
大卫·库什纳(David Kushner)的《毁灭战士大师》(Masters of DOOM)的翻译已经完成,并已安排在您的法庭上。
如果有人决定进行更改,则它们是供打印的
充分准备的版本以及
源代码 。
当我开始翻译时,很有趣的是知道世界上最著名的公司之一的真实故事。 这本书完全符合期望。
在翻译时,他尝试尽可能保留叙述的表达方式,这种表达方式会延迟并迫使您以“接下来发生了什么……”的想法翻页。
除了纯粹的艺术兴趣外,这本书还包含有关游戏行业发展和计算机技术历史的许多历史事实。
美国媒体的许多摘录,就像镜子一样,反映了社会对计算机游戏的态度。
当然,主要人物的全部故事都被讲述了-约翰·卡马克,约翰·罗梅罗,凯文·克劳德,阿德里安·卡马克。 以及当时许多其他游戏开发商的故事。
叙述将引导id软件发展的每个步骤。 从第一个联合游戏到永远进入计算机行业历史的游戏。
最后,我想引用Carmack的话,这是对所有新手程序员和只是走这条路的年轻人的建议-(摘自本书)
卡马克(Carmack)不屑于各种浮夸的短语和演讲,但他喜欢一个陈述,他自己的。 听起来像是:“在我们的信息时代,障碍不再存在。”他对自己重复说。 “只有我们自己发明它们,障碍才会出现。 如果您渴望创建新的宏伟的事物,则不需要数百万美元的投资。 您只需要比萨饼和减肥可乐来获得冰箱,便宜的个人电脑即可工作,并全力奉献您的想法。 我们睡在地板上。 我们曾经为此过河。“ ... Wolfenstein !!!”,这是汤姆和卡马克所熟悉的声音,并且立即对真正,邪恶的Apple II游戏玩家(例如罗梅罗)产生了肾上腺素的作用。 这是一部传奇游戏,由西拉斯·华纳(Silas Warner)于80年代初发行,现已成为经典游戏……”
“ ...在某一时刻,步行穿过Sierra在线办事处时,Carmack逐字对接地与一名Sierra程序员交谈。正如附近的Romero,Tom和Adrian注意到的那样,Carmack似乎在解释对手的基本知识,就他本人而言,是真理。与此同时,Sierra程序员对从John收到的信息完全感到沮丧。当他们移到Romero的一侧时,恭敬地拍了拍Carmack,说“上帝”。他想了一秒钟,然后补充道:“您刚放下确实比踢脚板低。” Carmack Scrom 的耸耸肩,罗梅罗也很骄傲我的朋友......“
“ ...到了春季,其中一些末日关卡被整合到了所谓的Alpha版本中,该版本适合进行测试,并分发给朋友和熟人进行一般测试。它也首次向媒体展示。《计算机游戏世界》发表了初步评论-“ ...我们不知道元素周期表中的化学物质会渗入得克萨斯州的饮用水中,..”在那儿读到,“ ...但这些人的所作所为与魔术幻象或最高级别的计算机巫术有什么不同,不能称呼。 -这就是他们的新创作。 本身就是游戏计算机功能的顶峰。“ ...”