们,他们现在有机会将基金会搬到他们认为必要的地方。 周围的世界也模棱两可。 苏联和美国似乎试图到达各个角落,以吸引他们进入营地。
穆斯林人口分开并建立了巴基斯坦。 一如既往,边界领土引起了争议,战争由此开始。 美国支持巴基斯坦,苏联-印度。 1955年,印度总理访问了莫斯科,同年赫鲁晓夫回访。 这样就开始了国家之间长期而非常密切的关系。 即使在60年代印度与中国发生冲突时,苏联也正式保持中立,但对印度的财政援助较高,这在一定程度上破坏了与中国的关系。
由于与联盟的友谊,印度发生了强烈的共产主义运动。 然后带着大量书籍的船运到了印度,也到达了我们-与印度电影院相距数公里的电影胶片。
“所有书籍都是通过印度共产党来找我们的,销售资金补充了他们的资金。 当然,除其他书籍外,还有列宁,马克思和恩格斯著作的海洋,许多关于哲学,社会学和历史的书籍都带有偏见。 但是在数学,科学中,偏见要少得多。 尽管在一本有关物理的书中,作者在物理变量的背景下解释了辩证唯物主义。 我不会说那时人们是否对苏联书籍持怀疑态度,但现在苏联文学的大多数藏家都是偏见偏左或坦率地离开的中间派。”
达米特雷(Damitre)向我展示了印度《前线》(Frontline)印度“左倾版”的几本文字,这些文字专门献给十月革命一百周年。 其中一位,记者维杰·普拉萨德
( Vijay Prasad)
写道 ,对俄罗斯的兴趣甚至在1920年代就已经出现,当时印度人受到我国沙皇政权推翻的启发。 然后,共产主义宣言和其他政治文本被秘密翻译成印度文。 在1920年代后期,贾瓦哈拉尔·尼赫鲁(Jawaharlal Nehru)和拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore)的《俄罗斯的来信》等苏维埃俄罗斯的书籍在印度民族主义者中很受欢迎。
难怪革命的想法让他们如此高兴。 在英国殖民地的立场上,默认情况下,“资本主义”和“帝国主义”这两个词具有与苏联政府一样的否定语境。 但是三十年后,不仅政治文学在印度流行起来。
为什么苏联书籍在印度如此受欢迎
对于印度,他们翻译了我们阅读的所有内容。 托尔斯泰,陀思妥耶夫斯基,普希金,契kh夫,高尔基。 大量的儿童读物,例如“ Deniskins Stories”或“ Chuck and Huck”。 从外部看来,印度有着悠久的历史,着迷于神秘的神话和神奇的故事,但正是苏维埃书本的现实主义,惯例和朴素使印度儿童受贿。
去年在印度拍摄了一部纪录片,名为《迷雾中的红星迷失》,讲述的是苏联文学。 导演把大部分注意力放在了儿童电影上,而这些电影随着电影中人物的成长而增长。 例如,来自印度的肿瘤病理学家Rugvedita Parah谈到她的态度时说:“俄语书籍是我的最爱,因为它们不打算教书。 它们没有像伊索或潘恰坦特拉那样表明寓言的寓意。 “我不明白为什么什至像Shyama的母亲这样的好书也应该充满陈词滥调。”
“他们的特点是他们从未试图轻浮或贬低孩子的个性。 心理学家Sulbha Subramaniyam说,他们不会冒犯他们的智力。
从60年代初开始,外国文学出版社开始发行书籍。 后来又分为几个单独的部分。 “进步”和“彩虹”产生了儿童小说和非政治小说(现在人们称之为政治小说)。 列宁格勒“极光”出版了有关艺术的书籍。 《真理报》出版社出版了儿童杂志《 Misha》,例如,那里有童话故事,填字游戏以学习俄语,甚至还写有与苏联儿童的书信往来。
最后,米尔出版社出版了科学技术文献。

“当然,科学书籍很受欢迎,但主要是在对科学特别感兴趣的人中,而且总是很少。 也许俄罗斯经典语在印度语中的流行(托尔斯泰,陀思妥耶夫斯基)也帮助了他们。 书籍是如此的便宜和广泛,以至于几乎被视为一本。 达米特雷说:“例如,在学校课程中,照片是从这些书上剪下来的。
迪帕·巴什蒂(Deepa Bhashti)在他的《 The Calvert Journal》
专栏中写道,当人们阅读科学书籍时,人们一无所知,也找不到他们的作者。 与经典不同,这些通常是研究机构的普通雇员:
“现在,互联网已经告诉我(这些书的来源),没有任何作者的个人暗示。 互联网仍然没有告诉我Babkov,Smirnov,Glushkov,Maron以及其他国家机构的科学家和工程师的名字,他们撰写了有关机场建设,传热和传质,无线电测量等内容的教科书。
我成为天体物理学家的愿望(直到他在高中被物理学家重新抓捕)是由于F. Rabiza写了一本名为《在家中的太空》的小蓝皮书。 我试图找出拉比萨是谁,但是在苏联文学的任何粉丝网站上,他都没有。 显然,姓氏后应该有足够的缩写。 作者的传记对他们所服务的祖国可能并不感兴趣。”
达米特说:“我最喜欢的是列夫塔拉索夫的书,据她所知,他对这个主题的沉浸程度令人难以置信。 我读的第一本书是他与妻子阿尔比娜·塔拉索娃(Albina Tarasova)共同写的。 它被称为“学校物理问答”。 在那里,通过对话的形式,解释了学校课程表中的许多误解。 这本书为我澄清了很多。 我从他那里读的第二本书是《量子力学基础》。 在其中,量子力学被严格考虑在数学上。 古典物理学家,作者和读者之间也进行了对话。 我还阅读了他的“这个惊人的对称世界”,“关于光折射的讨论”,“一个基于概率的世界”。 每本书都是珍珠,我很幸运能够将它们传递给其他人。”
苏联解体后如何保存书籍
到80年代,印度出现了数量惊人的苏联书籍。 由于将印度语翻译成多种当地语言,因此他们从字面上学到了从俄语书籍中读取母语的知识。 但是随着联盟的瓦解,一切突然停止了。 到那时,印度已经处于严重的经济危机中,俄罗斯外交部表示对与新德里的特殊关系不感兴趣。 从那时起,他们不再资助印度的书籍翻译和出版。 到2000年代,苏联书籍完全从书架上消失了。
短短几年时间就足以使苏联文学几乎被人们遗忘,但是随着Internet的广泛传播,其新的流行开始了。 爱好者聚集在Facebook上的社区中,在不同的博客中进行通讯,搜索可以找到的所有书籍,并开始将其数字化。
在影片“迷失在雾中的红星”中,他们还讲述了现代出版商如何接受不仅收集和数字化,还正式重新发行旧书的想法。 最初,他们试图找到版权所有者,但是找不到,因此,他们只是开始收集尚存的副本,再次翻译丢失的内容并将其打印出来。
拍摄自电影《迷雾中的红星》。但是,如果没有支持就可以忘记小说,那么小说的需求仍然存在。 据达米特拉说,她仍在学术界使用:
“大学中的许多教授和老师,公认的物理学家向我推荐了苏联的书籍。 在我们那个时代仍在工作的大多数工程师都向他们学习。
今天的流行是由于高度复杂的IIT-JEE工程专业考试。 许多学生和导师只是为希律多夫,祖博夫,沙尔诺夫和沃尔肯斯坦的书籍祈祷。 我不确定苏联小说和儿童读物是否会在现代人中流行,但希律王朝的“解决物理基本问题”仍然被视为黄金标准。”
Damitra的工作场所,他将书籍数字化。尽管如此,保存和普及-甚至是科学书籍-都是一些爱好者的活动:“据我所知,除了我之外,只有少数人收集苏联书籍,这不是很常见的活动。 每年精装书减少,但最后一本是三十多年前印刷的。 可以找到苏联书籍的地方越来越少。 很多时候,在我看来,我找到的书是现有的最后一本书。
此外,藏书本身就是一种垂死的爱好。 “我认识的人很少(尽管我生活在学术界),家里只有十几本书。”
列夫塔拉索夫的书仍在各俄罗斯出版社重新出版。 联盟解体后,当他们不再被带到印度时,他继续写信。 但我不记得他的名字在我们中广受欢迎。 甚至首页上的搜索引擎也给出了完全不同的Tarasov Lions。 我想知道达米特会怎么想?
或者,如果出版商知道要印刷的书《和平》,《进步》和《彩虹》仍然存在,那出版商会怎么想,但似乎只存在于法人实体的注册表中。 当Mir出版社着火时,他的著作遗产是后来讨论的最后一期。
现在每个人都对待苏联。 我自己对他有很多矛盾。 但是出于某种原因,写信给达米特拉并承认我对此一无所知-这有点令人尴尬和悲伤。